Download Print this page

Yamaha 20C Service Manual page 79

Hide thumbs Also See for 20C:

Advertisement

GEN
SRVC
D32600-0
RESERVOIR ET TUYAU D'ALI-
MENTATION
1) Vérifier si le réservoir ou le tuyau
de carburant ne présentent pas de
fuites.
2) Nettoyer soigneusement le réser-
voir.
D32900-0
HUILE DE TRANSMISSION
1) Vidanger complètement l'huile de
transmission et reverser de l'huile
neuve.
2) Vérifier s'il n'y a pas de dépôts
d'eau ou de particules métalliques
dans l'huile vidangée.
N.B.:
Si l'huile de transmission devient "lai-
teuse", vérifier s'il n'y a pas d'infiltra-
tion d'eau au niveau des joints à huile du
bôitier d'hélice ou du soufflet de la tige
d'inverseur.
D33000-0*
RALENTI
1) Visser la vis de réglage sans forcer.
2) Dévisser la vis de réglage à la
valeur spécifiée.
Vis de réglage (Tours à dévisser):
1 1/8 – 1 5/8
3) Mettre le moteur en marche et le
laisser chauffer pendant quelques
minutes.
4) Régler le ralenti au niveau spécifié
en agissant sur la vis de butée du
papillon. Lors du réglage de la
vitesse du moteur, utiliser un comp-
te–tours pour vérifier la vitesse.
N.B. :
En tournant a vis de butée du papillon
dans le sens des aiguilles d'une montre,
la vitesse du moteur augmente ; en la
tournant dans le sens contraire, la vites-
se diminue.
Ralenti:
950 – 1.050 tr/min
ENTRETIEN PERIODIQUE
MANTENIMIENTO PERIODICO
3-8
D32600-0
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE Y
TUBO DE LLEGADA DEL COM-
BUSTIBLE
1) Compruebe la existencia de posi-
bles fugas en el depósito de com-
bustible y el tubo de llegada del
combustible.
2) Limpie minuciosamente el depósito
de combustible.
D32900-0
ACEITE DE LA CAJA DE CAM-
BIOS
1) Vacíe completamente el aceite de la
caja de cambios y vierta aceite
nuevo.
2) Compruebe la posible existencia de
agua o sedimentos metálicos en el
aceite drenado.
NOTA :
Si el aceite de la caja de cambios pre-
senta un aspecto "lechoso", compruebe
los retenes de aceite de la caja de cam-
bios y el tubo de la varilla de cambios
para determinar la existencia de posibles
fugas.
D33000-0*
VELOCIDAD DE RALENTI
1) Gire el tornillo guía hasta que quede
ligeramente ajustado.
2) Gire hacia fuera el tornillo guía de
acuerdo con las especificaciones.
Tornillo Guía (gira hacia fuera):
1 1/8 – 1 5/8
3) Arranque el motor y déjelo calentar
durante algunos minutos.
4) Ajuste la velocidad de ralentí al
nivel especificado, girando el torni-
llo de parada del acelerador.
Cuando ajuste la velocidad del
motor, utilice un tacómetro para
comprobar la velocidad.
NOTA :
Al girar el tornillo de parada del acele-
rador en el sentido de las agujas del reloj
aumenta la velocidad del motor; al
girarlo en sentido contrario a las agujas
del reloj, disminuye la velocidad del
motor.
Velocidad de ralentí:
950 – 1.050 r/mina
F
ES

Hide quick links:

Advertisement

loading