Starting Failure; El Motor No Arranca - Malaguti MADISON 125 Manual

Hide thumbs Also See for MADISON 125:
Table of Contents

Advertisement

MADISON 125-150
MANCATO AVVIAMENTO
• Se durante il test precedentemente descritto, il motore
non si avvia, verificare che il cavalletto laterale sia in
posizione di riposo e che il pulsante di arresto motore
(1 - F. 14) si trovi in posizione:
• Se cavalletto laterale ed interruttore risultano in posizio-
ne corretta, effettuare controlli sull'impianto elettrico.
ANLASSEN NICHT MÖGLICH
• Falls während des oben beschriebenen Testes der Motor
nicht anspringt, überprüfen Sie, dass sich der seitliche
Ständer in Ruhestellung und der Abschaltdruckknopf
(1 - Abb. 14) in der Position
• Falls sich der seitliche Ständer und der Schalter in der
richtigen Position befinden, kontrollieren Sie die
elektrische Anlage.
ABSENCE DE DEMARRAGE
• Si pendant le test décrit précédemment, le moteur ne
démarre pas, vérifier si la béquille latérale est repliée
et si la touche d'arrêt du moteur (1 - F. 14) se trouve en
position :
.
• Si la béquille et l'interrupteur sont en bonne position,
effectuer des contrôles sur l'installation électrique.
.
F. 14

STARTING FAILURE

• In case, during the previously described test, the engine
befindet.
• If the side stand and the engine cut-off devise result to

EL MOTOR NO ARRANCA

• Si durante la prueba previamente descrita, el motor no
• Si el caballete lateral y el interruptor de parada se
2 7 12/99
does not start, verify the side stand to be in its resting
position and the engine cut-off devise (1 - F. 14) to be in
position:
.
be in correct position, then carry out controls on the
electrical equipment.
arranca, comprobar que el caballete lateral se encuentre
en posición de reposo y que el interruptor de parada
motor (1 - F. 14) se encuentre en posición:
encuentran en posición correcta, controlar el sistema
eléctrico.
A
1
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Madison 150

Table of Contents