Engine Removal - Malaguti MADISON 125 Manual

Hide thumbs Also See for MADISON 125:
Table of Contents

Advertisement

MADISON 125-150

ENGINE REMOVAL

• To take the engine off from
the frame, first remove the rear fairing
(S/C - P. 28).
• Disconnect the electric starter
connectors.
• Completely empty the fuel tank
(S/A - P. 27).
• Realise the carburettor and the air
cleaner.
• Remove the caliper of the rear brake.
• Completely drain off coolant from the
cooling system
.
• Disconnect the pipes from the
coolant pump
.
• Remove
the
exhaust
(S/D - P. 4).
• Unscrew the nut (1 - F. 35) (right
side).
• Remove the engine pivot pin (2 -
F. 35) (left side).
• Unscrew the fastening screw (V) of
the right shock absorber.
• Unscrew the fastening screw (V) of
the left shock absorber.
• Remove the engine with the utmost
care.
DEPOSE DU MOTEUR
• Pour déposer le moteur du cadre, il
est nécessaire de retirer au préalable
le carénage arrière (S/C - P. 28).
• Débrancher les connecteurs
électriques du démarreur.
• Vidanger complètement le réservoir
de carburant (S/A - P. 27).
• Libérer le carburateur et le filtre à
air.
• Enlever la pince du frein arrière.
• Vider complètement le circuit de
refroidissement
• Débrancher les tubes de la pompe
du liquide de refroidissement
• Déposer le pot d'échappement
pipe
(S/ D - P. 4).
• Dévisser l'écrou (1 - F.35) (côté
droit).
• Dégager le pivot du moteur (2 - F.
35) (côté gauche).
• Dévisser la vis (V) de fixation à
l'amortisseur droit.
• Dévisser la vis (V) de fixation à
l'amortisseur gauche.
• Extraire le moteur avec beaucoup de
soin.
3 1 12/99
REMOCIÓN DEL MOTOR
• Para quitar el motor del chasis es
necesario quitar antes el carenado
posterior (S/C - P. 28).
• Desconectar los conectores eléctricos
del motor de arranque.
• Vaciar completamente el depósito
combustible (S/A - P. 27).
• Liberar el carburador y el filtro de
aire.
• Quitar la pinza del freno trasero.
• Vaciar completamente el circuito de
.
refrigeración
• Desconectar los tubos de la bomba
.
del líquido de refrigeración
• Quitar el silenciador del escape
(S/D - P. 4).
• Aflojar la tuerca (1 - F. 35) (lado
derecho).
• Extraer el perno fulcro motor (2 - F.
35) (lado izquierdo).
• Aflojar el tornillo (V) fijación amortiza-
dor derecho.
• Aflojar el tornillo (V) fijación amortiza-
dor izquierdo.
• Extraer el motor con mucho quidado
D
.
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Madison 150

Table of Contents