Table of Contents

Advertisement

Quick Links

TRIZAIC UPLC
System Guide
Revision A
Copyright © Waters Corporation 2011
All rights reserved

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TRIZAIC UPLC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Waters TRIZAIC UPLC

  • Page 1 TRIZAIC UPLC System Guide Revision A Copyright © Waters Corporation 2011 All rights reserved...
  • Page 2: Copyright Notice

    Corporation assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. This document is believed to be complete and accurate at the time of publication. In no event shall Waters Corporation be liable for incidental or consequential damages in connection with, or arising from, its use.
  • Page 3: Contacting Waters

    Contacting Waters ® Contact Waters with enhancement requests or technical questions regarding the use, transportation, removal, or disposal of any Waters product. You can reach us via the Internet, telephone, or conventional mail. Waters contact information: Contacting medium Information Internet The Waters Web site includes contact information for Waters locations worldwide.
  • Page 4: Safety Advisories

    United States and Canadian safety requirements Consult instructions for use Audience and purpose This guide is intended for personnel who install, operate, or maintain the TRIZAIC UPLC System. It provides an overview, installation instructions, and maintenance procedures.
  • Page 5: Intended Use Of The Trizaic Uplc System

    -series mass spectrometers. The TRIZAIC UPLC source accommodates a nanoTile™ ceramic chromatographic device, which incorporates a trapping channel and an analytical channel. The TRIZAIC UPLC System is for research use only and is not intended for use in diagnostic applications. Calibrating the TRIZAIC UPLC System When calibrating mass spectrometers, consult the calibration section of the operator’s guide for the instrument you are calibrating.
  • Page 6: Ec Authorized Representative

    EC authorized representative Waters Corporation (Micromass UK Ltd.) Floats Road Wythenshawe Manchester M23 9LZ United Kingdom Telephone: +44-161-946-2400 Fax: +44-161-946-2480 Contact: Quality manager...
  • Page 7: Table Of Contents

    Operating the TRIZAIC UPLC System ............iv Applicable symbols ..................... iv Audience and purpose..................iv Intended use of the TRIZAIC UPLC System ............. v Calibrating the TRIZAIC UPLC System ............v ISM classification ....................v ISM Classification: ISM Group 1 Class B ............v EC authorized representative ................
  • Page 8 2 Preparing the System ................2-1 Installing the TRIZAIC UPLC source ............2-1 Preparing the instrument for work performed on its source......2-1 Removing the source enclosure from the mass spectrometer......2-2 Installing adaptor housing on a SYNAPT source: ......... 2-4 Installing the TRIZAIC UPLC source ............
  • Page 9 Warning symbols ....................A-2 Task-specific hazard warnings................ A-2 Specific warnings ..................... A-3 Caution symbol ....................A-5 Warnings that apply to all Waters instruments ......... A-5 Electrical and handling symbols ..............A-11 Electrical symbols ..................A-11 Handling symbols ..................A-12 B Materials of Construction and Compatible Solvents ....B-1 Preventing contamination ................
  • Page 10 Table of Contents...
  • Page 11 -series or Xevo -series mass spectrometer fitted with a TRIZAIC UPLC source. The TRIZAIC UPLC source accepts a nanoTile™ device (“nanoTile”), which combines the functions of an analytical column, trapping column, and nanospray emitter. This technology simplifies the implementation of nano-scale chromatography and analysis of limited-volume samples.
  • Page 12: Trizaic Uplc System Capabilities

    Purpose and use The TRIZAIC UPLC source precisely positions the nanoTile and integral emitter in the mass spectrometer. The nanoTile eliminates user-mediated fluid connections, minimizes leaks, and allows you to change analytical and trapping matrices without handling any capillary tubing or fittings.
  • Page 13: Trizaic Uplc Source

    • nanoACQUITY sample manager, with heating and trapping module (required) • nanoACQUITY binary solvent manager • SYNAPT-series or Xevo-series mass spectrometer Waters ships the TRIZAIC UPLC System with the following components: • Analytical nanoTile • Start-up kit: – Cables –...
  • Page 14: Nanotile

    Each nanoTile is a high-pressure, microfluidic device capable of withstanding UPLC pressures. Produced using a modified, co-fired ceramic manufacturing process, it contains an integrated electrospray emitter and packed, analytical and trapping channels. TRIZAIC UPLC System Capabilities...
  • Page 15: Other Components Of The Trizaic Uplc System

    Calibration nanoTiles, which are not packed with chromatography particles, are available for calibrating the TRIZAIC UPLC System. For a full description of the nanoTile and its operation, refer to the TRIZAIC UPLC nanoTile Care and Use Guide. To prevent damage to the nanoTile, handle it with care. Its Caution: components are fragile.
  • Page 16: Sample Preparation And Analysis Flow Paths

    The flow path connects the nanoBSM to the injection valve on the nanoACQUITY sample manager. Sample flow continues from the injection valve to the nanoTile’s trap channel in the TRIZAIC UPLC source, and then to a waste line on the valve in the heating and trapping module.
  • Page 17: Preparing The System

    UPLC documentation CD for detailed information on operating and monitoring the system’s instrument modules. Installing the TRIZAIC UPLC source You can install a TRIZAIC UPLC source on SYNAPT-series or Xevo-series mass spectrometers. Preparing the instrument for work performed on its source Follow this procedure when a source is already installed on the mass spectrometer.
  • Page 18: Removing The Source Enclosure From The Mass Spectrometer

    Requirements: • You must remove the currently fitted source enclosure from the mass spectrometer before installing the TRIZAIC UPLC source enclosure. • For a SYNAPT mass spectrometer, you must install the source adaptor housing after removing the SYNAPT source enclosure (see page 2-4).
  • Page 19 Grasp the source enclosure using two hands, and lift it vertically off the two supporting studs on the source adaptor housing (see figure “Removing the source enclosure:” on page 2-4). Installing the TRIZAIC UPLC source...
  • Page 20: Installing Adaptor Housing On A Synapt Source

    Install the source adaptor housing preliminary to installing the source (SYNAPT). • Continue with “Installing the TRIZAIC UPLC source” on page 2-5. Installing adaptor housing on a SYNAPT source: After removing the SYNAPT source enclosure, install the SYNAPT source adaptor housing, which provides supporting studs for the TRIZAIC source.
  • Page 21: Installing The Trizaic Uplc Source

    • Screwdriver • ¼-inch wrench To install a TRIZAIC UPLC source: Using two hands, fit the source enclosure to the two supporting studs on the source adaptor housing. Swing the source enclosure to the closed position, using enough pressure to ensure it locks into place.
  • Page 22 TRIZAIC source connections: Options cable Reference probe power cable High voltage cable Data/power cable to QSPI connector on nanoACQUITY sample manager Fluid inlet line Fluid infusion line Fluid waste line Preparing the System...
  • Page 23 Connect the high voltage cable (white) to the high voltage supply outlet on the mass spectrometer. Connect the reference probe power cable (green) to the reference probe power inlet on the mass spectrometer. Connect the options cable (blue) to the options port on the mass spectrometer. Installing the TRIZAIC UPLC source...
  • Page 24 Identify the three fluid lines by the part numbers printed on their shrink-wrap tubing. TRIZAIC tubing assemblies: Part Number Description 430002561 Infusion line (Orange) 430002351 Inlet line (Orange) 430002455 Waste line (White) Fluid line aperture: Aperture closed Fluid line aperture Aperture open Preparing the System...
  • Page 25: Starting Up The System

    Plumbing connections: Fluid waste line connected to HTM valve Fluid inlet line connected to Sample manager Injection valve Connect the fluid waste line to port 1 on the HTM valve of the UPLC heating and trapping module. 10. Connect the fluid inlet line to port 6 on the injection valve of the UPLC sample manager.
  • Page 26 The source is at operating green inserted in the source, and pressure. the clamp is engaged. The Stop Flow button on the TRIZAIC UPLC source stops fluid flow and depressurizes a nanoTile installed in the docking port. When the 2-10 Preparing the System...
  • Page 27: Installing Trizaic Uplc Software

    SCN for the mass spectrometer are installed on the system’s workstation. Each instrument can require a different SCN. Tip: Insert the TRIZAIC UPLC System installation DVD in the workstation. If the Deployment Manager window does not appear, double-click setup.exe. Follow the instructions to install the TRIZAIC instrument driver and other instrument drivers for instruments in the system (optional).
  • Page 28: Preparing The System

    Create or select a MassLynx system and a project. In the MassLynx main window, select Instrument tab > Inlet Method. “Creating a method to control your system” in the online Help. See also: In the Additional Status tab, click (console icon). Preparing the system You must thoroughly degas mobile phases before their use.
  • Page 29: Calibrating The System

    Calibrating the system Calibrating the system involves adjusting the TRIZAIC UPLC source for normal operation using a calibration nanoTile. The fittings do not require any tools. To prevent damage to the nanoTile, Caution: • handle it with care. The components are fragile.
  • Page 30: Setting Up The Camera

    Setting up the camera To set up the camera: On the Tune window, click Source > TRIZAIC or Nanoflow. Click to open the Camera Control dialog box. Camera Control view of sprayers and sample cone: Sample cone Baffle Sprayer tip Rotate the camera’s focusing ring, shown below, to focus the camera on the sprayer tip.
  • Page 31: Adjusting The Sprayer Tip Position

    Focusing the camera: Camera’s focusing ring Adjusting the sprayer tip position To adjust the sprayer tip position: Pull open the TRIZAIC source door from the top of the source enclosure. If you are performing initial installation of a TRIZAIC source, do as follows: Remove the spacer from the small space behind the Z control.
  • Page 32 Adjusting the sprayer tip position: Y control X control Y scale X scale Z scale Z control While viewing the camera control, adjust the X, Y, and Z thumbscrew controls on the adjuster assembly to move the sprayer tip relative to the sampling cone and baffle, and adjust for optimal signal.
  • Page 33 Focusing on the sprayer tip: Sample cone Baffle Optimal position of sprayer tip To prevent damage to the electrospray emitter, Caution: • do not apply capillary voltage to the emitter unless solvent is flowing to the nanoTile. Doing otherwise raises the optimal electrospray potential and limits the lifetime of the emitter.
  • Page 34 slightly using the Z control, or move the emitter away from the baffle under the X control. Arcing from the sprayer tip to the baffle: Arcing The capillary voltage must be high enough to maintain a Requirement: good spray. Tips: •...
  • Page 35: Removing A Calibration Nanotile

    Rotate the lever clockwise 180 degrees, to the vertical position, so the unlock indicator is in the 12 o’clock position. Gently pull the calibration nanoTile from the docking port. Place the nanoTile in the protective sheath. TRIZAIC UPLC nanoTile Care and Use Guide. See also: Analyzing samples Inserting an analytical nanoTile...
  • Page 36: Preparing For Sample Analysis

    • Enter 35 °C for the nanoTile temperature. In the MassLynx application, create a sample list, and then acquire data. The TRIZAIC UPLC System is ready to inject samples. Result: Tips: • During the trapping phase, the gas is audible.
  • Page 37: Removing An Analytical Nanotile

    Removing an analytical nanoTile To remove an analytical nanoTile: Stop the solvent flow using one of these methods. • Press the Stop Flow button located behind the TRIZAIC source door. • In the console, select Sample Manager > Maintain > Remove nanoTile.
  • Page 38 2-22 Preparing the System...
  • Page 39 Maintenance Procedures This chapter provides the maintenance guidelines and procedures necessary to maintain the performance of the TRIZAIC UPLC source and nanoTile components. Keep to a maintenance schedule, and perform maintenance as required and described in this chapter. Contents: Topic...
  • Page 40: Maintenance Procedures

    Spare parts Waters recommends that you replace only the parts mentioned in this document. For spare parts details, click the Graphical Parts Locator on the Waters Web site’s Services & Support menu. Safety and handling...
  • Page 41 To avoid electric shock, Warning: • do not remove the instrument’s panels. There are no user-serviceable items inside the instrument. • ensure that the instrument is in Standby mode before commencing any maintenance. The probe and source can be hot. To avoid burn injuries, take Warning: great care while working with these components.
  • Page 42: Replacing Fluid Lines

    Replacing fluid lines If the inlet, outlet, or waste lines become damaged, replace them to ensure optimal performance. Each fluid line is supplied with a pre-fitted PEEK™ connector assembly at the point where it connects to the TRIZAIC source module (see figure “Fluid line connections:”...
  • Page 43: Removing A Fluid Line

    Removing a fluid line Required materials • Chemical-resistant, powder-free gloves • Sharp cutting tool To remove a fluid line: The probe and source components can be contaminated Warning: with biohazardous and/or toxic materials. Always wear chemical-resistant, powder-free gloves while performing this procedure.
  • Page 44: Installing A Fluid Line

    Cut off and discard the capillary tube fitting at the UPLC-instrument end of the fluid line. Return to the TRIZAIC fluid line connector plate, and gently pull off the O-ring from around the fluid line compression fitting. Grasping the PEEK fluid connector, draw the fluid line out and away from the connector plate.
  • Page 45: Cleaning The Trizaic Source And Connectors

    Press the O-ring until it snaps into place around the base of the compression fitting. Route the loose (unfitted) end of the fluid line through the fluid line aperture and out of the source enclosure (see “Fluid line aperture:” on page 2-8).
  • Page 46 To prevent contamining the inside of the source, do not direct air Note: into the source. Close the source door. To clean the outside surfaces of the TRIZAIC UPLC source: Use a lint-free tissue, dampened with water. Clean the other system components according to the supplied documentation.
  • Page 47: Removing A Trizaic Source

    Removing a TRIZAIC source You can remove the TRIZAIC UPLC source and replace it with a conventional nanoflow interface on SYNAPT-series or Xevo-series mass spectrometers. “Installing the TRIZAIC UPLC source” on page 2-1. See also: Required materials • Chemical-resistant, powder-free gloves •...
  • Page 48 10. Disconnect the fluid infusion line from the onboard IntelliStart Fluidics on the mass spectrometer. 11. Carefully lift off the TRIZAIC UPLC source module and store safely. 12. For a SYNAPT mass spectrometer, remove the TRIZAIC source adaptor housing’s screws, and then remove the housing.
  • Page 49 Safety Advisories Waters instruments display hazard symbols designed to alert you to the hidden dangers of operating and maintaining the instruments. Their corresponding user guides also include the hazard symbols, with accompanying text statements describing the hazards and telling you how to avoid them.
  • Page 50: A Safety Advisories

    Heed all warnings when you install, repair, and operate Waters instruments. Waters assumes no liability for the failure of those who install, repair, or operate its instruments to comply with any safety precaution.
  • Page 51: Specific Warnings

    The following warnings can appear in the user manuals of particular instruments and on labels affixed to them or their component parts. Burst warning This warning applies to Waters instruments fitted with nonmetallic tubing. Pressurized nonmetallic, or polymer, tubing can burst. Warning: Observe these precautions when working around such tubing: •...
  • Page 52 Biohazard warning This warning applies to Waters instruments that can be used to process material that can contain biohazards: substances that contain biological agents capable of producing harmful effects in humans.
  • Page 53: Caution Symbol

    Chemical hazard warning This warning applies to Waters instruments that can process corrosive, toxic, flammable, or other types of hazardous material. Waters instruments can be used to analyze or Warning: process potentially hazardous substances. To avoid injury with any of these materials, familiarize yourself with the materials and their hazards, observe Good Laboratory Practice (GLP), and consult your organization’s safety...
  • Page 54 Attention: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Important: Toute modification sur cette unité n’ayant pas été expressément approuvée par l’autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l’utilisateur à...
  • Page 55 • Keine Schläuche verwenden, die stark geknickt oder überbeansprucht sind. • Nichtmetallische Schläuche nicht für Tetrahydrofuran (THF) oder konzentrierte Salpeter- oder Schwefelsäure verwenden. • Durch Methylenchlorid und Dimethylsulfoxid können nichtmetallische Schläuche quellen; dadurch wird der Berstdruck des Schlauches erheblich reduziert. Warnings that apply to all Waters instruments...
  • Page 56 Attenzione: fare attenzione quando si utilizzano tubi in materiale polimerico sotto pressione: • Indossare sempre occhiali da lavoro protettivi nei pressi di tubi di polimero pressurizzati. • Spegnere tutte le fiamme vive nell'ambiente circostante. • Non utilizzare tubi eccessivamente logorati o piegati. •...
  • Page 57 농축 질산 또는 황산과 함께 사용하지 마십시오. • 염화 메틸렌(Methylene chloride) 및 디메틸술폭시드(Dimethyl sulfoxide)는 비금속 튜브를 부풀려 튜브의 파열 압력을 크게 감소시킬 수 있으므로 유의하십시오. 警告:圧力のかかったポリマーチューブを扱うときは、注意してください。 • 加圧されたポリマーチューブの付近では、必ず保護メガネを着用してください。 • 近くにある火を消してください。 • 著しく変形した、または折れ曲がったチューブは使用しないでください。 • 非金属チューブには、テトラヒドロフラン(THF)や高濃度の硝酸または硫酸などを流 さないでください。 • 塩化メチレンやジメチルスルホキシドは、非金属チューブの膨張を引き起こす場合が あり、その場合、チューブは極めて低い圧力で破裂します。 Warnings that apply to all Waters instruments...
  • Page 58 Warning: The user shall be made aware that if the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the equipment may be impaired. Attention: L’utilisateur doit être informé que si le matériel est utilisé d’une façon non spécifiée par le fabricant, la protection assurée par le matériel risque d’être défectueuses.
  • Page 59: Electrical And Handling Symbols

    Electrical and handling symbols Electrical symbols These can appear in instrument user manuals and on the instrument’s front or rear panels. Electrical power on Electrical power off Standby Direct current Alternating current Protective conductor terminal Frame, or chassis, terminal Fuse Recycle symbol: Do not dispose in municipal waste.
  • Page 60: Handling Symbols

    Handling symbols These handling symbols and their associated text can appear on labels affixed to the outer packaging of Waters instrument and component shipments. Keep upright! Keep dry! Fragile! Use no hooks! A-12 Safety Advisories...
  • Page 61: Preventing Contamination

    Items exposed to solvent Solvents used to prepare mobile phases Preventing contamination For information on preventing contamination, refer to www.waters.com, and Controlling Contamination in LC/MS Systems (part number 715001307). Items exposed to solvent The items that appear in the following table can be exposed to solvent. You must evaluate the safety issues if the solvents used in your application differ from the solvents normally used with these items.
  • Page 62: Items Exposed To Solvent

    PTFE solvent tubing filters Titanium solvent filters (recommended) nanoTile See the TRIZAIC UPLC nanoTile Care and Use Guide. Solvents used to prepare mobile phases These are the most common ingredients used to prepare mobile phases for reversed-phase LC/MS: •...
  • Page 63: Introduction

    Electrical specifications Performance specifications Introduction The system specifications outlined in this appendix depend on the conditions in your laboratory. Contact Waters Technical Service for more information on specifications. • For nanoACQUITY UPLC System instruments, see the TRIZAIC UPLC System documentation CD.
  • Page 64: Environmental Specifications

    40 to 60 C (40 to 140 F) Shipping and storage temperature Shipping and storage humidity 20% to 80%, noncondensing Electrical specifications The following table lists the electrical specifications for the TRIZAIC UPLC source and the nanoTile. Electrical specifications: Attribute Specification...
  • Page 65: Performance Specifications

    The X is a placeholder that identifies protection against dust, if applicable. Performance specifications The following tables list the performance specifications for the TRIZAIC UPLC source. TRIZAIC UPLC source performance specifications: Item Specification Capacity 1 nanoTile 20 to 90 C in increments of 0.1 C (control...
  • Page 66 Specifications...
  • Page 67 A-11 cable electrospray emitter data/power cleaning 2-18 high-voltage electrospray voltage 2-17 reference probe power environmental specifications calibration TRIZAIC UPLC source flow rate 2-17 equipment guidelines nanoTile device 2-13 ESI probe tip calibration solution 2-17 ESI voltage 2-17 camera exact mass...
  • Page 68 UPLC sample manager inlet method 2-12 instability of spray 2-18 nanoACQUITY UPLC system installing 2-11 2-12 fluid line TRIZAIC UPLC software 2-11 nanoBSM instrument case, cleaning NanoLockSpray source nanospray probes nanoTile LEDs calibration 2-13 Flow, solvent managers 2-10...
  • Page 69 TRIZAIC UPLC system degassing 2-12 Pressure LED 2-11 2-19 2-21 exposure of components to preventing contamination use in mobile phases source adaptor housing QSPI connector source enclosure installing removing range source, working on...
  • Page 70 TRIZAIC UPLC system, powering on warning symbols waste line fluid replacing waste line, fluid working on source X axis, range 2-16 Xevo TQ mass spectrometer Xevo TQ MS flow splitter kit Y axis, range 2-16 Z axis, range 2-16 Index-4...

Table of Contents