Johnson & Johnson DePuy Mitek ExpresSew II Manual page 62

Flexible suture passer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
POZNÁMKA: Pro práci s flexibilním
protahovačem stehů ExpresSew II se používají
kanyly o průměru minimálně 5mm.
3. Až budete suturu provléci, otevřete čelisti
zařízení a umístěte čelisti flexibilního
protahovače šicího materiálu na požadované
místo, kde suturu provlečete. Jistým, ale
JEMNÝM ÚCHOPEM čelisti uzavřete. Pokud
byste tkáň uchopili přílišnou silou, byl by
průchod jehly s šicím materiálem ztížen.
Poznámka: Je-li k otevření čelistí zapotřebí
větší prostor, potáhněte kanylu proximálně,
když bude zařízení v burze.
4. Jehlu vysunete zatažením za páčku vysouvání
jehly. Tím se jehla s vláknem protáhne tkání.
Jeli k protažení jehly zapotřebí značná síla,
uvolněte úchop tkáně a postup opakujte.
Poznámka: Dojde-li k falešnému startu a jehla
je částečně v použití, může být zapotřebí
zařízení vyjmout a vlákno znovu nasadit.
5. Po průchodu šicího vlákna jehlu zcela zasunete
uvolněním páčky vysouvání jehly. Otevřete
čelist, uchopte smyčku sutury, která již byla
tkání protažena, háčkem nebo uchopovacím
zařízením z jiného portálu. Poté vyjměte
protahovač šicího materiálu z kanyly.
POZOR: Není-li jehla zcela zatažena, dá se
nástroj a tkáně vyjmout jen s obtížemi.
6. Po skončení operačního zákroku okamžitě
jehlu na jedno použití vyjměte a zlikvidujte.
"JEHLA - URČENA JEN NA JEDNO POUŽITÍ".
Jehla se vyjímá snáze, je-li částečně ve funkční
poloze.
UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte na suchém a chladném místě.
POKYNY K ČIŠTĚNÍ A STERILIZACE
NÁSTROJE
Tyto pokyny pro čištění a sterilizaci byly validovány
jako schopné připravit opakovaně použitelné
nástroje DePuy Mitek pro nové použití. Je
odpovědností koncového uživatele, aby zajistil,
že čištění a sterilizace je prováděna pomocí
vhodného vybavení, materiálů a personálu tak,
aby bylo dosaženo požadovaného výsledku. Toto
normálně vyžaduje validaci a rutinní monitorování
procesu. Jakákoli odchylka od těchto pokynů by
měla být vyhodnocena s ohledem na účinnost a
potenciální nežádoucí důsledky.
PŘÍPRAVA
Nástroje po použití co nejdříve očistěte. Je-li
nutné čištění odložit, namočte nástroje do
kompatibilního roztoku, aby se zabránilo
vyschnutí a inkrustaci chirurgických nečistot.
Vyhýbejte se delší expozici solným roztokům
pro minimalizaci možnosti koroze.
Odstraňte nadměrné znečištění hadříkem na
jedno použití.
Před sterilizací je třeba nástroje očistit ručně nebo
automatizovaně tak, je to popsáno dál.
AUTOMATIZOVANÉ ČIŠTĚNÍ
Typy nástrojů složitější struktury, které mají např.
kanyly, lumeny (tzn. trubičky), otvory, otočné
klouby, krabicové zámky, pružinové prvky nebo
ohybný dřík, se musí před automatizovaným
čištěním očistit ručně, aby se ulehčilo odstranění
ulpívajících nečistot.
Pokyny pro ruční předběžné čištění
Propláchněte vnitřní části teplým
roztokem detergentu. Věnujte pozornost
lumenům, kanylám, otvorům, závitům,
štěrbinám, spojům a jakýmkoli obtížně
dostupným oblastem. Pohybujte všemi
pohyblivými mechanismy, jako jsou
klouby, krabicové zámky nebo pružinové
prvky, aby se uvolnila zachycená krev a
drť. Je-li možné komponenty nástroje
62

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Depuy mitek 108804

Table of Contents