Johnson & Johnson DePuy Mitek ExpresSew II Manual page 11

Flexible suture passer
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instrucciones de aclarado
Enjuague el instrumento a fondo con agua filtrada
a 38–49 ºC, agítelo durante un minuto como
mínimo y vuelva a enjuagarlo dos veces más.
Durante el enjuague, tenga especial cuidado
de utilizar agua templada del grifo para las
canulaciones, lúmenes y orificios. También debe
prestar especial atención a las zonas internas con
piezas móviles. Articule las piezas móviles durante
el enjuague. Si los componentes del instrumento
son retráctiles, retraiga o abra la pieza mientras
aclara la zona. En el caso de instrumentos con
ejes flexibles, flexione el instrumento bajo la
solución de aclarado.
Instrucciones de secado
Seque el instrumento inmediatamente después
del último enjuague. Utilice aire comprimido
filtrado para secar las zonas internas. Después
del secado, continúe con las instrucciones de
inspección.
INSPECCIÓN DESPUÉS DE LA LIMPIEZA
Inspeccione todos los instrumentos antes
de su esterilización y almacenamiento
para asegurarse de que la suciedad
se haya eliminado por completo de
superficies, tubos, orificios y piezas
móviles.
Si algunas zonas son difíciles de
inspeccionar visualmente, compruebe si
quedan restos de sangre sumergiendo o
mojando el instrumento en una solución
con un 3% de peróxido de hidrógeno. Si
se aprecia un burbujeo, significa que aún
quedan restos de sangre. Enjuague
los instrumentos a fondo después
de utilizar la solución de peróxido de
hidrógeno.
Si aún queda suciedad, vuelva a limpiar el
instrumento.
MANTENIMIENTO
Entre cada uso, lubrique las piezas móviles con
lubricante soluble en agua, según las instrucciones
del fabricante.
INSPECCIÓN Y PRUEBA FUNCIONAL
Inspeccione visualmente el instrumento y
compruebe si está dañado o desgastado.
Los bordes de corte deben ser uniformes
y carecer de muescas.
Las pinzas y dientes deben alinearse
correctamente.
Las piezas móviles deben tener un
movimiento suave, no brusco.
Los mecanismos de bloqueo deben
cerrarse de forma segura y sencilla.
Los instrumentos largos y finos no deben
estar torcidos ni deformados.
ENVASE
En el caso de instrumentos suministrados
en juegos, pueden utilizarse bandejas
para instrumental para su esterilización.
Guarde las bandejas e instrumentos con
un envoltorio de protección siguiendo los
procedimientos locales y las técnicas de
envoltorio estándar como las descritas en
ANSI/AAMI ST46-1993.
ESTERILIZACIÓN
Bandejas
Coloque el intrumental DePuy Mitek en la
ubicación adecuada dentro de la bandeja de
esterilización DePuy Mitek. Si no hay un lugar
específico para el instrumento, puede colocarse en
el área de usos generales (base antideslizante);
asegurése de que el esterilizante tenga acceso
adecuado a todas las superficies, incluidas las
áreas de difícil acceso, lúmenes, etc.
Utilice un esterilizador de vapor
homologado, con un mantenimiento y
calibrado adecuados.
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Depuy mitek 108804

Table of Contents