Operating The Unit; Switching On; Λειτουργία Της Συσκευής; Άναμμα - EMS AIR-FLOW MASTER Operation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AIR-FLOW MASTER:
Table of Contents

Advertisement

OPERATING THE UNIT

Switching On

ON
When the unit is turned on, the control lamps
light up and the powder chambers are under
pressure.
After 15 min. of inactivity, the unit turns itself
on standby mode. Placing a finger on the sensitive
zone wakes the unit from standby mode. The unit
returns to its previous configuration.
The powder chambers light on only when the
powder spray is used.
26
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Άναμμα
Όταν ανάψετε τη μονάδα, τα φωτάκια ελέγχου
ανάβουν και οι θάλαμοι κονίας είναι υπό πίεση.
Μετά από 15 λεπτά αδράνειας, η μονάδα
μεταβαίνει μόνη της στη θέση αναμονής. Η
τοποθέτηση του δάκτυλου στην ευαίσθητη
περιοχή ξυπνά τη μονάδα από τη θέση αναμονής.
Η μονάδα επιστρέφει στην προηγούμενη ρύθμισή
της.
Τα φωτάκια των θαλάμων κονίας ανάβουν μόνο
όταν χρησιμοποιείται το σπρέι κονίας.
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Włączanie zasilania
Po włączeniu urządzenia zaświecą się lampki
kontrolne, a w komorach proszku wytworzone
zostanie podciśnienie.
Urządzenie przechodzi w tryb czuwania po
15 minutach bezczynności. Urządzenie powróci
do stanu aktywności, po przyłożeniu palca do
strefy wrażliwej na dotyk. Urządzenie powróci do
poprzedniej konfiguracji.
Komory proszku zostaną podświetlone po podnie-
sieniu odpowiedniego uchwytu z podstawy.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents