EMS AIR-FLOW MASTER Operation Instructions Manual page 35

Hide thumbs Also See for AIR-FLOW MASTER:
Table of Contents

Advertisement

Пользуйтесь только порошком, постав-
ляемым EMS для соответствующих прикладных
задач.
Не вставляйте диффузор и трубку в
порошковую камеру до ее полного опусто-
шения.
После использования закрывайте баллон
надлежащим образом. Условия хранения
приводятся в разделах "Длительное хранение
изделия" и "Технические характеристики".
К изделию прилагается набор сменных
цветных колец, помогающих распознавать
запах выбранного порошка. Сведения по этому
вопросу приводятся в разделе "Техническое
обслуживание".
Проверьте форму резьбы порошковой
камеры, крышку и уплотнительные кольца.
Сведения по этому вопросу приводятся в
разделе "Техническое обслуживание".
Перед вворачиваем колпачка очистите витки
резьбы.
Убедитесь в том, что порошковые камеры
плотно закрыты. В противном случае возможна
утечка порошка.
Не переворачивайте заправленную
порошковую камеру вверх дном.
Поскольку порошок Perio очень тонкий,
не допускайте его прессования в порошковой
камере при ее заполнении.
Rabite samo prašak koji dostavlja EMS koji
odgovara primjeni.
Ne ugrađujte raspršivač i crijevo na komoru
s prahom ako komora nije sasvim prazna.
Ispravno zatvorite bocu nakon uporabe.
Uslovi čuvanja su opisani u poglavljima "Čuvanje
proizvoda kad nije u uporabi dulje vrijeme" i
"Tehnički podaci".
Komplet međusobno zamjenjivih prstena u boji
omogućuje vam da prepoznate arome prašaka
koje ste odabrali. Obratite se na informacije
dostavljene u poglavlju "Održavanje".
Provjerite stanje navoja na komori za
prašak, čep i brtve o-prstena. Obratite se na infor-
macije dostavljene u poglavlju "Održavanje".
Provjerite stanje navoja na komori za prašak prije
nego što navijete čep.
Osigurajte se da su komore za prašak čvrsto
zatvorene. Inače bi mogao curiti zrak/prašak.
Ne okrećite komore za prašak obrnuto
nakon punjenja.
Budući da je prah Perio iznimno fine
strukture, pripazite da ga ne prignječite prilikom
punjenja.
Sadece EMS tarafından uygulamaya uygun
olarak verilen tozu kullanın.
Eğer toz odası tamamen boş değilse
dağıtıcıyı ve tüpü hiçbir zaman buraya
koymayın.
Kullandıktan sonra şişeyi düzgün bir şekilde
kapatın. Depolama şartları "Uzun süre boyunca
kullanılmayacak ürünün depolanması" ve "Teknik
Veriler" bölümlerinde açıklanmıştır.
Değiştirilebilir renkli halka seti seçmiş olduğunuz
toz aromalarını tanımanıza yardımcı olmak
amacıyla ünite ile birlikte verilmektedir. Lütfen
"Bakım" bölümünde verilen bilgilere başvurun.
Toz bölmesinin üzerindeki olukların biçimini,
başlığı ve o-ring contalarını kontrol edin. Lütfen
"Bakım" bölümünde verilen bilgilere başvurun.
Başlığa vidalamadan önce toz bölmesinin
üzerindeki olukları temizleyin.
Toz bölmelerinin sıkıca kapatılmış
olduğundan emin olun. Aksi takdirde hava/toz
kaçağı meydana gelebilir.
Doldurduktan sonra toz bölmelerini baş
aşağı çevirmeyin.
Perio tozu çok ince olduğu için doldurma
esnasında odanın içinde sıkıştırmayın.
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents