Hangar 9 P-47D-1 Thunderbolt 60 Instruction Manual page 16

Table of Contents

Advertisement

11
M2 x 10
L
L
R
R
x4
Secure the servo cover to the wing using four M2 x 10 self-
tapping screws.
Schrauben Sie die Servoklappe an die Tragfl äche mit den vier
M2 x 10 selbstschneidenen Schrauben.
Fissare la copertura del servo all'ala usando quattro viti
autofilettanti M2 x 10.
12
L
L
R
R
Place a ruler along-side the servo horn. With the ruler
perpendicular to the hinge line, mark the location for the
control horn on the aileron.
Richten Sie ein Lineal rechtwinklig zum Servohorn aus und
markieren die Position des Querruderruderhorns.
Posizionare un righello lungo il fi anco della squadretta del
servo. Tenendo il righello perpendicolare rispetto alla linea
della cerniera, segnare la posizione per la squadretta di
controllo sull'alettone.
16
13
L
L
R
R
Position the control horn at the mark made in the previous
step. Set the control horn back from the bevel 1/16 inch
(1.5mm). Mark the locations for the control horn mounting
screws.
Positionieren Sie das Ruderhorn an der Markierung und
1,5mm von der Kante entfernt. Markieren Sie die Positionen
für die Bohrlöcher.
Posizionare la squadretta di controllo sul segno fatto nel
passaggio precedente. Posizionare la squadretta di controllo
1,5 mm dietro alla ruota dentata. Segnare le posizioni per le
viti di montaggio della squadretta di controllo.
14
L
L
R
R
Use a pin vise and 1/16-inch (1.5mm) drill bit to drill the
holes for the control horn mounting screws. Use care not to
accidentally drill through the top of the aileron.
Bohren Sie mit dem Handbohrer 1,5mm die
Befestigungslöcher für das Ruderhorn. Bitte achten Sie darauf
nicht versehentlich durch die Oberseite des Querruders zu
bohren.
Usare un trapano manuale e una punta per trapano da 1,5
mm per fare i fori per le viti di montaggio della squadretta di
controllo. Fare attenzione a non perforare accidentalmente la
parte superiore dell'alettone.
15
M2 x 10
L
L
R
R
x3
Thread an M2 x 10 self-tapping screw into each hole to cut
threads in the surrounding wood. Apply a small amount of
thin CA to harden the threads made in the surrounding wood.
Secure the control horn to the aileron.
Drehen Sie eine M2 x 10 selbst schneidene Schraube in
jedes Loch um ein Gewinde in das Holz zu schneiden.
Drehen Sie die Schraube wieder heraus und geben danach
etwas dünnfl üssigen Sekundenkleber in die Öffnung um die
Gewindegänge zu härten. Schrauben Sie dann das Servohorn
an das Querruder.
Avvitare una vite M2x10 autofi lettante in ciascun foro per
creare il fi letto nel legno circostante. Mettere una piccola
quantità di colla CA liquida per indurire la fi lettatura. Fissare
la squadretta all'alettone.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents