Hangar 9 P-51D Mustang 40 ARF Instruction Manual page 25

Hide thumbs Also See for P-51D Mustang 40 ARF:
Table of Contents

Advertisement

JoininG the winG pAnels•montAGe der trAGflächen•unione delle due semiAli
 1
L
L
R
R
Thread the flap control horn on the torque rods. The top of
the horn will be flush with the top of the rod as shown.
Drehen Sie das Klappenhorn auf den Drehstab. Die Oberseite
des Horns schließt mit dem Drehstab ab.
Avvitare la squadretta per i flap sulla barra di torsione. La
squadretta deve essere allineata alla parte superiore della
barra di torsione.
 2
Slide the wing tube into the socket in the wing. Do not force
the tube into the socket, as it will slide easily. If it does not,
determine why the tube does not fit.
Schieben Sie den Flächenverbinder in die Tragfläche.
Schieben Sie den Verbinder nicht mit Gewalt in die Fläche,
da er sehr einfach rein gehen sollte. Falls nicht prüfen Sie
erst warum.
Inserire il tubo dell'ala nella sua sede senza forzare poiché
dovrebbe entrare facilmente. Se ci fossero delle forzature
bisogna scoprire da cosa sono causate.
 3
Fit the two wing panels together. They will fit tightly without
any gaps.
Stecken Sie die beiden Tragflächenhälften zusammen. Sie
sollten ohne Lücken gut zusammen passen.
Unire le due semiali che dovranno adattarsi perfettamente
senza fessure.
 4
30
Separate the panels and remove the wing tube. Apply epoxy
into the socket in the wing panels and to the outside of the
tube. Only a very small amount of epoxy is needed.
Nehmen Sie die Tragflächenhälften wieder auseinander
und ziehen den Flächenverbinder heraus. Kleben Sie die
Tragflächenhälften mit Epoxy zusammen. Tragen Sie Epoxy
an den stirnseitigen Verbindungsstellen auf und ein kleine
Menge aussen auf dem Flächenverbinder
Separare le due semiali e togliere il tubo. Mettere un po' di
colla epoxy nella sede del tubo e sul tubo stesso. Si tenga
presente che serve soltanto una piccola quantità di colla.
 5
Slide the tube into position and fit the panels together. Use a
paper towel and isopropyl alcohol to remove any excess epoxy
from the wing. Use low-tack tape to hold the panels tightly
together while the epoxy cures.
Schieben Sie den Flächenverbinder ein und die
Tragflächenhälften zusammen. Wischen Sie überschüssiges
Epoxy mit einem Alkohol getränkten Papiertuch ab und
fixieren die beiden Tragflächenhälften mit Klebeband mit
geringer Klebkraft.
Inserire il tubo in posizione e unire le due semiali. Usare un
fazzoletto di carta e alcol isopropilico per pulire gli eccessi di
colla dall'ala. Usare del nastro a bassa aderenza per tenere
insieme le due semiali mentre la colla si asciuga.
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents