Juniper EX2200 Series Hardware Manual page 189

Juniper networks switch user manual
Hide thumbs Also See for EX2200 Series:
Table of Contents

Advertisement

Copyright © 2011, Juniper Networks, Inc.
Attention Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de
montage ou de réparation de cette unité en casier, il convient de prendre des
précautions spéciales afin de maintenir la stabilité du système. Les directives
ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnel:
Le rack sur lequel est monté le Juniper Networks switch doit être fixé à la
structure du bâtiment.
Si cette unité constitue la seule unité montée en casier, elle doit être placée
dans le bas.
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le
casier de bas en haut en plaçant l'élément le plus lourd dans le bas.
Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer les stabilisateurs
avant de monter ou de réparer l'unité en casier.
Warnung Zur Vermeidung von Körperverletzung beim Anbringen oder Warten
dieser Einheit in einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen,
um sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die folgenden Richtlinien
sollen zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
Der Juniper Networks switch muß in einem Gestell installiert werden, das
in der Gebäudestruktur verankert ist.
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell
angebracht werden.
Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das
Gestell von unten nach oben zu laden, wobei das schwerste Bauteil unten
im Gestell anzubringen ist.
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die
Stabilisatoren zu installieren, bevor Sie die Einheit im Gestell anbringen
oder sie warten.
Avvertenza Per evitare infortuni fisici durante il montaggio o la manutenzione
di questa unità in un supporto, occorre osservare speciali precauzioni per
garantire che il sistema rimanga stabile. Le seguenti direttive vengono fornite
per garantire la sicurezza personale:
Il Juniper Networks switch deve essere installato in un telaio, il quale deve
essere fissato alla struttura dell'edificio.
Questa unità deve venire montata sul fondo del supporto, se si tratta
dell'unica unità da montare nel supporto.
Quando questa unità viene montata in un supporto parzialmente pieno,
caricare il supporto dal basso all'alto, con il componente più pesante
sistemato sul fondo del supporto.
Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi
prima di montare o di procedere alla manutenzione dell'unità nel supporto.
Chapter 17: Installation and Maintenance Safety Information
169

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents