Riello NXHP Series Installation, Operation And Maintenance Instructions page 142

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4 - FUNZIONAMENTO
4.3.2 - Compressori
Le unità NXHP utilizzano un compressore ermetico rotativo.
È comandato da un variatore di frequenza (VFD). Il compressore 
rotativo dispone di un riscaldatore a batteria ad olio incorporato
nell'involucro. 
La sotto-unità compressore è corredata da:
■ Elementi  anti-vibranti  fra  il  telaio  dell'unità  e  il  telaio  del 
compressore.
I compressori installati su queste unità dispongono di una carica
d'olio specifica.
NOTA: Non utilizzare refrigeranti e lubrificanti oltre a quelli
specificati. Non comprimere l'aria (non deve esserci alcun
risucchio d'aria dovuto a eventuali perdite nei circuiti
refrigeranti).
4.3.3 - Evaporatore dell'aria/condensatore
Le batterie delle NXHP sono scambiatori di calore provvisti di tubi in
rame con scanalatura interna e alette di alluminio.
4.3.4 - Ventilatori
I ventilatori sono azionati da motori sincroni a magnete permanente.
La gestione dei motori si effettua tramite un variatore di
frequenza (VFD).
In conformità alla normativa applicabile, la tabella riportata di seguito 
mostra i requisiti in materia di progettazione ecocompatibile per
ventilatori azionati da motori caratterizzati da una potenza elettrica
compresa tra 125 W e 500 kW
NXHP
Rendimento globale
Categoria di misurazione
Categoria di efficienza
Livello di efficienza auspicato per 
ERP2015
Livello di efficienza al punto di efficienza 
energetica ottimale
Velocità variabile
Anno di fabbricazione
Fabbricante ventilatori
Fabbricante motori
Codice ventilatore
Codice motore
Potenza nominale del motore
Portata
Pressione con efficienza energetica 
ottimale
Velocità nominale
Coefficiente specifico
Informazioni rilevanti per agevolare le
operazioni di smontaggio, riciclaggio o 
rimozione del prodotto a fine vita
Informazioni rilevanti per minimizzare
l'impatto sull'ambiente
NOTA: Questa tabella non riguarda i modelli NXHP 004
e 006 perché sono dotati di ventilatori con alimentazione in
entrata inferiore a 125 W.
142
008 - 010 - 012 - 014
%
41,3
A
Statica
N(2015) 40
52,6
Vedi nome etichetta
sull'unità
Complast Industrie SRL
Nidec
C025223H01
UM100570A
kW
0,16
m
/s
0,97
3
Pa
58,6
g/min
950
1,001
Vedi Manuale di
Manutenzione
Vedi Manuale di
Manutenzione
4.3.5 - Valvola di espansione del motore a impulsi
(PMV)
La PMV è dotata di un motore passo passo (0-500 impulsi). 
4.3.6 - Evaporatore dell'acqua/condensatore
L'evaporatore/condensatore è uno scambiatore di calore a piastre. 
Il  raccordo  idraulico  dello  scambiatore  di  calore  è  di  tipo  filettato. 
È dotato di una coibentazione termica di 6 e 13 mm di spessore di
schiuma poliuretanica, di serie.
I prodotti che possono essere aggiunti per la coibentazione termica
dei contenitori durante la procedura di connessione della tubazione
dell'acqua devono essere chimicamente neutri per quanto riguarda 
i materiali e i rivestimenti su cui vengono applicati. Questo principio
vale anche per i prodotti originariamente forniti dal fabbricante.
NOTE: Monitoraggio durante le fasi di funzionamento:
■ Seguire i regolamenti sul monitoraggio di apparecchiature
sotto pressione.
■ Normalmente si richiede che l'utente o l'operatore rediga e
aggiorni un registro di monitoraggio e manutenzione.
■ Se presenti, seguire le raccomandazioni professionali locali.
■ Controllare regolarmente la possibile presenza di impurità
(p.es. particelle di silicone) nei fluidi per lo scambio di calore.
Queste impurità possono essere la causa dell'usura o della
corrosione puntiforme.
■ I rapporti dei controlli periodici da parte dell'utente o
dell'operatore devono essere inclusi nel registro di
monitoraggio e manutenzione.
4.3.7 - Refrigerante
Le unità NXHP funzionano con refrigerante R-290.
4.3.8 - Raccoglitore
Le  unità  NXHP  008,  010,  012  e  014  sono  dotate  di  serbatoi  di 
stoccaggio  saldati  meccanicamente,  nei  quali  si  depositano  gli 
eventuali eccessi di refrigerante quando l'unità funziona in Modalità 
di riscaldamento.
4.3.9 - Valvola a 4 vie
Per le unità NXHP , questo dispositivo consente di invertire il ciclo 
di refrigerazione per consentire il funzionamento in Modalità di
raffreddamento, in Modalità di riscaldamento nonché durante i cicli 
di sbrinamento.
4.3.10 - Sottogruppo inverter dei compressori e dei
ventilatori
Le unità NXHP sono provviste di moduli inverter che comandano i
motori dei compressori e dei ventilatori.
4.3.11 - Accumulatore
Le  unità  NXHP  sono  provviste  di  un  accumulatore  all'interno  del 
condotto di aspirazione dei compressori, che impedisce al liquido di 
essere  riconvogliato  nei  compressori,  specie  durante  il  ciclo  di 
sbrinamento e le operazioni transitorie.
4.3.12 - Pressostato di sicurezza di alta pressione
Le unità NXHP sono dotate di pressostati di sicurezza con reset
automatico sul lato alta pressione del refrigerante. Per le procedure
di  riconoscimento  allarme,  vedere  il  paragrafo  §  6.  Descrizione 
allarme.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Nxhp 004Nxhp 006Nxhp 008Nxhp 010Nxhp 012Nxhp 014

Table of Contents