Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cod. 4177724 - Ed. 02 - 01/13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VegA RMXA Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Riello VegA RMXA Series

  • Page 1 Cod. 4177724 - Ed. 02 - 01/13...
  • Page 2: Garanzia

    Sua competenza e capacità tecnica. technical skill and capacity. Buon lavoro e rinnovati ringraziamenti. Best regards and thank you once again. Riello S.p.A. Riello S.p.A. GARANZIA WARRANTY Il circolatore gode di una garanzia specifi...
  • Page 3 INDEX INDICE GENERALITÀ GENERAL SICUREZZA SAFETY Contrassegni utilizzati nelle istruzioni Symbols used in the instructions Qualifi ca del personale Qualifi cations for personnel Pericoli conseguenti al mancato rispetto delle pre- Dangers arising from non compliance with the safety scrizioni di sicurezza instructions Lavori all’insegna della sicurezza Working in safety...
  • Page 4 GENERALITA’ Informazioni sul documento e allo stato delle norme tecniche di sicurezza presenti al Le presenti istruzioni di montaggio, uso e manutenzione momento della stampa. sono parte integrante del prodotto e devono essere con- Dichiarazione CE di conformità: servate sempre nelle sue immediate vicinanze. Una copia della dichiarazione CE di conformità...
  • Page 5: Trasporto E Magazzinaggio

    rischi per le persone e l’ambiente. Osservare le disposi- È vietato lasciare contenitori e sostanze infi ammabili zioni nazionali vigenti. nel locale dove è installato il circolatore. • Tenere lontano dal prodotto i materiali facilmente infi ammabili. • Prevenire qualsiasi rischio derivante dall’energia elet- È...
  • Page 6: Descrizione E Funzionamento

    DATI E CARATTERISTICHE TECNICHE CHIAVE DI LETTURA Esempio: VegA RMXA 25-40 VegA = pompa ad alta effi cienza RMXA RMXA = pompa singola interasse 180 mm RMYA = pompa singola interasse 130 mm 25 = attacco fi lettato diametro nominale 25 40 = prevalenza nominale in [dm] Dati tecnici Tensione di alimentazione...
  • Page 7: Installazione

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI INSTALLAZIONE PERICOLO: Gli interventi sull’allacciamento PERICOLO: Prima dell’inizio dei lavori accertarsi elettrico devono essere eseguiti esclusivamen- che il circolatore sia stata separata dall’alimenta- te da elettricisti qualifi cati, nel rispetto delle zione elettrica. norme nazionali e locali vigenti. Prima di eseguire l’allacciamento accertarsi Luogo d’installazione che il cavo di allacciamento sia privo di tensio-...
  • Page 8: Messa In Servizio/Funzionamento

    MESSA IN SERVIZIO/FUNZIONAMENTO AVVISO: A seconda dello stato di esercizio della latore ad alta effi cienza, è possibile posizionare il circolatore o dell’impianto (temperatura del fl ui- pulsante sulla prima, seconda o terza curva caratte- do) il circolatore può divenire molto caldo. Peri- ristica (c1, c2, c3) sulla scala per i 3 stadi di velocità...
  • Page 9 GUASTO CAUSA RIMEDIO Fusibile elettrico difettoso. Controllare i fusibili. Il circolatore non funziona con l’alimentazione di corrente inse- Eliminare l’interruzione dell’alimentazione di Il circolatore è privo di tensione. rita. tensione. Aumentare la pressione di ingresso del si- stema entro il campo consentito. Cavitazione a causa di pressione di Il circolatore genera rumori.
  • Page 10 GENERAL Information on this document safety standards in force at the time of printing. These assembly, usage and maintenance instructions are CE Declaration of Conformity: an integral part of the product and must always be kept in A copy of the CE declaration of conformity is an integral the immediate vicinity of the product.
  • Page 11: Unauthorised Modifications

    • Keep easily infl ammable materials away from the pro- Disposing of or leaving packing material within duct. reach of children is forbidden, as it may be a poten- • Prevent any risk resulting from the electricity supply. tial source of danger. Apply and respect all local and general standards [e.
  • Page 12: Technical Data

    TECHNICAL DATA KEY FOR READING Example: VegA RMXA 25-40 VegA = high effi ciency pump RMXA RMXA = single 180 mm centres pump RMYA = single 130 mm centres pump 25 = threaded connection, nominal diameter 25 40 = nominal head in [dm] Data Connection voltage 1 ~ 230 V * 10 %, 50/60 Hz...
  • Page 13: Control Modes

    In the operating mode, the current power consumption in W is displayed. When the knob is turned, the LED display shows the delivery head in “m” or the speed stage. CONTROL MODES Variable differential pressure (Δp-v): The H value set for the pressure differential is increased linearly between 1/2 H and H. Beyond the fl...
  • Page 14: Commissioning, Operation

    • Earth the pump according to the regulations. Dismantle the plug in accordance with Fig. 5. A screwdri- ver is needed for this. • The electrical connection is to be established via a fi xed connection line equipped with a connector device or an allpole switch with a contact opening width of at least 3 •...
  • Page 15 MAINTENANCE/FAULTS • It is only permitted to have the rotor removed DANGER: Before starting any maintenance from the motor housing by qualifi ed person- and repair work, disconnect the pump from nel. the power supply, and make sure it cannot be •...
  • Page 16 Fig. 1: Fig. 2b: Fig. 2a: H max H min...
  • Page 17 Fig. 3: Fig. 4a: Fig. 4b: PE N...
  • Page 18 Fig. 4c: Fig. 4d: Fig. 4e: Fig. 5:...
  • Page 19: Hydraulic Performance

    PRESTAZIONI IDRAULICHE HYDRAULIC PERFORMANCE Rp 1 Rp 1 1,0 Rp 1¼ Rp 1¼ p/kPa p/kP QUANTUM ECO 1025 VegA RMXA - RMYA QUANTUM ECO 1025 VegA RMXA - RMYA QUANTUM ECO MYL30 15-40 25-40 32-40 QUANTUM ECO MYL30 15-40 25-40 32-40 Q/m³/h Q/m³/h Q/l/s...
  • Page 20 PRESTAZIONI IDRAULICHE HYDRAULIC PERFORMANCE Rp 1 p/kPa Rp 1¼ QUANTUM ECO 1045 VegA RMXA - RMYA p/kPa VegA RMXA - RMYA QUANTUM ECO 1045 15-80 25-80 32-80 15-80 25-80 32-80 Q/m³/h Q/l/s Q/m³/h Q/Igpm Q/l/s max. Q/Igpm max. Q/m³/h Q/m³/h...
  • Page 22 ITALIANO...
  • Page 23 ✎...
  • Page 24 RIELLO S.p.A. 37045 Legnago (VR) Tel. 0442/630111 Fax 0442/22378 www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristi- che estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.

Table of Contents