Правила Техники Безопасности; Bezpečnostní Opatření; Güvenlik Önlemleri - EMS AIR-FLOW EL-308 Operation Instructions Manual

Prophylaxis systems
Hide thumbs Also See for AIR-FLOW EL-308:
Table of Contents

Advertisement

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
EMS и дистрибьютор этой установки не несет
ответственность ответственности за прямое или
косвенное травмирование или повреждение в
результате ненадлежащего использования,
возникшие, в частности, из-за несоблюдения
инструкций по эксплуатации или неправильной
подготовки и технического обслуживания.
Перед каждым использованием дезин-
фицируйте, мойте и с терилизуйте разные
части и принадлежности изделия. Пожалуйста,
пользуйтесь информацией, приведенной в
инструкции по эксплуатации. Нестерильные
части и принадлежности могут вызвать бакте-
риальные или вирусные инфекции.
Используйте только для той цели, для
которой изделие предназначено: Перед исполь-
зованием изделия убедитесь, что Вы изучили и
поняли инструкции по эксплуатации. Это также
относится к любому оборудованию, исполь-
зуемому с этим из делием. Не соблюдение
инструкции по эксплуатации может привести
к серьезному травмированию пациента или
п оль з ов ателя или п овр еж дению из делия,
возможно, не поддающемуся ремонту.
Риск взрыва: Не используйте это изделие
в присутствии воспламеняемых анестезирующих
веществ или газов.
Это из делие должно использоваться
только обученным и квалифицированным персо-
налом.
Перед тем, как приступить к лечению,
всегда проверяйте изделие на наличие повреж-
дений. Принадлежности с повреждениями или
установка с повреждениями не должны исполь-
зоваться, их необходимо заменить. Используйте
только оригинальные запчасти и принадлеж-
ности EMS.
Настоящее изделие ремонтируйте исклю-
чительно в одобренном пункте ремонта EMS.
FB-304_5_ed_2015-03 Syst_AF_.indd 39
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
EMS ani prodejce tohoto produktu nenesou žádnou
odpovědnost za přímé ani následné zranění či
škodu plynoucí z nesprávného používání, vznikající
zejména v důsledku nedodržení provozních pokynů
nebo nesprávné přípravy a údržby zařízení.
Před každým použitím očistěte, dezinfikujte
a sterilizujte jednotlivé části a příslušenství tohoto
výrobku. Řiďte se informacemi obsažnými v návodu
k obsluze. Nesterilní díly a příslušenství mohou být
příčinou bakteriální nebo virové infekce.
Používejte produkt pouze k určenému
účelu: Před použitím výrobku je nutné se doko-
nale seznámit s návodem k obsluze. Toto se také
týká všech dalších přístrojů používaných s tímto
výrobkem. Nedodržení provozních pokynů může
vést k závažnému úrazu pacienta, obsluhy nebo k
poškození výrobku bez možnosti opravy.
Nebezpečí výbuchu: Nepoužívejte tento
výrobek v přítomnosti hořlavých anestetik nebo
plynů.
Tento výrobek smí používat pouze proškolený
a kvalifikovaný personál.
Před zahájením léčebného zákroku vždy
zkontrolujte, zda není přístroj poškozený. Poško-
zené příslušenství nebo poškozený přístroj se
nesmějí používat a musejí se vyměnit. Používejte
pouze původní náhradní díly a příslušenství společ-
nosti EMS.
Opravy tohoto výrobku může provádět pouze
servisní středisko autorizované společností EMS.
GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Bu ürünün distribütörü ve EMS, çalıştırma bilgile-
rinin incelenmemesinden veya uygunsuz hazırlama
ve bakımından ileri gelebilecek yanlış bir kulla-
nımdan kaynaklanan doğrudan veya dolaylı bir
zarar ziyandan dolayı sorumluluk üstenmemek-
tedirler.
Her kullanım öncesinde ürünün muhtelif
aksesuarları ve parçalarını dezenfekte edin, temiz-
leyin ve sterilize edin. Lütfen çalıştırma bilgilerindeki
açılamaya başvurun. Steril olmayan parçalar ve
aksesuarlar bakteriyel veya viral enfeksiyonlara
sebep olabilir.
Yalnızca tasarlanmış amaç için kullanın:
ürünü kullanmadan önce çalıştırma bilgilerini
anlayıp değerlendirdiğinizden emin olun. Bu durum
söz konusu ürünün herhangi bir donanımı için de
geçerlidir. Çalıştırma bilgilerinin yanlış anlaşılması
hastada veya kullanıcıda ürünün geri kazanılma-
sının dışında ciddi zararlar doğurabilir.
Patlama riski: Bu ürünü yanıcı anestetikler
ve gazların yakınında kullanmayın.
Ürün yalnızca eğitimli ve kalifiye personel
tarafından kullanılmalıdır.
Tedavi öncesi daima ürünü zarar görmemesi
için gözden geçirin. Hasarlı aksesuarlar veya aygıt
kullanılmayıp yenilenmelidir. Yalnızca orijinal EMS
yedek parça ve aksesuarlarını kullanın.
Bu ürünü yalnız onaylı EMS onarım merke-
zinde tamir ettirin.
3/12/2015 3:39:09 PM
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Air-flow master piezon ft-200Air-flow master ft-188

Table of Contents