Page 5
包括哪些附件。 list" shows exactly what your unit includes. 技术修改 TECHNICAL MODIFICATIONS EMS 保留随着技术或科学的进步而对技术、附 EMS reserves the right to modify the technique, 件、套件使用说明或内容进行修改之权利。 accessories, operating instructions or contents of the set due to technical or scientific improvements. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 5...
Page 6
DEAR CUSTOMERS, Piezon Systems For further details on the various instruments and their scopes of Thank you for buying a new EMS product. It meets the highest quality and application, please refer to the operating instructions supplied with your safety standards.
Page 8
Applications This product should only be used with powders supplied by EMS for a subgingival application. The AIR-FLOW part of the Air polisher is intended for use in the cleaning and polishing of teeth (by the projection of water, air, and dental powders The PERIO-FLOW part of the Air polisher is indicated for the non-surgical onto the tooth surface).
Page 10
Read the instruction manuals originally delivered with each of the components before using this product. Do not hesitate to contact your local EMS dealer for further information. To prevent possible patient or user injury or damage to the AIR-FLOW MASTER PIEZON, please note the corresponding directives:...
Handpiece cords and supports ......................4 Connecting to the water supply and to the compressed air supply........... 6 Connecting to the mains power ......................8 Connecting to another EMS unit (option) ..................11 Piezon System ............................. 12 Preparing for the Piezon treatment ....................12 Solutions compatible with the circuit ....................
Handpiece cords and supports Check that the cords are fully dry before connecting to the unit. Only place the magnetic handpiece holder on the metallic part of the unit or the furniture. Always check that the cords will not rub against the front face during the treatment because this could eventually modify the selected settings.
15 - 72 100 - 500 Connect the unit to a water supply using the original EMS water hose supplied with your product. Use only dry and filtered compressed air. Check that the supply pressure of compressed air does not exceed the specified value (mentioned on the unit).
Connecting to the mains power 100-240 VAC 50-60Hz To prevent damage to the unit, check that its rated voltage corresponds to the local line voltage. Connect the unit only to a FI protected mains supply (FI = Residual current protection). For USA or Canada: connect only to Hospital Grade receptacle.
电气安全预防措施 Electrical Safety precautions 为了避免电击风险,本设备仅可连接至具有安全接地线的供电干线。 To avoid the risk of electric shock, this equipment must only be connected to a supply mains with protective earth. 不得对本产品进行任何改装。 No modification shall be made on this product. 装置的主开关必须随时可使用。 The main switch of the unit must be accessible at any time. 主开关位于“0”位置时,装置会与供电网断开连接。�...
AIR-FLOW Master Piezon 可连接至另一兼容的 EMS 设备,这样,两台设 The AIR-FLOW Master Piezon can be connected to one other compatible 备可使用同一脚踏开关进行操作。 可使用选配的连接电缆进行此类连接。 EMS device, so both devices can be operated using a single foot pedal. 该选件仅随“多功能”脚踏开关提供。 An optional link cable allows this connection. This option is only available with the "multi-function"...
PIEZON SYSTEM Preparing for the Piezon treatment Installing the bottles Always check the condition of the bottle cap O-ring before installing the bottle. Please refer to the chapter "Maintenance". Use the graduations provided on the bottle to adjust the quantity of the solution for the treatment. Install the bottle using a rotating movement until it reaches the stop point.
® solution / Scope / Cepacol ® ® Disinfecting solutions for washing the circuit • EMS Ultra Clean (H • Hydrogen peroxide (H ) 5% • Sterilox (hypochlorous acid) Incompatible mixing Different disinfecting solutions can be used during treatment. Chemical reactions might occur between these solutions and damage the unit.
Connecting the handpieces Blow dry the connections to remove any presence of liquid and to ensure a proper electrical contact. Never blow compressed air in the irrigation connections as this will irremediably damage internal parts. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 16 13/09/2018 16:18:38...
Attaching the instruments Use only the CombiTorque to tighten the EMS instrument on the handpiece to the correct torque. Once the instrument is screwed all the way in, give an extra quarter of a turn to obtain the required torque.
Switching On When the unit is turned on, the indicator lamps light up and then the unit returns to its previous configu- ration and the powder chamber is under pressure. After 15 min. of inactivity, the unit switches to standby mode. Placing a finger on the touch-sensitive zone wakes the unit from standby mode.
Page 37
Working mode Power settings according to the instuments Available power 工作模式 功率设置(视牙钻而定) 可用功率 Power Standard Full curve Power Power Soft curve Perio Power FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 23 13/09/2018 16:18:43...
Working mode selection The unit includes two modes to optimize the ultrasound power range depending on the application. The power setting allows adjustment of the power within the selected range. For each system (AIR-FLOW and Piezon), the unit remembers the last mode setting with the last power setting and the flow setting.
"Dry Work" mode selection Press the foot pedal on the corresponding symbol to activate the "Dry work" mode Never work dry to avoid heat damage to the tissue unless the instrument is intended specifically for this purpose. The tip of the instrument immediately heats up when used without irrigation. Please refer to the operating instructions of the Piezon systems for further information concerning instruments usable in "Dry work"...
Piezon handpiece LED The Piezon handpiece LED lights up when the foot pedal is activated. The light stays on for about 20 seconds after the foot pedal is released. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 30 13/09/2018 16:18:47...
Setting the ultrasound power The settings can be obtained either by sliding or by placing the finger on the touch sensitive zone. To place the finger directly at the desired location is a quick setting alternative. Optimal setting of the ultrasound power for each instrument are indicated in the operating instruc- tions for the Piezon systems.
Setting the irrigation flow rate Optimal settings for the liquid flow rate for each instrument are indicated in the operating instruc- tions of the Piezon systems FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 34 13/09/2018 16:18:51...
End of the treatment Instrument disassembly and cleaning Clean the instrument with running water before disinfection. Please conform to the recommendations of the "Reprocessing Instructions" manual delivered with your product regarding the procedures for cleaning, disinfecting and sterilizing the components. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 36 13/09/2018 16:18:53...
Cleaning and disinfecting the circuit "Cleaning" mode The liquid circuit of the unit should be washed and disinfected daily. The 'Cleaning' mode allows the circuit to be washed and disinfected in order to reduce the crystalline deposits and the number of bacteria in the liquid circuit. A rinsing of the circuit is then required to avoid a possible reaction caused by the ageing of the solution or by an unwanted mixture of liquids.
Removing the bottle At the end of each treatment a purge is necessary to remove the liquid inside the cords. If the unit is not going to be used for an extended period, it is essential to completely clean and disinfect the circuit. Remove the bottle with a rotating movement.
POWDER CHAMBERS AIR-FLOW CLASSIC+SOFT ® There are two powder chambers having each a specific diffuser. The AIR-FLOW CLASSIC+SOFT powder chamber can be used exclusively for supragingival treatment together with the CLASSIC, CLASSIC COMFORT and SOFT powders. The AIR-FLOW PERIO+PLUS powder chamber can be used for both supragingival and subgin- gival treatments using the specific powders, PERIO and PLUS Do not invert the diffusers, they are not compatible.
SUPRAGINGIVAL TREATMENT USING THE AIR-FLOW CLASSIC+SOFT POWDER CHAMBER AIR-FLOW CLASSIC+SOFT ® The AIR-FLOW CLASSIC+SOFT powder chamber must be use only for supragingival treatments. The AIR-FLOW CLASSIC+SOFT powder chambers can only be used with CLASSIC, CLASSIC and SOFT supragingival powders. Do not invert the diffusers, they are not compatible. Do not use this powder chamber with the PERIO and PLUS powders.
SUPRAGINGIVAL TREATMENT USING THE AIR-FLOW PERIO+PLUS POWDER CHAMBER AIR-FLOW PERIO+PLUS ® The AIR-FLOW PERIO+PLUS powder chamber can be used for supragingival treatments using a PLUS powder together with the AIR-FLOW handpiece. Do not invert the diffusers, they are not compatible. Do not use CLASSIC, CLASSIC CONFORT or SOFT powders with this powder chamber.
SUBGINGIVAL TREATMENT USING THE AIR-FLOW PERIO+PLUS POWDER CHAMBER AIR-FLOW PERIO+PLUS ® For a subgingival treatment with the AIR-FLOW PERIO+PLUS powder chamber use only the PERIO and PLUS powders. Do not use CLASSIC, CLASSIC COMFORT or SOFT powders for subgingival treatments. Do not invert the diffusers, they are not compatible.
Powder choice CLASSIC PERIO CLASSIC COMFORT PLUS SOFT AIR-FLOW PERIO+PLUS POWDER CHAMBER AIR-FLOW CLASSIC+SOFT POWDER CHAMBER SUPRAGINGIVAL - 龈上治疗 The powders compatible with the AIR-FLOW CLASSIC+SOFT powder chamber can only be used supragingival. Read carrfully the instructions furnished with the powder before using it. Specific utilisation of each powder are described in the instruction for use delivered with the powders.
Put the powderdiffuser back to its position as soon as you finish to fill the powder chamber. Use only powder provided by EMS and corresponding to the application. Close correctly the bottle after use. The conditions of storage are described in the chapters "Storing the product"...
Page 70
A set of interchangeable colored rings is provided to help recognize the chosen powder flavors. Please refer to the information provided in the chapter "Maintenance". Check the condition of the threads on the powder chamber, on the cap and on the O-ring seals. Please refer to the information provided in the chapter "Maintenance".
Connecting the AIR-FLOW handpiece For further details concerning the use of the handpiece, please refer to the operating instructions of the AIR-FLOW systems. The AIR-FLOW handpiece can be used in combination with a AIR-FLOW PERIO+PLUS powder chamber in some applications. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 58 13/09/2018 16:19:33...
Operating the unit Switching On When the unit is turned on, the control lamps light up and then the unit returns to its previous configu- ration and the powder chamber is under pressure. Before treating the patient, rinse the eventual residues of the disinfecting solution used by the Piezon system out of the circuit of the AIR-FLOW system.
Working mode selection In the PERIO-FLOW mode, the available air pressure is reduced compared to the AIR-FLOW mode. The air pressure changes automatically with the selection mode. In PERIO-FLOW mode, one beep sound is generated every 5 seconds (recommended duration per single pocket treatment).
Page 79
多功能脚踏开关 Standard mode 空气/水喷洒 Air/Water spray Air/Water/Powder 空气/水/牙粉喷洒 spray 仅空气 Air only + ( ) "Boost" function* “增强”功能* Perio mode Same as 1 2 3 同“标准”模式 Standard mode 嘟嘟声开启/关闭 Beep On/Off *Temporary air pressure increase of 30% (up to 100%) *气压暂时提高...
Setting the air/powder flow rate The adjustments can be obtained either by sliding or by placing a finger on the sensitive zone. To place a finger directly at the desired location is a quick-setting alternative. The unit has a memory function that recalls the last settings that were entered, even if the unit has been turned off.
Setting the water flow rate Information regarding how to use and adjust the water/air setting can be found in the operation instructions of the AIR-FLOW systems. Using the unit without irrigation will generate a substantial cloud of powder that could make the patient feel uncomfortable.
Purge switch and mode The purge switch allows the depressurization of the powder chamber for safe removal and to repres- surize the chamber once it is back on the unit. A beep sound will be emitted when the purge switch is pressed. After approximately 1 minute the unit will return to its previous configuration (or when pressing the switch a second time).
Powder exchange or refill Purge ON Do not remove or open the powder chamber when it is under pressure. Press once on the purge switch to release the air pressure from the powder chamber. Fill the chambers as indicated in chapter "Filling the powder chamber". Never unscrew the cap of the powder chamber when it is on the unit.
End of the treatment Powder and water purge Purge ON Remove the powder chambers before or after the purge of the AIR-FLOW circuit. After each treatment a purge is necessary to remove all residues of powder and liquid inside the cords and the handpieces.
PERIO-FLOW SYSTEM Installing the nozzle and connecting the PERIO-FLOW handpiece For further details concerning the use of the handpiece please refer to the operating instructions of the PERIO-FLOW system and in the chapter System AIR-FLOW of this manual. The PERIO-FLOW handpieces must be used only with the AIR-FLOW PERIO+PLUS powder chambers.
PERIO-FLOW mode The PERIO-FLOW mode is automatically selected when the handpiece used with the AIR-FLOW PERIO+PLUS powder chamber is lifted from its support. Press the "working mode selection" switch to return to AIR-FLOW mode when the AIR-FLOW handpiece is used. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 78 13/09/2018 16:19:54...
CLEANING, DISINFECTING AND STERILIZING Please conform to the recommendations of the Reprocessing Instructions manual delivered with your product regarding the procedure of cleaning, disinfecting, sterilizing and packing of the components. Follow present-day regulations enforced in the country about reprocessing. Clean the unit only with an alcohol-based, commercially available (ethanol, isopropanol), colorless disinfectant.
Cleaning the accessories 135°C The bottle can be washed in a dishwasher and disinfected up to 95°C in a washer disinfector. The bottle cannot be sterilized. Please refer to the operating instructions of the Piezon systems to remove, clean, disinfect and sterilize the instruments and the handpiece.
Cleaning the dome Disassemble the dome to facilitate cleaning. Regularly clean and disinfect the cap. The ribs of the dome must be aligned with the lugs of the ring. The two pieces must be correctly aligned and interconnected. The cap must be completely dry before closing. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 84 13/09/2018 16:20:02...
Cleaning the Powder Chamber Unscrew the dome and pull out the powder diffuseur. Regularly clean this part. The cap and the powder diffuseur must be absolutely dry before reassembling. Do not switch both powder diffusers during the reassembling. Do not use needles to clean the powder chamber valve (risk of perforation) FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 86 13/09/2018 16:20:05...
MAINTENANCE Replacing the dome Check the condition of the threads on the powder chamber and cap. The powder chamber is pressurized during use. The condition of the powder chamber and cap (ring and dome) is an important safety factor. Replace faulty parts immediately. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 88 13/09/2018 16:20:08...
If an O-ring is damaged or worn out, it must be replaced immediately. Please refer to the instructions provided with the maintenance set. Always use EMS original parts. Using non-original instruments may damage the unit and theprac- titioner or patient may be injured.
Page 105
O 型环 如果 O 型环损坏或磨损,必须立即更换。 请参阅随维护套件提供的说明书。 务必使用 EMS 原厂零件。 使用非原厂零件可能会损坏装置,并会对医生或患者造成伤害。 FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 91 13/09/2018 16:20:13...
Page 106
Valve assembly VERSION 1 Valve assembly 阀组装 VERSION 2 If the valve is damaged or worn out, it must be replaced immediately. To replace the powder chamber valve: • Do not turn the powder chamber upside down. • Unscrew the valve assembly under the powder chamber with a coin, unclip the cap and extract the valve.
Replacing the water filter and the fuses Regularly check the filter. Clean or change the filter if necessary. Only replace with the type of fuse indicated on the back of the unit. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 94 13/09/2018 16:20:18...
Air filter Regularly check and purge the air filter. The air filters are not reusable. Always install a new EMS filter. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 96 13/09/2018 16:20:21...
Replacing the pump of the unit The pump of the unit is subject to wear. It is recommended to replace it every 18 months. Please refer to the instructions provided with the spare pump. FB-581_CN_rev_B_AIR-FLOW Master Piezon.indd 98 13/09/2018 16:20:23...
SAFETY PRECAUTIONS EMS and the distributor of this product accept no liability for direct or consequential injury or damage resulting from improper use, arising in particular through non-observance of the operating instructions, or improper preparation and maintenance. Contraindication: ultrasonic oscillations may prevent cardiac pace makers and defibrillators from functioning properly.
产品储存 STORING THE PRODUCT 保存好原厂包装,直至产品删掉“被”完全报废。 运输或储存时随时都 Keep the original packaging until the product is to be disposed of permanently. It can be used for shipping or storing at any time. 可能用到它。 如果您要长时间存放闲置装置: If the unit is not going to be used for an extended period of time: •...
理。 回收费用(不含运费)由 EMS 承担。 Waste Electrical and Electronic Equipment belonging to customers located in the European Union may be shipped to EMS for recycling in accordance to the WEEE regulations. The costs of recycling, exclusive of shipping fees, are covered by EMS.
EMS 维修中心。 or to an authorized EMS Repair Center. 如果由未经授权的第三方进行过维修保养或使用非正品零配件,EMS 将拒 EMS decline responsibility for the safety of the device and declare the 绝承担产品的安全责任并声明保修失效。 warranty null and void if service or repair is carried out by an unauthorized third party or if non-genuine spare parts are used.
符号 SYMBOLS Manufacturer’s logo 制造商标志 Caution! 注意! Manufacturer 制造商 Year of manufacture 制造年份 Applied part, type BF 应用的零件,BF 类 Degree of protection against water permeability 渗水防护等级 CE marking: refers to directive 93/42 EEC, including EN 60601-1 and EN 60601-1-2 CE 标志:请参阅指令 93/42 EEC,包括 EN 60601-1 和 EN 60601-1-2 Disposal of old electrical &...
Page 120
Power switch "ON" 电源开关“ON” Power switch "OFF" 电源开关“OFF” Input 输入 Output 输出 Footpedal connection 脚踏开关连接 GOST R marking for products in conformance with Russian standards 产品认证机构注册码的 GOST R 标志符合俄罗斯标准 CSA marking with "C" identification for products in conformance with Canadian standards and "US" for products in conformance with US standards 带“C”标识的...
Page 121
Irrigation 带冲洗功能 Without irrigation 不带冲洗功能 Fuse 导线 Serial number 序列号 Catalogue number 目录号 Maximum setting "PERIO" function Perio 最大设置 “PERIO”功能 Minimum setting "STANDARD" function Standard “标准”功能 最小设置 Purge switch "Power" adjustment function PURGE Power “功率”调节功能 净化开关 "Liquid" adjustment function "Cleaning" mode Liquid Cleaning “液体”调节功能...
技术数据 TECHNICAL DATA DESCRIPTION 说明 制造商 EMS ELECTRO MEDICAL SYSTEMS SA, Manufacturer EMS ELECTRO MEDICAL SYSTEMS SA, CH-1260 Nyon, Switzerland CH-1260 Nyon, Switzerland 型号 AIR-FLOW MASTER PIEZON Model AIR-FLOW MASTER PIEZON ® ® 类别 EN 60601-1 - I 类 Classification EN 60601-1 - Class I - 应用的零件,BF 类...
The use of accessories and cables other than those specified or sold by EMS as replacement parts may result in increased emissions or decreased immunity of this product.
Check for presence of the O-ring seal and replace if necessary handpiece cord Replace the handpiece Replace the handpiece cord Send the handpiece and the handpiece cord to an authorized EMS Repair Center No ultrasound oscillations or insufficient Make sure that the Piezon instrument is correctly tightened power...
Page 125
Check the condition of the handpiece connecting O-rings cord and the handpiece Send the system and the handpiece cord to an authorized EMS Repair Center Water leakage between the PERIO-FLOW Verify the position of the nozzle and its position on the handpiece...