Download Print this page

Immergas MAGIS VICTRIX ERP Instruction And Recomendation Booklet page 39

Hide thumbs Also See for MAGIS VICTRIX ERP:

Advertisement

3.19 DÉMONTAGE DE L'ENVELOPPE.
3.19 DEMONTAGE VAN DE MANTEL.
3.19 CASING REMOVAL.
3.19 DESMONTAJE DE LA CARCASA.
Pour un entretien facile de la chaudière, il est
Voor een gemakkelijk onderhoud van de ketel is
To facilitate boiler maintenance the casing can
Para un fácil mantenimiento de la caldera, se pue-
het mogelijk de mantel volledig te demonteren
possible de démonter complètement l'enveloppe
be completely removed as follows:
de desmontar completamente el revestimiento
en suivant ces instructions :
volgens deze eenvoudige instructies:
- Remove the lower protection plate (10) by
siguiendo estas simples instrucciones:
- Démonter le carter de protection inférieur (10)
- Demonteer het onderste rooster (10) door de
- Desmonte el cárter inferior de protección (10)
loosening the two screws (11);
en dévissant les quatre vis (11) ;
desenroscando los cuatro tornillos (11);
vier schroeven (11) los te draaien;
- disassemble the front (1) of the boiler by loos-
- démonter la façade (1) de la chaudière en
- desmonte el revestimiento (1) de la caldera
- demonteer de voorkant (1) van de ketel door de
ening the screw (2) by 1/4 turn, push the front
upwards while pulling it towards you at the
schroef (2) met 1/4 toer los te draaien, duw de
dévissant la vis (2) de 1/4 de tour. Pousser la
desenroscando el tornillo (2) de 1/4 de vuelta,
empuje la fachada hacia arriba y simultánea-
same time to release it from the side (3) and
voorkant naar omhoog en trek tegelijk naar u
façade vers le haut et simultanément tirer vers
mente tire hacia sí mismo para desencajarla de
toe om die los te maken uit de haken opzij (3)
soi pour la décrocher des crochets latéraux (3)
upper (4) hooks;
en bovenaan (4);
et supérieurs (4) ;
los ganchos laterales (3) y superiores (4);
- undo the 2 screws (5) of the control panel (6);
- desenrosque los 2 tornillo de bloqueo (5) del
- draai de 2 blokkeerschroeven (5) van het be-
- dévisser les 2 vis de blocage (5) du panneau de
- tilt the control panel (6) pulling it towards you
commandes (6) ;
dieningspaneel (6) los;
panel de mandos (6);
(see figure);
- laat het bedieningspaneel (6) kantelen door het
- haga oscilar el panel de mandos (6) tirando
- faire basculer le panneau de commandes (6) en
tirant vers soi (voir la figure) ;
naar u toe te trekken (zie figuur);
hacia sí mismo (vea figura);
8
7
1
A
A
Part. A
Part. A
Part. A
Part. A
Det. A
- desmonte los costados laterales (7) desenros-
- démonter les parties latérales (7) en dévissant
- demonteer de zijkanten (7) door de schroeven
- remove the sides (7) loosening the screws (8),
les vis (8), pousser légèrement vers le haut de
(8) los te draaien, duw lichtjes naar boven om
push slightly upwards in order to release the
cando los tornillos (8), empuje un poco hacia
side from the seat (9) and pull towards yourself
arriba para soltar el costado (9) e tire hacia sí
de zijkant uit zijn zitting (9) vrij te maken en
façon à libérer la partie latérale de son logement
(9) et tirer vers soi (voir la figure) ;
trek naar u toe (zie figuur);
(see figure);
mismo (vea figura);
4
6
5
2
3
39
Part. B
Part. B
Part. B
Part. B
Det. B
4
B
8
5
X4
11
10
9
B
A
A
7
8
3-7

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3.025615