Kyocera TASKalfa 6501i Service Manual page 966

Hide thumbs Also See for TASKalfa 6501i:
Table of Contents

Advertisement

7.Remove a screw (7) and remove the deck
trailing edge cursor (8).
7.Déposer la vis (7) et déposer le curseur du
bord arrière de la platine (8).
7.Quite el tornillo (7) y quite el cursor del borde
inferior de la plataforma (8).
7.Entfernen Sie eine Schraube (7) und
nehmen Sie den Hinterkante-Cursor (8) her-
aus.
7.Rimuovere la vite (7) e quindi rimuovere il
cursore del bordo finale del deck (8).
7.拆除 1 颗螺丝 (7), 拆下后端纸张长度调节片
(8)。
7.나사 (7) 1 개를 제거하고 데크뒤커서 (8) 를
제거합니다 .
7.ビス (7)1 本を外し、 デッキ後端カーソル
(8) を取り外す。
18
7
9
8
A4
B5
8.Move the deck trailing edge cursor (8) to
match the size marking (9) at the bottom of
the cassette.
9.Fix the deck trailing edge cursor (8) with the
screw (7).
8.Déplacer le curseur du bord arrière de la
platine (8) en fonction du repère de format
papier (9) se trouvant au fond de le tiroir.
9.Fixer le curseur du bord arrière de la platine
(8) à l'aide de la vis (7).
8.Mueva el cursor del borde inferior de la plat-
aforma (8) para que corresponda con la
marca de tamaño (9) en la parte inferior del
cajón.
9.Fije el cursor del borde inferior de la plata-
forma (8) con el tornillo (7).
8.Versetzen Sie den Hinterkante-Cursor (8),
um die Formatmarkierung (9) am Boden der
Papierlade anzupassen.
9.Befestigen Sie den Hinterkante-Cursor (8)
mit der Schraube (7).
8.Spostare il cursore del bordo finale del deck
(8) per farlo corrispondere al segno di for-
mato (9) alla parte inferiore del cassetto.
9.Fissare il cursore del bordo finale del deck
(8) con la vite (7).
8.根据纸盒下部的刻印 (9) 移动后端纸张长度
调节片 (8)。
9.使用 1 颗螺丝 (7) 固定后端纸张长度调节片
(8)。
8.카세트 아래의 사이즈각인 (9) 에 맞춰서 데
크뒤커서 (8) 를 이동시킵니다 .
9.나사 (7) 1 개로 데크뒤커서 (8) 를 고정합니
다 .
8.カセット下のサイズ刻印 (9) に合わせて、
デッキ後端カーソル (8) を移動させる。
9.ビス (7)1 本で、 デッキ後端カーソル (8) を
固定する。
7
8
10.Reinstall the stopper (2) using the screw (1).
11.Run maintenance mode U208 and set the
paper size.
10.Reposer la butée (2) à l'aide de la vis (1).
11.Exécuter le mode maintenance U208 et
définir le format du papier.
10.Reinstale el tope (2) usando el tornillo (1).
11.Active el modo de mantenimiento U208 y
ajuste el tamaño de papel.
10.Bringen Sie den Anschlag (2) wieder mit der
Schraube (1) an.
11.Führen Sie den Wartungsmodus U208 aus
und stellen Sie das Papierformat ein.
10.Reinstallare il fermo (2) utilizzando la vite
(1).
11.Eseguire la modalita manutenzione U208 e
impostare il formato carta.
10.使用 1 颗螺丝 (1), 按原样安装挡块 (2)。
11.执行维修模式 U208, 进行纸张尺寸的设定。
10.나사 (1) 1 개로 스토퍼 (2) 를 원래대로 장착
합니다 .
11.메인터넌스 모드 U208 을 실행해 용지크기
설정을 합니다 .
10.ビス (1)1 本で、 ストッパー(2) を元通り取
り付ける。
11.メンテナンスモード U208 を実行し、 用紙サ
イズの設定をおこなう。
2
1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 8001i

Table of Contents