Kyocera TASKalfa 6501i Service Manual page 1023

Hide thumbs Also See for TASKalfa 6501i:
Table of Contents

Advertisement

NOTICE
The Attachment Kit (AK-735) must be installed
before the document finisher is installed.
REMARQUE
Le gabarit de fixation (AK-735) doit être en
place avant de procéder à l'installation du finis-
seur de document.
AVISO
El Kit de instalación (AK-735) debe instalarse
antes de instalar el finalizador de documentos.
ANMERKUNG
Das Gerätezusatz (AK-735) muss installiert
werden, bevor man den Finisher installiert.
AVVISO
Il kit accessorio (AK-735) deve essere installato
prima che sia installata la finisher documenti.
注意
安装装订器之前, 必须先安装连接组件 (AK-
735)。
주의
문서 피니셔를 장착하기 전에 연결킷 (AK-735)
의 장착을 선행할 것 .
注意
ドキュメントフィニッシャーを取り付ける前
に、 アタッチメントキット (AK-735) の取り付け
をおこなうこと。
Procedure
Before starting installation, be sure to turn the
main power switch of the machine off, and
unplug the power plug from the wall outlet.
Procédure
Avant de commencer l'installation, s'assurer de
mettre la machine hors tension et de
débrancher la fiche d'alimentation de la prise
murale.
Procedimiento
Antes de iniciar la instalación, asegúrese de
apagar el interruptor de encendido de la
máquina y desenchufar el cable de alimentación
de la toma de pared.
Verfahren
Bevor Sie mit der Installation beginnen überzeu-
gen Sie sich, dass der Netzschalter des Geräts
ausgeschaltet und das Stromkabel aus der
Steckdose gezogen ist.
Procedura
Prima di iniziare l'installazione, spegnere la
macchina e scollegare la spina dalla presa di
corrente.
安装步骤
安装前务必关闭机器的主电源开关, 并从墙壁插
座拔下电源插头。
장착순서
설치를 시작하기 전에 반드시 본체의 주 전원 스
위치를 끄고 벽 콘센트에서 전원 플러그를 분리
하십시오 .
取付手順
必ず機械本体の主電源スイッチを OFF にし、 機
械本体の電源プラグを抜いてから作業するこ
と。
A
B
1
2
1.Install by inserting the 2 hooks (1) on the
back of the eject tray (B) into the holes (2) in
the document finisher (A) lift.
1.Procéder en insérant les 2 crochets (1) au
dos du bac d'éjection (B) dans les trous (2)
du dispositif de levage du finisseur docu-
ment (A).
1.Instale insertando los 2 ganchos (1) de la
parte posterior de la bandeja de salida (B)
en los orificios (2) del elevador del finaliza-
dor de documentos (A).
1.Setzen Sie die 2 Haken (1) zur Befestigung
an der Rückseite des Auswerffachs (B) in
die Öffnungen (2) an der Hebeplatte des Fin-
ishers (A) ein.
1.Installare inserendo i 2 ganci (1) sul retro del
vassoio di espulsione (B) nei fori (2) sul soll-
evatore della finisher documenti (A).
1.将排纸托盘 (B) 内侧的 2 个挂钩 (1) 装入装
订器 (A) 的升降板的孔 (2) 中。
1.배출 트레이 (B) 의 후면 후크 (1) 2 개를 문
서 피니셔 (A) 의 승강판 구멍 (2) 에 넣고 장
착합니다 .
1.排出トレイ (B) の裏側のフック (1)2 個をド
キュメントフィニッシャー(A) の昇降板の
穴 (2) に入れて、 取り付ける。
9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 8001i

Table of Contents