Kyocera TASKalfa 6501i Service Manual page 1128

Hide thumbs Also See for TASKalfa 6501i:
Table of Contents

Advertisement

B
OPT1
Install the FAX circuit board.
5.Insert the FAX circuit board (A) along the groove in OPT1 and secure the board with two screws
(5) that have been removed in step 4.
Do not directly touch the FAX circuit board (A) terminal. Hold the top and bottom of the FAX circuit
board, or the projection of the board to insert the FAX circuit board (A).
Direct the label (6) on to the FAX circuit board (A) as indicated in the illustration and insert the
board along the groove.
Installer la carte à circuits FAX.
5.Insérer la carte à circuits FAX (A) le long de la rainure dans l'OPT1 et la fixer à l'aide des deux vis
(5) retirées à l'étape 4.
Ne pas toucher directement la borne de la carte à circuits FAX (A). Tenir les parties inférieure et
supérieure de la carte à circuits FAX ou la saillie de la carte pour insérer la carte à circuits FAX
(A).Orienter l'étiquette (6) de la carte à circuits FAX (A) comme illustré et insérer la plaquette le
long de la rainure.
Instale la tarjeta de circuitos de fax.
5.
Inserte la tarjeta de circuitos de fax (A) a lo largo de la ranura de OPT1 y asegúrela con los dos tornillos
(5) que ha quitado en el paso 4.
No toque directamente el terminal de la tarjeta de circuitos del fax (A). Sujete las partes superior e infe-
rior de la tarjeta de circuitos de fax o la saliente de la tarjeta para insertar la tarjeta de circuitos de fax
(A).Oriente la etiqueta (6) en la tarjeta de circuitos del FAX (A) como se indica en la ilustración e inserte
la tarjeta a lo largo de la ranura.
Installieren der FAX-Leiterplatte.
5.FAX-Leiterplatte (A) in die Nut des Einbauschachts OPT1 einsetzen und Leiterplatte mit den in
Schritt 4 ausgebauten Schrauben (5) befestigen.
Berühren Sie die Anschlüsse der FAX-Platine (A) nicht mit den Fingern. Die FAX-Leiterplatte (A)
bein Einsetzen oben und unten oder an dem Vorsprung festhalten.
Die FAX-Leiterplatte (A) so in die Nut einsetzen, dass der Aufkleber (6) wie abgebildet zur
Leiterplatte zeigt.
Installare la scheda a circuiti FAX.
5.Inserire la scheda a circuiti FAX (A) lungo l'incavo nell'OPT1 e fissare la scheda con le due viti (5)
rimosse nell'operazione 4.
Non toccare direttamente il terminale della scheda a circuiti FAX (A). Per inserire il circuito FAX
(A), tenere l'estremit superiore e la base della scheda a circuiti FAX, o la sporgenza della scheda
a circuiti FAX. Orientare l'etichetta (6) sulla scheda a circuiti FAX (A) come indicato nell'illustra-
zione e inserire la scheda lungo l'incavo.
安装传真电路板
5.沿着 OPT1 的沟槽插入传真电路板 (A) 并用在步骤 4 中拆下的两颗螺钉 (5) 固定电路板。
请勿直接触摸传真电路板 (A) 端子。
按住传真电路板的顶部和底部, 或者按住电路板的突出部将传真电路板 (A) 插入。
将传真电路板 (A) 上的标签 (6) 保持图示中的方向, 将电路板沿着沟槽方向插入。
FAX 회로기판 장착
5.OPT1 의 홈을 따라 FAX 회로기판 (A) 를 삽입하고 앞 순서 4 에서 제거한 나사 (5) 2 개로 고정합
니다 .
FAX 회로기판 (A) 의 단자에 직접 닿지 않도록 할 것 .
FAX 회로기판 (A) 삽입 시 , 회로기판의 상하 또는 돌출부를 잡을 것 .
FAX 회로기판 (A) 를 부착된 라벨 (6) 그림 표기 방향으로 삽입할 것 .
FAX 基板の取り付け
5.OPT1 の溝に沿って FAX 基板 (A) を挿入し、 手順 4 で外したビス (5)2 本で固定する。
FAX 基板 (A) の端子に直接触れないこと。
FAX 基板 (A) の挿入時は基板の上下か突起を持つこと。
FAX 基板 (A) は、 貼り付けられているラベル (6) が図に示す方向になるように、 挿入すること。
26
A
6
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 8001i

Table of Contents