Kyocera TASKalfa 6501i Service Manual page 979

Hide thumbs Also See for TASKalfa 6501i:
Table of Contents

Advertisement

12
9.Pull out the cassette of the side multi-tray,
remove a lift plate stopper (12) and attach it
in the storage location (13).
9.Tirer la cassette du bac multiples usages
latéral vers l'extérieur, retirer la butée de
plaque d'élévation (12) et la fixer à
l'emplacement de rangement (13).
9.Saque el casete de la multi-bandeja lateral,
quite el tope de placa de elevación (12) y
póngalo en el espacio reservado para
guardarlo (13).
9.Die Kassette aus dem seitlichen Mehrz-
weck-Papierfach herausziehen, den Hebe-
plattenanschlag (12) entfernen und an der
Speicherposition (13) anbringen.
9.Estrarre il cassetto del vassoio multiplo later-
ale, rimuovere il fermo della piastra di solle-
vamento (12) e collegarlo nella posizione di
stoccaggio (13).
9.拉出侧手送纸盘的纸盒, 拆除 1 个升降板挡
块 (12) 并将其安装到保存场所 (13)。
9.사이드 멀티 트레이 카세트를 빼 내고 리프
트판 스토퍼 (12) 1 개를 빼 내어 보관장소
(13) 에 장착합니다 .
9.サイドマルチトレイのカセットを引き出し、
リフト板ストッパー(12)1 個を外して保管
場所 (13) に取り付ける。
6
13
15
10.Press the release lever(14) and remove the
cassette (15) of the side multi-tray (A).
10.Appuyez sur le levier de libération (14) et
retirez le magasin (15) du bac multiples
usages latéral (A).
10.Presione sobre la palanca de liberación (14)
y quite el depósito (15) del bypass lateral
(A).
10.Drücken Sie den Freigabehebel (14) und
entfernen Sie die Kassette (15) des seitli-
chen Mehrfacheinzugs (A).
10.Premere la leva di rilascio (14) e rimuovere il
cassetto (15) del vassoio multiplo laterale
(A).
10.压住解除杆 (14), 取出侧手送纸盘 (A) 的纸
盒 (15)。
10.해제 레버 (14) 를 누르고 사이드 멀티 트레
이 (A) 의 카세트 (15) 를 제거합니다 .
10.解除レバー(14) を押して、 サイドマルチト
レイ (A) のカセット (15) を取り外す。
17
14
16
11.Place the side multi-tray on the paper feeder
(P) so that each pin (16) on the right and left
sides of the front of the paper feeder (P)
matches with the holes(17) in the base of the
side multi-tray (A).
11.Placer le bac multiples usages latéral sur le
bureau papier (P) de sorte à aligner chacune
des broches (16) situées sur les côtés droit
et gauche du devant du bureau papier (P)
avec les orifices(17) de la base du bac multi-
ples usages latéral (A).
11.Coloque la multi-bandeja lateral sobre el ali-
mentador de papel (P) de tal manera que los
pasadores (16) que se encuentran a izqui-
erda y derecha en la parte delantera del ali-
mentador de papel (P) coincidan con los
agujeros(17) que hay en la base de la multi-
bandeja lateral (A).
11.Das seitliche Mehrzweck-Papierfach auf
dem Papiereinzug (P) so platzieren, dass
jeder Stift (16) auf der linken und rechten
Vorderseite des Papiereinzugs (P) mit den
Öffnungen(17) am Boden des seitlichen
Mehrzweck-Papierfachs (A) übereinstimmt.
11.Porre il vassoio multiplo laterale sull'unità di
alimentazione della carta (P) in modo che
ogni punta (16) a destra e sinistra davanti
all'unità di alimentazione della carta (P) cor-
risponda i fori(17) nella base del vassoio
multiplo laterale (A).
11.将供纸工作台 (P) 左右前方的各插销 (16) 与
侧手送纸盘 (A) 的底座的孔 (17) 对齐, 将侧
手送纸盘 (A) 放在供纸工作台 (P) 上。
11.용지 급지대 (P) 의 좌우전방의 각 핀 (16) 과
사이드 멀티 트레이 (A) 의 베이스 구멍 (17)
이 맞도록 용지 급지대 (P) 에 사이드 멀티 트
레이 (A) 를 얹습니다 .
11.ペーパーフィーダー(P) の左右前方の各ピ
ン (16) とサイドマルチトレイ (A) のベース
の穴 (17) が合うように、 ペーパーフィー
ダー(P) にサイドマルチトレイ (A) を載せ
る。
A
17
16
P

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 8001i

Table of Contents