Download Print this page

Batterie; Beleuchtungs Systeme; Wechselstromkreis) - Yamaha LB2M 1978 Service Manual

Hide thumbs Also See for LB2M 1978:

Advertisement

6-3.
BAT:fERV
Battery
6V,4AH
Electrolyte
Specific gravity:
1.260
Initial charging
0.4A/10 hours
current
(new battery)
Rechargi
ng
0
.4A/10
hours
current
(or until
specific
gravity
reaches 1 .260)
Refill
fluid
Distilled
water
(to maximum
level
line)
Refill
period
Check
once
per month
(or
more often, as
requiredl
6-4.
LIGHTING
SYSTEMS
A.
Lighting tests and
checks - A.C. circuit
1. A.C.
Circuit Output
Test
Engine r/min
2,500
r/min
8,000
r/min
Vo ltage
6.0V or
more
8.5V
or
less
(Sweden)
5.0V
or
more
7.5V
or
less
(Denmark)
6.2V or more
9.0V or less
-15·
3
-
=
.
J
6-3.
BAITERIE
6-3.
BATTERIE
Batterie
6V,
4 Amperes-heure
Batterie
6V, 4AH
Electrolyte
densite: 1,260
Elektrolyt
Spez.
Gewicht 1,260
Intensite de
0,4
Ampere/10 heures
charge
initi~
(batterie
neuve)
Anfangsladestrom
0,4A/10 St'unden
(neue
Batterie)
Intensite
de
0,4
Ampere/10
heures
( OU
jusqu'a Ce
que
la
densite
recharge
atteigne
1,260)
0,4A/
10
Stunden (oder bis
Ladestrom
das
spez.
Gewicht
1,260
betraqt)
Fluide
de
remise
Eau
distillee jusqu'a
la
a
niveau
Ugne
de
niveau
maximal
Nachfullflussigkeit
Destilliertes Wasser
bis
zur
oberen
Standli
nie nachfullen
Periodicite
de
Une
fois
par rnois ( ou plus
remise
a
niveau
souvent
si
necessaire)
Nachfullintervall
Einmal
im
Monat
prufen
(oder
ofters,
wenn
erforderlich)
6-4.
SYSTEMES D'ECLAIRAGE
6-4. BELEUCHTUNGS SYSTEME
A.
Essais
et verifications - Circuit
C.A.
A. Prufung des Beleuchtungssystems
(Wechselstromkreis)
1. Controle de la
tension
du
circuit
C.A.
1.
Prufung
des
Wechselstromkreises
Regime
de
rotation
Tension
(Suede)
(Danemark)
2.500
tr/mn
8.000
tr/mn
Motordrehzahl
6,0Vou
plus
8,5V
ou rnoins
5,0Vou plus 7 ,SV ou rnoins
Spannung
(Schweden)
6,2Vou
plus
9
,OV ou rnoins
(Diinemark)
1.
Lighting/Charging coil
l. Bobine
d'eclairage /
de charge
2.
Main
switch
3.
Rectifier
4. Battery
5. Meter light
6.
Dimmer
switch
7.
Headlight
8.
Pocket tester
(Set t he tester on
"AC
20V"
position
- 7 9 -
2. Contacteur
a
cle
3.
Redresseur
4. Batterie
5.
Lampe de
compteur
6. Cotnmutateur
reduct
eur
7. Phare
8.
Testeur
de
poche
(Mettere
le
testeur
sur
la
position
"AC 20Y.)
2.500
u/min
8 .000
u/min
6,0V
oder
mehr
8,5V oder weniger
5,0V
oder
mehr
7 ,5V
oder weniger
6,2V oder
mehr
9,0V
oder
weniger
1
.
Licht
I
Ladespule
2. ZUndschalter
3. Gleichrichter
4. Batterie
5.
I
nstrumentenbel euchtung
6.
Scheinwerterschalter
7.
Scheinwerter
8.
Teschenprufer
(Priifgerat
and
Position
,,AC
20V" stellen,)

Advertisement

Chapters

loading

This manual is also suitable for:

Lb2 1978