Montage; Montaje - Craftsman 27734 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

2• Assembly•
2• Zusammenbau•
2• Montage•
2. Montaje
2• Montaggio,
2. Montering.
_
Before the tractor can be used certain parts must be as-
sembled, which for transportation reasons are enclosed in
the packing.
_) VorderAnwendung desAufsitzm&hers mOsson gewisseTeile
eingebautwerden,die aus TransportgrOnden in der Verpack-
ung lose beigef,3gt s ind.
(_
Avant d'utiliser la tondeuse autopert(_e, certains 61_ments
livr_s dans remballage
doivent 6tre montds.
(_
Antes de poder utilizarel tractor,hay que montaralgunas
p=ezas que, per razones de transporte,van empaquetadas
an el embalaje.
(_
Prima di usare il trattore, montare alcune parti
per ragioni
che
di trasporto sono confezionate a parte.
(N_Vsordat de traktor gebruikt kan worden, moeten sommige
onderdelen worden gemonteerd, die vanwege bet transport
apart verpakt zijn in de emballage.
1
fl
_
i
j
_\_
I
1 !
I
STEERING
WHEEL
Mount extension shaft (1). Tighten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large flat washer and 1/2 hex nut. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel,
1. EXTENSION SHAFT
@
LENKRAD
DieVerl&ngerungswelle
(1). Gut festziehen.
Lenkwellengeh&use einbauen. Daf0r sorgen, daf3die FOh-
rungsbolzen indiejeweils daf_r vorgesehenen Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter vom Lenkrad ab und
schieben Sie diesen auf die Lenks&ulenverl&ngerung
auf. Pr_Jfen,dal3 die Vorderr&der gerade stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die gro=3e Unterlegscheibe und die 1/2 kontermutter.
Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindn3cken.
1. VERt,_NGERUNGSWELLE
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents