Craftsman 27734 Instruction Manual page 42

Table of Contents

Advertisement

5
@
@
Cutting
tips
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The cuttingresult is best with high engine speed (blades
rotate quk_kly) and low gear (machine goes slowly). If the
grassis too Iongand thick the ddve speed can be increased
by selecting ahigher gear or reducing the motor speed,
without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributed overthe surface.Totaltime taken is not greater,
since higher drive speed can be selected without affecting
the cutting r esults.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
Ratschl_ige
zum Rasenmtihen
Steine und andere Gegenst&nde vom Rasen enffernen,
da diese sonst von den M_hklingen weggeschleudert
werd_n.
GroBe Steine und andere Gegenst&nde im M_hbereich
kennzeichnen, um ein Auffahren zu vermeiden.
Mit hoher M&hh6he beginnen und diese dann senken,
bis das gew_nschte Ergebnis erzielt wird.
Das M&hergebnis istam besten mlt hoher Motordrehzahl
die Klingen rotieren schnell) und nieddgem Gang (die
Maschine f&hrt lan_sam). Wen n das Gras nicht allzu hech
und dicht ist,kann die Fahrgeschwindigkeiter'nbhtwerden,
indem ein hbherer Gang gew&hlt wird, oder man senkt
die Motordrehzahl, ohne dal3 des M_,hergebnis merkbar
schlechter wird.
Der Rasen wird am schSnsten, wenn er oft gem&ht wird.
Das Gras wird dadurch gleichm&Biger gem&ht und das
gem&hte Gres wird gleichm&Siger Ober die Oberfl_che
verteilt. Der gesamte Zeitaufwand ist nicht grSl3er, da eine
hbhere Fahrgeschwindigkeif
gew_htt werden kann, ohne
dab schlechter gem&ht wird.
Wenn mSglich, keinen nassen Rasen re&hen. Des M&her-
gebnis wird schlechter, da die R&der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das M&haggregat von unten mit
Wasser abzuspQlen.
Conseils
pour |a tonte
Retirer de la pelouse, les pierres et autres objets qui
pourraient 6tre propulses par les lames et devenir ainsi
des projectiles dangereux.
Locatiser et marquer tes pierres et autres obstacles fixes
afin d'_viter une _ventuetle collision pendant la tonte.
Commencer par couper assez haut, puis r_duire progres-
sivement cette hauteur de coupe jusqu'a obtention du
resultat souhait_.
Le meilleur rdsultatde coupe sera obtenu avec un r_gime
de rotation du meteur _lev6 (Les lames tournent tr_s vite)
et une vitesse d'avancement r_duite (Le tracteur avance
]entement). Si rherbe n'est pas trop haute, ni trop dense,
la vitesse d'avancement du tracteur peut _tre augmentee,
en chcisissant le rapport de boi'te de vitesses superieur
ou en r6duisant le r(_gime du moteur, sans affecter la
quatit6 de ta coupe.
Lee plus belles pelouses sont celles qui sont tondues
souvent. La coupe est plus reguliere et I'herbe est mieux
repartie sur la surface. Le temps passe pour effectuer la
tonte ne sera pas n_cessairement plus important, car la
vitesse d'avancement pourra _tre plus _levee sans que
I'aspect de la pelouse n'en soil affecte.
Eviter de tondre une pelouse mouillee, car la qualite de la
coupe ne pourrait _tre correcte du fair de I'entoncement
des roues du tracteur dans le sol.
@
Nettoyer le carter de coupe, et en particulier le fond, au
et ou au nettoyeur t3haute pression, apr_s chaque utili-
cation. Une raclette peut Otre ut e pour d_col er herbe
fraiche du carter ou de la goulotte d'_jection.
Consejos
para el corte
Limpie el cdsped de piedras y otros objetos que puedan
ser proyectados por lee cuchillas.
Lecalice y marque piedras y otros objetos a fin de evltar
el choque con ellos.
Empiece con una altura de corte altay vaya disminuy&
ndola hasta alcanzer el resultado deseado.
El resuttado es mejor si se utilize un r6gimen elevado
del motor (las cuchillas giran rdpidamente) y una marcha
baja (la mdquina se desplaza lentamente). Si la hierba
es demasiado
altay muy densa, puede aumentarse la
velocidad de marcha eligiendo una relaci6n de cambios
rods alta e reduciendo las revoluciones del motor, sin que
el resultado del corte se empeore.
EIc_,spedmejorseobtienecort&ndoloamenudo.Eloorte
se_ m_.s unifor me y la hierba codada quedar'& distfibukia
rods uniformemente
per toda la superficie. El tiempo de
corte no serd mayor, puesto que puede elegirse una
velooidad de marcha rods alta sin empeorar el resultedo
det oorte.
Evite cortar el c6sped si estd mojado, pues el resultado
ser{a peor al hundirse las ruedas en el suelo blando.
Despu_s de cada uso, limpie elequipo decorte rocidndolo
a cherro de agua por la parle inferior.
42
®
@
Consigli
per il taglio dell'erba
Pulire il prato da pietre e altri corpi estranei.
Individuare ostacoli fissi.
Cominciare
con un'altezza di taglio elevata e scendere
progressivamente.
I migliori risultati si ottengono con un elevato regime del
motore (lame che girano veloci) e marcia bassa 0a mac-
china si muive lentamente). Se I'erba non _ alta o folta
possibile passare ad una marcia supedore o diminuire il
regime senza peggiorare sensibilmente
il risultato.
"1migliori prati sono quelli tagliati spesso, n taglio _ pi_J
uniforme eil tagliato si distdbuisce pi_ uniformemente
su tutta la superficie. II tempo necessario complessivo
uguale.
Evitare di tagliare un preto bagnato. II risulfato non _ sod-
disfaciente date che le ruote affondano nella superfice
del tappeto erboso.
Lavare il tagliaerba con acqua dopo ogni uso.
Maaitips
Verwijder stenen en andere voorwerpen van het gazon,
die weggeworpen kunnen worden door de messen.
Localiseer en markeer grotere stenen ofandere vastevoor-
werpen, om ze bij het maaien te kunnen vermijden.
Start met een hoge maaihoogte
en verlaag deze tot
gewenste maairesultaat
is verkregen.
Het maairesultaat worot bet beste met een hoog toerental
(de messen reteren snel) en een lage versnelling (de
machine beweegt zich langzaam). Is het gras niet al te
hoog en dicht begroeid, kan de riisnelheid toenemen door
een hogere versnelling te kiezen, of door het toerental te
verla-gen, zonder dat het maairesultaat merkbaar minder
worot.
Het mooiste gazon wordt verkregen, als het vaak wordt
gemaaid. Her maaien geschiedt gelijkmatiger en het ge-
maaide gras wordt ook gelijkmatiger over het oppervlak
verdeeld. Het totate tijdsbestek'voor bet maaien wordt niet
langer, daar een grotere rijsnelheid kan worden toegepast,
zonder dat het maairesultaat
minder wordt.
Vermijd een nat gazon te maaien. Het maairesultaat wordt
minder, daar de wielen in de zachte grasmat zakken.
Spoel de onderkant van de maaikast na iedere maai-beurt
schoon met water.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents