Craftsman 27734 Instruction Manual page 40

Table of Contents

Advertisement

5
NOTE!
The machine is equipped with a safety switch which
immediately breaks the current to the engine if the driver
leaves the seat with engine runningand with the connection/
disconnection lever in position "connection'.
@
HINWEIS!
Die
Maschine
ist mit einem
Sicherheitsschalter
ausgerOstet, der den Strom zum Motor sofort unterbricht,
wenn der Fahrer den Sitz bei laufendem Motor verl&Bt,
und dabei der Schalthebel for das M:_haggregat auf
"eingeschaltet" steht.
REMARQUE!
La machine est 6quip_=ed'un dispoeitifde s_curit_ qui arr_te
le moteurimm(_diatement, s'ilest encore en fonctionnement,
Iorsque le conducteur quitte le si_.ge du trecteur.
@
®
@
NOTA!
La mdquina tiene un interruptor de seguridad que corta
la corriente al motor si el conductor sale del asiento con
el motor en marcha y con lapalanca
de acoplamiento/
desacoplamiento en la posici6n de acoplamiento.
NOTA!
La macchina b dotata di interruttore di sicurezza che
intermm pe I'alimentazione di corrente al motore quando
I'operatore lascia il sedile con il motore ecceso
e il
tagliaerba inserito.
N.B.!
De machine is uitgerust met een veiligheidsschakelaar,
die
onmiddellijk de stroom naar de motor verbreekt,
wanneer de bestuurder zi n plaats vedaat, terwijl de
motor Ioopt en de aan/u tschake hende op "ingeschakeld'
staat.
_f
To Move
Forward
and Backward
The direction and speed of movement is controlled by the
forward and reverse drive pedals.
Start tractor and release parking brake.
Slowly depress forward or reverse drive pedal to begin
movement. Ground speed increases the further down the
pedal is depressed.
To Use Cruise Control
The cruise control feature can be used for forward travel
only.
With forward drive pedal depressed to desired speed,
move cruise control lever forward to "SET" position and
hold while lifting your foot off the pedal, then release the
cruise control lever.
To disengage the cruise control, pull the lever backward
to "OFF' position, or fully depress the brake pedal.
Cutting
Lower the cutting unit by moving the lift lever forward and
connect the cutting unit. Choose a driving speed which suits
the terrain and required cutting results.
4O
Vorw_irts-
und R,'ickw_irtsbewegung
Bewegungsrichtung
und _:jeschwindigkeit
werden durch die
Pedale for Vorw&rts- und R0ckw&rtsantrieb gesteuert.
Traktor starten und Feststellbremse 15sen.
Das Pedal for den Vorw&rts-
oder R0ckw_irtsantrieb
langsam niederdr0cken,
um die Bewegung zu beginnen.
Die Grundgeschwindigkeit
nimmt zu, je weiter das Pedal
nach unten gedr0ckt wird.
Verwendung der Geschwindigkeitsregelung
Die Einrichtung for die Geschwindigkeitsregelung
kann nur
for das Vorw_rtsfahren
verwendet werden.
Das Pedal for Vorw&rtsantrieb bet_tigen, bis die gew0n-
schte Geschwindigkeit
erreicht wird; dann den Hebel
for die Geschwindigkeitsregelung
nach vorw&rts in die
Position ,SET" bringen und halten, w_hrend Sie den Ful3
vom Pedal nehmen; danach den Geschwindigkeitsrege-
lungshebel Ioslassen.
Zur Deaktivierung
der Geschwindigkeitsregelung
den
Hebel nach r0ckw&rts auf die Position "OFF' bringen
oder das Bremspedal ganz niederdr0cken.
Schneidet_tigkeit
Die Schneideeinheit
herabsenken,
indem der Bedienung-
shebel nach vorw&rts bewegt und die Schneideeinheit
ang-
eschlossen wird. W&hlen Sie eine Betriebsgeschwindigkeit,
die dem Gel&nde und den gewOnschten Schneideergebnis-
sen entspricht.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents