Montage; Montaje - Craftsman 27742 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 27742:
Table of Contents

Advertisement

2. Assembly.
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio.
2. Montering.
_
Before the tractor can be used certain ports must be as-
cambled, which for transportation reasons are enclosed in
the pocldng.
_
Vor derAnwendung des Aufsitzm_lhersm0ssen gewisseTeile
eingebaut werden, die ausTransportgr0nden in derVerpack-
ung lose beigefOgt sind.
_
Avant d'utiliser le tondeuse autoport_=e,certains _k_ments
iivr6s dens I'emballage doivent 6tre mont6s.
_
Antes de poder utilizer el tractor, hay que montar algunas
piezas que, por razones de transporte, van empaquetadas
en el embalaje.
(_ Prima di usare iltrattore, montare alcune patti che per ragioni
di trasporto sono confezionate a parte.
(_Voordat
de traktor gebruikt kan worden, meeten sommige
ondardelen worden gernonteerd, die vanwege bet transport
apart verpakt zijn in de emballage.
;-.
.
STEERING
WHEEL
Mount extension shaft (1). -nghten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide
tabs in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steering wheel adapter from steedng wheel and
slide adapter onto steering shaft. Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large fiat washer and 1/2 hex nut. Tighten
securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSIONSHAFT
@
LENKRAD
DieVed_ngerungswelle (1). Gut festziehen.
Lenkwellengeh6use einbauen. DafGrsorgen,dab die F0h-
rungsboIzenin diejeweils dafnr vorgesehenen Bohrungen
ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter vom Lenkrad ab und
schieben Sie diesen auf die Lenks_ulenverl&ngerung
auf. Pr_fen, dab die Vorderr_der gerade stehen, und
das Lenkrad auf der Nabe anbringen.
Die gml3e Unterlegscheibe
und die 1/2 kontermufter.
Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades eindr0cken.
1. VERLANGERUNGSWELLIE
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents