Montage; Montaje; Steering Wheel - Craftsman 25044 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

2. Assembly.
2. Zusammenbau.
2. Montage.
2. Montaje
2. Montaggio.
2. Montage.
G
STEERINGWHEEL
Mount extension shaft (1). Tighten securely.
Mount the main shaft cover. Make sure that the guide tabs
in the cover fit the cover in respective holes.
Remove steedng wheel adapter from steering wheel and
slide adapter onto steering shaft.
Check that the front
wheels are aligned forward and place the wheel on the
hub.
Assemble large flat washer, Iockwesher and 3/8 hex bolt.
Tighten securely.
Snap insert into center of steering wheel.
1. EXTENSION
SHAFT
(_
Before the tractor can be used certain
must be
parts
as-
sembled, which for transportation reasons are enclosed in
the packing. The picture shows which parts must be as-
sembled.
(_)Vor
der Anwendung des AufaitT..m&hersm_ssen gewisse
Teile eingebaut werden, die aus Transportgr0nden in der
Verpack-ung lose beigef_gt sind. Aus dem Bild geht hervor,
welche Teile einzubauen sind.
(_Avant
d'utiliser le
certaines
livr_es
tracteur,
pieces
dans
I'emballage doivent _tre montees.
L'illustration ci-contre
vous indique de quelles pi_.ces il s'agit.
_)
Antes de poder utilizar el tractor, hay que montar algunas
piezae que, por razones de transporte, van empaquetadas
en el embalaje. De le figura se desprende cuales son estas
piezas.
(_
Pdma
usare iltrattore, montare alcune parti
per ragioni
di
che
di trasperte sono confezionate
a parte. In figura sono indicati
i dettegli da montare.
(_Voordat
de traktor
kan worden, moeten
gebruikt
sommige
onderdelen worden gemonteerd, die vanwege her transport
apart verpakt zijn in de emballage. Uit de afbeelding blijkt
welke onderdelen dit zijn.
®
LENKRAD
DieVed&ngenJngswelle (1). Gut festziehen.
Lenk-wellengeh&use einbauen. Daf(3r sorgen, dai3 die
F0hrungsbolzen
in die jeweils defer
vorgesehenen
Bohrungen ein- greifen.
Nehmen Sie den Lenkradadapter
vom Lenkred ab und
schieben Sie diesen aut die Lenks&ulenverl_.ngenJng
auf. Pn3fen, dal3 die Vorderr&der gerade stehen, und das
Lenkred auf der Nabe anbdngen.
Die grol3e Untedegscheibe,
den Fededng und die 3/8
Zoll Sechskantschraube montieren. Sicher festziehen.
Den Einsatz in die Mitte des Lenkrades sindr_cken
1. VERL_NGERUNGSWELLE
®
VOLANT
DE DIRECTION
Monter la raUonge d'arbre de direction sur les odfices
souhaites puis installer la vis hexagonale et r_creu frein,
bien serrer le tout,
Positionner le cache sur la colonne de direction. S'assu rer
que les ergots du cache colonne de direction sont bien
clipses dans les quatre orifices du tableau de bord,
Enlevez le manchon de direction du volant de direction
et glissez le manchon sur rarbre de rallonge. V_dfier que
les roues avant sont bien alignees droit vers ravant et
positionner |e volant sur te moyeu.
Positionner la grande rondelle plate, la rendelle frein et
le boulon hexagonal 3/8eme. Visser fortement,
Encliqueter le cache volant dans le volant de direction.
1. ARBRE D'EXTENSION
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents