SKY Agriculture Easydrill W 8020 Original Instructions Manual page 47

Table of Contents

Advertisement

Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
B
I
G
RANCHEMENT
SOBUS
Votre matériel répond à la norme ISO 11783 appelée ISOBUS. A
ce titre il est nécessaire de connecter sa machine au tracteur à
l'aide du connecteur .
A ce titre votre tracteur doit être équipé de la prise Isobus
destinée à recevoir ce branchement.
Il est nécessaire de s'assurer que votre tracteur répond bien à
la norme ISOBUS (ISO 11-783). Si ce n'est pas le cas, consultez
votre revendeur afin d'équiper votre tracteur par un système de
seconde monte.
- Brancher la prise électrique de signalisation routière .
Console Quartz
- Se référer au manuel du boîtier électronique.
I
G
SOBUS CONNECTION
Your equipment meets the ISO 11783 standard called ISOBUS.
Therefore, you must connect its machine to the tractor with the
connector .
This means that your tractor must be equipped with the Isobus
socket
to accommodate this connection.
You must make sure that your tractor meets the ISOBUS standard
(ISO 11-783). If it does not, contact your reseller to equip your
tractor with an after-market system.
- Connect the road lights power plug .
Quartz console
- Refer to the manual of the electronic unit
I
-A
G
SOBUS
NSCHLÜSSE
Ihr Gerät erfüllt die Bestimmungen der Norm ISO 11783, die auch
ISOBUS genannt wird. Aus diesem Grunde ist es erforderlich, die
Maschine mittels des Steckers
Um den Anschluss zu ermöglichen, muss der Traktor dafür mit
der ISOBUS-Steckdose
ausgerüstet sein.
Es ist erforderlich sicherzustellen, dass Ihr Traktor tatsächlich
der ISOBUS-Norm (ISO 11-783) entspricht. Ist dies nicht der
Fall, wenden Sie sich an Ihren Händler, um Ihren Traktor
entsprechend nachzurüsten.
- Den Stecker für die Verkehrssignallichter anschließen .
Quartz Konsole
- Siehe im Bedienungshandbuch der elektronischen Steuerung.
am Traktor anzuschließen.
Terminaux du marché
Votre machine est certifiée conforme suivant les tests AEF pour
les fonctionnalités suivantes
La compatibilité avec les terminaux du marché peut être
vérifiée via votre revendeur ou via la database AEF consultable
en ligne à l'adresse suivante : www.aef-isobus-database.org
Market terminals
Your machine is certified compliant according to the AEF tests
for the following functionalities
.
Compatibility with market terminals may be verified via your
reseller or via the AEF database which may be consulted online
at the following address:
www.aef-isobus-database.org
Gängige Terminals
Ihre Maschine ist nach AEF-Tests für folgende Funktionalitäten
zertifiziert
Die Kompatibilität mit den marktgängigen Terminals kann
über Ihren Händler oder über die AEF-Datenbank geprüft
werden, die online unter folgender Adresse eingesehen werden
kann: www.aef-isobus-database.org
2
FR
.
EN
DE
.
47

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents