Download Print this page

Boîte De Raccordement Conformément Aux Instructions; Safety Devices For Pressure Limiting (Hp And Lp); Qu'à Une Tension Alternative Max. De 1000 V Ca; Oil Heater - Bitzer CSH6553-35Y Operating Instructions Manual

Semi-hermetic compact screw compressor
Hide thumbs Also See for CSH6553-35Y:

Advertisement

Opto-electronic oil level monitoring OLC-D1-S
5.1 Raccordements réseau
The OLC-D1-S is an opto-electronic proximity sensor
Lors du dimensionnement des contacteurs du moteur,
that monitors the oil level with infrared light. Depending
des conduites d'amenée et des fusibles :
on the mounting position and electrical connection, the
• Prendre en considération le courant de service maxi-
same unit can be used for monitoring the minimum and
mal ou la puissance absorbée maximale du moteur.
maximum oil levels.
• Choisir des contacteurs de la catégorie d'utilisation
The monitoring device comprises two parts: a prism
AC3.
unit and an opto-electronic unit.
• Régler le relais thermique sur le courant de service
• The prism unit – a glass cone is mounted directly
maximal du compresseur.
into the compressor housing.
• The opto-electronic unit is designated as OLC-D1. It
5.2 Versions moteur
is not directly connected to the refrigerating circuit. It
is screwed into the prism unit and integrated in the
AVIS
system's control logic. No external control device is
!
!
Risque de défaillance de compresseur !
required.
N'utiliser le compresseur que dans le sens de
rotation prescrit !
Delivery in a pre-setup state
If the prism unit of the OLC-D1-S has been ordered
Les séries de compresseurs CS.65, CS.75, CS.85,
pre-assembled, the compressor will have already been
CSH76 et CSH86 sont équipées de série de moteurs à
bobinage partiel (Part Winding, « PW ») avec
tested as a whole in the factory for strength pressure
connexion Δ/ΔΔ. En option, elles peuvent également
and tightness. In this case, it will only be necessary to
screw in the opto-electronic unit and to connect it elec-
être équipées de moteurs à étoile/triangle (Y/Δ). Pour
des informations détaillées, se reporter au manuel
trically (see Technical Information ST-130). Sub-
SH-170.
sequent tightness testing will not be required in this
case.
Les modèles CS.95, CSH96 et CSW105 sont générale-
ment équipés de moteurs à étoile/triangle (Y/Δ).
When retrofitting, both prism and electronic unit must
be mounted. For a detailed mounting description,
please see Technical Information ST-130.
Moteurs à bobinage partiel (PW)
Méthodes de démarrage :
5.4.6

Safety devices for pressure limiting (HP and LP)

• Démarrage à bobinage partiel pour réduire le cou-
• These safety devices are required for securing the
rant de démarrage.
compressor's application range in order to avoid un-
• Démarrage direct.
acceptable operating conditions.
Retard de temps avant l'allumage du 2ème bobinage
• Do not connect any safety devices to the mainten-
partiel : 0,5 s max. !
ance connection of the shut-off valve!
Effectuer correctement les raccordements ! Une erreur
• Set cut-in and cut-out pressures according to the ap-
d'arrangement des raccords électriques aboutit à des
plication limits and perform a test to exactly check
champs tournants contraires ou à l'angle de phase dé-
them.
calé, et donc à un blocage du moteur !
Raccorder les bornes du moteur au couvercle de la
boîte de raccordement conformément aux instructions.
90
26
26
5.4.7

Oil heater

Tenir compte absolument de l'ordre des bobinages par-
tiels !
The oil heater ensures the lubricity of the oil even after
• 1er bobinage partiel (contacteur K1) : Raccords 1 /
long standstill periods. It prevents increased refrigerant
2 / 3.
concentration in the oil and therefore reduction of vis-
cosity.
• 2ème bobinage partiel (contacteur K2) : Raccords 7 /
The oil heater must be operated while the compressor
8 / 9.
is at standstill in case of
• Partage de bobinage 50%/50%.
• outdoor installation of the compressor,
• Répartition des contacteurs moteur :
• long shut-off periods,
– 1er contacteur (PW 1) : 60% du courant de ser-
• high refrigerant charge,
vice max.
• possible refrigerant condensation in the compressor.
– 2ème contacteur (PW 2) : 60% du courant de ser-
vice max.
Connection according to Technical Information KT-150.
Moteur à étoile-triangle
Isolating the oil separator
Le retard de temps entre la mise en route du compres-
Operating at low ambient temperatures or with high
seur d'un côté et, de l'autre, la commutation entre
temperatures on the high-pressure side during stand-
l'opération en étoile et celle en triangle ne doit pas dé-
still (e.g. for heat pumps) requires additional isolation of
passer les 2 s.
the oil separator.
Effectuer correctement les raccordements !
Toute erreur d'arrangement des raccords électriques
aboutit à un court-circuit !

6 Commissioning

Information
The compressor has been carefully dried, checked for
Les contacteurs réseau et triangles doivent être
tightness and filled with a holding charge (N
calculés à au moins 60% du courant de service
leaving the factory.
max., le contacteur étoile à 33%.
DANGER
5.3 Essai de haute tension (test de résistance
Risk of explosion!
d'isolation)
Never pressurize the compressor with oxygen
Les compresseurs ont déjà été soumis avant leur sortie
(O
) or other industrial gases!
2
d'usine à un essai de haute tension conformément à la
norme EN12693 ou conformément aux normes UL984
ou UL60335-2-34 pour la version UL.
WARNING
Risk of bursting!
AVIS
!
!
A critical shift of the refrigerant ignition limit is
Risque d'endommagement de l'isolant et de dé-
possible in case of excess pressure.
faillance du moteur !
Do not add a refrigerant (e.g. as a leak indic-
Il ne faut surtout pas répéter l'essai de haute
ator) to the test gas (N
tension de la même manière !
Environmental pollution in case of leakage and
when deflating!
Un nouvel essai de haute tension ne doit être réalisé
qu'à une tension alternative max. de 1000 V CA.
NOTICE
!
!
Risk of oil oxidation!
Check the entire system for strength pressure
and tightness, preferably using dried nitrogen
(N
).
2
When using dried air: Remove the compressor
from the circuit – make sure to keep the shut-off
valves closed.
) before
2
or air).
2
SB-170-9
SB-170-9
SB-170-9 RUS

Hide quick links:

Advertisement

loading