IndicazioniPerLaSicurezza - Otto Bock 13E205 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

2Indicazioniperlasicurezza

• In caso di utilizzo del prodotto direttamente nelle vicinanze di dispositivi attivi impian-
tabili (p. es. cardiostimolatori, defibrillatori, ecc.), verificare il rispetto delle distanze
minime prescritte dal produttore del dispositivo. Le radiazioni elettromagnetiche emes-
se dal prodotto possono disturbare il funzionamento dei dispositivi attivi impiantabili.
Osservare inoltre le condizioni d'impiego e le istruzioni per la sicurezza prescritte dal
costruttore del dispositivo impiantato.
• La combinazione del MyoRotronic 13E205 con il DynamicArm 12K100 non è consen-
tita, poiché potrebbe causare danni irreparabili al MyoRotronic.
• Fare attenzione che nel MyoRotronic non penetrino particelle solide o liquidi.
• Non esporre MyoRotronic a fumo intenso, polvere, vibrazioni meccaniche o colpi,
nonché a fonti di forte calore.
• Qualora ci si trovi in prossimità di conduttori ad alta tensione, trasmettitori o trasfor-
matori, ovvero di altre fonti che emanano intense radiazioni elettromagnetiche (ad
es., sistemi di sicurezza nei grandi magazzini), possono verificarsi malfunzionamenti
al MyoRotronic e ai componenti ad esso collegati. Per ridurre questo rischio, è neces-
sario registrare gli elettrodi al minor grado di sensibilità possibile.
• Prima di disconnettere o connettere i collegamenti elettrici (ad es., estrarre il MyoRo-
tronic dall'unità di pronosupinazione ), è necessario scollegare il sistema dalla fonte di
energia. A tal fine, estrarre l'accumulatore dal telaio o disattivare la protesi premendo
il tasto nel connettore di carica.
• In caso di malfunzionamenti che potrebbero pregiudicare la sicurezza del paziente,
disattivare il sistema estraendo la batteria.
• Se il sistema continua a non funzionare correttamente, rivolgersi a un centro di assi-
stenza Ottobock.
• Sono espressamente vietate tutte le modifiche a componenti e al software senza au-
torizzazione scritta del produttore.
• Istruire il paziente sul corretto utilizzo del MyoRotronic.
• Non è possibile un abbinamento tra il MyoRotronic 13E205 e il DynamicArm 12K100N.
Alla messa in funzione del DynamicArm il MyoRotronic 13E205 verrebbe danneggiato
irrimediabilmente.
• In caso di distanza insufficiente da apparecchi di comunicazione ad alta frequenza
(ad es. telefoni cellulari, dispositivi Bluetooth, dispositivi WLAN) possono verificarsi
malfunzionamenti dell'unità di pronosupinazione mioelettrica dovuti a uno scambio
interno dei dati disturbato. Si consiglia di rispettare le seguenti distanze minime da
questi apparecchi di comunicazione ad alta frequenza:
• Telefono cellulare GSM 850 / GSM 900: 0,99 m
• Telefono cellulare GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 m
• Telefoni DECT cordless incl. stazione base: 0,35 m
• WLAN (router, access points,...): 0,22 m
• Dispositivi Bluetooth (prodotti di altri produttori non approvati da Ottobock): 0,22 m
Questo prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Uno smaltimen-
to non conforme alle norme del vostro paese può avere ripercussioni sull'ambiente e
sulla salute. Attenetevi alle istruzioni delle autorità competenti relative alla restituzione
e alla raccolta.
40 | Ottobock
13E205

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents