Otto Bock 13E205 Instructions For Use Manual page 53

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
3Componentes(Figura 1)
Se incluye en el suministro:
1 MyoRotronic 13E205 (fig. 1, pos. 4)
1 zumbador 13E183
1 cápsula de protección (fig. 1, pos. 1)
1 manual de instrucciones 647G361
Para la pronación y la supinación se requiere:
1 unidad de giro eléctrico 10S17 (fig. 1, pos. 3)
4Función
MyoRotronic, en combinación con el inserto giratorio eléctrico 10S17, permite realizar la prono-
supinación electromotora así como la apertura y el cierre de la mano con uno o dos electrodos
MyoBock 13E200 /13E202 o con una combinación de un electrodo 13E200 /13E202 y transductor
lineal 9X50 / 9X52.
Para garantizar un ajuste óptimo al paciente, tiene a su disposición 5 programas diferentes. 4
de los 5 programas permiten, junto con el control digital de rotación, la prono-supinación propor-
cional. El programa deseado se regula mediante el 757T13 MyoSelect.
MyoRotronic se puede accionar en combinación con todas las manos eléctricas y greifer mecá-
nicos de sistema de Ottobock que están equipadas con un cierre automático. Durante el funcio-
namiento, cada cambio que se efectúe entre la mano eléctrica de sistema o el greifer mecánico
de sistema y la unidad de giro eléctrico se señala con una breve vibración de la unidad de giro
eléctrico (excepto en los programas 1 y 4).
4.1 Fase de práctica
Mediante la conexión del zumbador 13E183 al aviso acústico se aumenta el éxito del entrenamiento.
Además, al colocar el acumulador se indicará mediante una señal acústica el programa selec-
cionado (número del programa seleccionado = número de tonos acústicos).
5Ajustedeloselectrodos
Mediante un ajuste óptimo de los electrodos se consigue que el MyoRotronic funcione de la mejor
manera posible. Esto último lo puede conseguir fácilmente con el MyoBoy 757M11. En un primer
paso se ajustan los electrodos en el MyoBoy en el correspondiente control manual. Después,
se determina con el MyoBoy la variante de conmutación del MyoRotronic más apropiada para
el paciente. Se debe tener en cuenta que las superficies de contacto de los electrodos se
sitúen completamente sobre piel sana. En caso de que se observen perturbaciones fuertes
ocasionadas por aparatos eléctricos, se debe comprobar la posición de los electrodos y, dado
el caso, cambiarla. En caso de que no se puedan eliminar las perturbaciones, póngase en
contacto con el Servicio myoeléctrico de Ottobock.
¡Atención!
El paciente tiene que hacer pausas durante el entrenamiento, ya que, de lo contrario,
la fatiga de los músculos generaría resultados irregulares y el terapeuta tendería, por
lo tanto, a ajustar los electrodos de un modo demasiado sensible.
13E205
Ottobock | 53

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents