Yamaha WR250F(S) Owner's Service Manual page 781

Wr series
Table of Contents

Advertisement

4.
Montieren:
• Dichtung 1
New
• Sicherungsring
• Unterlegscheibe 2
• Unterlegscheibe (Starterrotor-
Frontabdeckung) 3
• Starterotor-Frontabdeckung 4
HINWEIS:
• Zum Einbau die Vorsprünge an der
Unterlegscheibe mit den Schlitzen
an der Frontabdeckung ausrichten.
• Die Paßmarkierung a am Starter-
motorjoch mit der Paßmarkierung
b an der Startermotor-Frontab-
deckung ausrichten.
5.
Montieren:
• Dichtung
• Steckschraube 1
• O-Ring 2
New
HINWEIS:
Lithiumfett auf den O-Ring auftragen.
ELEKTROSTARTERSYSTEM
IMPIANTO DE AVVIAMENTO ELETTRICO
SISTEMA DE ARRANQUE ELÉCTRICO
4.
Installare:
• Guarnizione 1
New
• Anello elastico di arresto
• Rondella semplice 2
• Rondella (coperchio anteriore del
motorino di avviamento) 3
• Coperchio anteriore del motorino
di avviamento 4
NOTA:
• Per l'installazione, allineare le spor-
genze della rondella con le fessure sul
coperchio anteriore.
• Allineare il segno di accoppiamento
a sul giogo del motorino di avvia-
mento con il segno di accoppiamento
b sul coperchio anteriore del moto-
rino di avviamento.
5.
Installare:
• Guarnizione
• Bullone 1
• O-ring 2
New
NOTA:
Applicare grasso a base di sapone di litio
alla O-ring.
6 - 44
ELEC
4.
Instalar:
• Arandela 1
New
• Circlip
• Arandela plana 2
• Arandela (cubierta delantera
del motor de arranque) 3
• Cubierta delantera del motor
de arranque 4
NOTA:
• Para hacer la instalación, alinee
los salientes de la arandela con las
ranuras de la cubierta delantera.
• Alinee la marca de comparación a
de la carcasa del motor de arran-
que con la marca de comproba-
ción b de la cubierta delantera del
motor de arranque.
5.
Instalar:
• Arandela
• Perno 1
• Junta tórica 2
New
NOTA:
Aplique la grasa con base de litio en
la junta tórica.
+

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents