Yamaha WR250F(S) Owner's Service Manual page 656

Wr series
Table of Contents

Advertisement

Front fork cap bolt
1.
Inspect:
• Front fork cap bolt 1
• O-ring 2
• Air bleed screw 3
Wear/damage → Replace.
EC555000
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Front fork assembly
1.
Wash the all parts in a clean sol-
vent.
2.
Install:
• Damper rod 1
To inner tube 2.
CAUTION:
To install the damper rod into the
inner tube, hold the inner tube
aslant. If the inner tube is held ver-
tically, the damper rod may fall
into it, damaging the valve inside.
3.
Install:
• Copper washer 1
• O-ring 2
• Base valve 3
To inner tube 4.
4.
Tighten:
• Base valve 1
55 Nm (5.5 m · kg, 40 ft · lb)
NOTE:
• Use a damper rod holder 2 to lock
the damper rod 3.
®
• Apply the LOCTITE
on the base
valve thread.
Damper rod holder:
YM-1423/90890-01423
5 - 75
FRONT FORK
FOURCHE AVANT
Bouchon de tube de fourche
1.
Contrôler:
• Bouchon de tube de fourche 1
• Joint torique 2
• Vis de purge d'air 3
Usure/endommagement → Rem-
placer.
REMONTAGE ET MONTAGE
Ensemble fourche avant
1.
Laver tous les éléments dans un sol-
vant propre.
2.
Monter:
• Tige d'amortisseur 1
Au tube plongeur 2.
ATTENTION:
Pour monter l'ensemble de tige
d'amortisseur dans le tube plongeur,
tenir le tube interne de biais. Si le tube
plongeur est tenu verticalement, la
tige d'amortisseur peut y tomber,
endommageant le clapet.
3.
Monter:
• Rondelle en cuivre 1
New
• Joint torique 2
• Soupape de base 3
Au tube interne 4.
4.
Serrer:
• Soupape de base 1
55 Nm (5,5 m · kg, 40 ft · lb)
N.B.:
• Utiliser la poignée de tige d'amortis-
seur 2 pour bloquer la tige d'amortis-
seur 3.
• Appliquer du LOCTITE
tage du soupape de base.
Poignée de tige
d'amortisseur:
CHAS
New
sur le file-
YM-1423/90890-01423

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents