Yamaha WR250F(S) Owner's Service Manual page 635

Wr series
Table of Contents

Advertisement

3.
Montieren:
• Feder 1
• Fußbremshebel 2
• O-Ring 3
New
• Schraube (Fußbremshebel) 4
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
• Schlauchschelle 5
HINWEIS:
• Lithiumfett auf Schraube, O-Ring
und
Fußbremshebel-Halterung
auftragen.
• Den Clip so einbauen, daß das
Ende a nach innen weist.
4.
Montieren:
• Stift 1
• Unterlegscheibe 2
• Splint 3
New
HINWEIS:
Nach der Montage die Fußbremshe-
belposition kontrollieren.
Siehe unter "HINTERRADBREMSE
EINSTELLEN" im KAPITEL 3.
Bremsschlauch vorn
1.
Montieren:
• Bremsschlauch 1
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
(mit der Bremsschlauch-Halte-
rung 2)
HINWEIS:
Vor dem Festziehen der Schraube
(Bremsschlauch-Halterung)
Oberseite a des Bremsschlauchhal-
ses mit der Bremsschlauchhalter-
Unterseite b ausrichten. Dann den
Bremsschlauch vor der Achsbüchse
c verlegen und in die Schlauchrille
d setzen, so daß der Brems-
schlauch nicht die Mutter (Radachse)
berührt.
2.
Montieren:
• Bremsschlauchabdeckung 1
• Unterlegscheibe 2
• M8-Schraube (Brems-
schlauchabdeckung) 3
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
• M6-Schraube (Brems-
schlauchabdeckung) 4
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
VORDER- UND HINTERRADBREMSE
FRENO ANTERIORE E POSTERIORE
FRENO DELANTERO Y FRENO TRASERO
3.
Installare:
• Molla 1
• Pedale del freno 2
• O-ring 3
• Bullone (pedale del freno) 4
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
• Fermaglio a graffa 5
NOTA:
• Applicare grasso a base di sapone di
litio sul bullone, sugli O-ring e sulla
staffa del pedale del freno.
• Installare il fermaglio a graffa con la
parte del fermo a rivolta verso
l'interno.
4.
Installare:
• Perno 1
• Rondella 2
• Copiglia 3
NOTA:
Dopo
l'installazione,
l'altezza del pedale del freno.
Fare riferimento al paragrafo "REGO-
LAZIONE
DEL
RIORE" nel CAPITOLO 3.
Tubo flessibile del freno anteriore
1.
Installare:
• Flessibile del freno 1
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Sul supporto tubo flessibile del
freno 2.
NOTA:
Prima di serrare il bullone (supporto
die
tubo flessibile del freno) allineare la
cima a del collo del flessibile del freno
con il fondo b del supporto del flessi-
bile del freno. Poi far passare il flessibile
del
freno
davanti
dell'assale c e inserirlo nella scanala-
tura per flessibile d in modo che il fles-
sibile del freno non venga in contatto
con il dado (assale ruota).
2.
Installare:
• Coperchio flessibile del freno 1
• Rondella 2
• Bullone [coperchio flessibile del
freno (M8)] 3
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
• Bullone [coperchio flessibile del
freno (M6)] 4
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
5 - 54
3.
New
NOTA:
• Aplique grasa con base de jabón
• Instale el clip con el tope a hacia
4.
New
NOTA:
controllare
Después de la instalación, com-
pruebe la altura del pedal del freno.
Consulte el apartado "AJUSTE DEL
FRENO TRASERO" del CAPÍTULO
FRENO
POSTE-
3.
Tubo del freno delantero
1.
NOTA:
Antes de apretar el perno (soporte
del tubo del freno), alinee la parte
superior a del cuello del tubo del
freno con la parte inferior del soporte
del tubo del freno b. Después pase
el tubo del freno por delante del buje
alla
sporgenza
del eje c y colóquelo en la ranura
del tubo d de forma que el tubo del
freno no entre en contacto con la
tuerca (eje de la rueda).
2.
CHAS
Instalar:
• Resorte 1
• Pedal del freno 2
• Junta tórica 3
New
• Perno (pedal del freno) 4
26 Nm (2,6 m · kg, 19 ft · lb)
• Clip 5
de litio en el perno, la junta tórica y
la ménsula del pedal del freno.
adentro.
Instalar:
• Bulón 1
• Arandela 2
• Pasador hendido 3
Instalar:
• Tubo del freno 1
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
A la cubierta del tubo de fre-
nos 2.
Instalar:
• Cubierta del tubo del freno 1
• Arandela 2
• Perno [cubierta del tubo del
freno (M8)] 3
16 Nm (1,6 m · kg, 11 ft · lb)
• Perno [cubierta del tubo del
freno (M6)] 4
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
New

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wr250f

Table of Contents