Yamaha YZ250F(W) Owner's Service Manual page 659

Yz series
Table of Contents

Advertisement

Choix de la longueur de ressort
1.
Placer un support ou un bloc sous le
moteur pour surélever la roue
arrière et mesurer la longueur a
entre le centre de l'axe de roue
arrière et le boulon de fixation du
garde-boue arrière.
2.
Retirer le support ou le bloc et
mesurer, avec une personne assise
correctement sur la selle, la lon-
gueur b entre le centre de l'axe de
roue arrière et le boulon de fixation
du garde-boue arrière.
Desserrer le contre-écrou 1 et
3.
effectuer le réglage en tournant le
dispositif de réglage 2 de manière
à atteindre la valeur standard, obte-
nue en soustrayant la longueur b
de la longueur a.
Valeur standard:
90 à 100 mm (3,5 à 3,9 in)
N.B.:
• Si la moto est neuve et après qu'elle a
été rodée, la longueur du ressort peut
changer en raison de la fatigue initiale,
etc., du ressort. Il est donc important
de corriger les réglages régulièrement.
• S'il est impossible d'atteindre la
valeur standard à l'aide du dispositif
de réglage et en ajustant la longueur
du ressort, remplacer le ressort par un
ressort en option et effectuer un nou-
veau réglage.
Einbaulänge wählen
1.
Das Motorrad so am Motor auf-
bocken, dass das Hinterrad frei
in der Luft schwebt und dann
den Abstand a zwischen der
Mitte der Hinterachse und der
Hinterradabdekkungs-Schraube
messen.
2.
Den Montageständer entfernen
und mit aufsitzendem Fahrer
erneut den Abstand b zwi-
schen der Mitte der Hinterachse
und der Hinterradabdeckungs-
Schraube messen.
3.
Kontrollieren, ob die Differenz
zwischen
den
gemessenen
Abständen a und b dem Stan-
dardwert entspricht und ggf. ein-
stellen; dazu den Sicherungsring
1 lokkern und den Federvor-
spannring 2 entsprechend ver-
stellen.
Standardwert:
90–100 mm (3,5–3,9 in)
HINWEIS:
• Bei neuen sowie eingefahrenen
Maschinen kann die Einbaulänge
sich verändern, wenn die Feder
allmählich ermüdet. Daher regel-
mäßig nachprüfen.
• Wenn der Standardwert für die
Einbaulänge der Feder nicht mehr
durch Einstellung erreichbar ist,
muss die Feder erneuert werden.
7 - 16
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
Scelta della lunghezza impostata.
1.
Collocare un cavalletto o un fermo
sotto il motore per sollevare la ruota
posteriore dal pavimento e misu-
rare la distanza a tra il centro
dell'asse della ruota posteriore e il
bullone di bloccaggio del para-
fango posteriore.
2.
Togliere il cavalletto o il fermo dal
motore e, con il conducente a bordo,
misurare l'affondamento b tra il
centro dell'asse della ruota poste-
riore e il bullone di bloccaggio del
parafango posteriore.
Allentare il controdado 1 e rego-
3.
lare ruotando il dispositivo di rego-
lazione della molla 2 fino a
raggiungere un valore standard sot-
traendo l'affondamento b dalla
distanza a.
Valore standard:
NOTA:
• Se il mezzo è nuovo e ha effettuato il
rodaggio, la stessa lunghezza impo-
stata della molla può variare a causa
della fatica iniziale, ecc. della molla.
Assicurarsi quindi di eseguire una
nuova valutazione.
• Se regolando il dispositivo di regola-
zione della molla o modificando la
lunghezza impostata della molla non
si raggiunge il valore standard, sostitu-
ire la molla e regolare di nuovo.
T U N
90 ~ 100 mm (3,5 ~ 3,9 in)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f 2006Yz250fv 2006Yz250f

Table of Contents