Yamaha YZ250F(W) Owner's Service Manual page 495

Yz series
Table of Contents

Advertisement

Kit de joint de piston d'étrier de frein
1.
Déposer:
• Joint antipoussière 1
• Joint de piston 2
N.B.:
Déposer les joints de piston et antipous-
sière en les poussant avec le doigt.
ATTENTION:
Ne jamais chasser les joints de piston
et antipoussière hors du cylindre.
AVERTISSEMENT
En cas de démontage d'un étrier, tou-
jours remplacer les joints de piston et
antipoussière.
È Avant
É Arrière
CONTROLE
Maître-cylindre de frein
1.
Contrôler:
• Surface interne du maître-cylin-
dre de frein a
Usure/rayures → Remplacer le
maître-cylindre complet.
Taches → Nettoyer.
AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement du liquide de
frein neuf.
È Avant
É Arrière
2.
Contrôler:
• Diaphragme 1
Craquelures/endommagement →
Remplacer.
È Avant
É Arrière
3.
Contrôler: (frein avant seulement)
• Flotteur du réservoir 1
Endommagement → Remplacer.
FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN
FRENO ANTERIORE E POSTERIORE
Bremskolben-Dichtringe
1.
Demontieren:
• Staubschutzring 1
• Bremskolben-Dichtring 2
HINWEIS:
Die Staubschutzringe und Bremskol-
ben-Dichtringe
durch
austreiben.
ACHTUNG:
Die Staubschutzringe und Brems-
kolben-Dichtringe
dürfen
keinen Umständen herausgehe-
belt werden.
WARNUNG
Nach jeder Zerlegung des Brems-
sattels müssen die Staubschutz-
ringe und Bremskolben-Dichtringe
erneuert werden.
È Vorn
É Hinten
KONTROLLE
Hauptbremszylinder
1.
Kontrollieren:
• Hauptbremszylinder-Bohrung
a
Beschädigt/verkratzt → Haupt-
bremszylinder erneuern.
Verunreinigt → Reinigen.
WARNUNG
Nur frische Bremsflüssigkeit ver-
wenden.
È Vorn
É Hinten
2.
Kontrollieren:
• Membran 1
Rissig/beschädigt → Erneu-
ern.
È Vorn
É Hinten
3.
Kontrollieren: (nur Vorderrad-
bremse)
• Schwimmer 1
Beschädigt → Erneuern.
5 - 15
Componenti guarnizione pistoncino
della pinza freno
1.
Togliere:
• Guarnizione parapolvere 1
• Guarnizione pistoncino 2
NOTA:
Fingerdruck
Togliere le guarnizioni del pistoncino e
le guarnizioni parapolvere spingendole
con un dito.
ATTENZIONE:
unter
Non tentare mai di forzare le guarni-
zioni del pistoncino e le guarnizioni
parapolvere.
AVVERTENZA
Sostituire le guarnizioni del pistoncino
e le guarnizioni parapolvere ogni
qualvolta si disassembla una pinza.
È Anteriore
É Posteriore
CONTROLLO
Pompa del freno
1.
Controllare:
• Superficie interna pompa del
freno a
Usura/graffi
gruppo della pompa.
Macchie → Pulire.
AVVERTENZA
Utilizzare esclusivamente liquido dei
freni nuovo.
È Anteriore
É Posteriore
2.
Controllare:
• Diaframma 1
Incrinatura/danni → Sostituire.
È Anteriore
É Posteriore
3.
Controllare: (solo freno anteriore)
• Galleggiante serbatoio 1
Danno → Sostituire.
CHAS
Sostituire
il

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Yz250f 2006Yz250fv 2006Yz250f

Table of Contents