Craftsman 27726 Instruction Manual page 56

Hide thumbs Also See for 27726:
Table of Contents

Advertisement

5
To convert
mower
(Converting to mulching or rear discharging will requirethe
purchaseof these accessories,)
To mulching
Place deck into the high cut position.
Remove bagger or optional rear discharge deflector.
Unhook the two (2) straps end remove discharge chute.
Insert plugand handle assembly through back plate
and onto the mower deck chute adaptor.
Retain the plug assembly by connecting the two straps
over the handle and hook into the holes provided.
Replace bagger or optional rear discharge deflector to
allow mower to operate.
You are now ready to begin mulching.
To rear discharging
Place deck into the high cut position.
Remove bagger end mulching plug (if installed).
Install discharge chute through opening in backplate and
slide over deck adaptor.
Attach the chute by hooking the two straps into the holes
in the flange of the chute.
Installthe discharge deflector tothe backplate by screwing
the four (4) wing screws into the threaded inserts located
in the backplate.
Tighten the wing screws securely.
To bagging
Placedeck intothe highcut position.
Removethe rear dischargedeflectoror mulchingplug.
Insertthedischarge chuteinto theopening inthe backplate
and ontothe mowerdeck adaptor.
Attachthe chute tothe tractorby hookingthe two straps
to the flange ofthe chute.
Installbaggerontotractor.
Nutzung von Mulchfunktion,
Heckauswurf (De-
flektor) oder SammelfunkUon
(Grasfangbox)
(Der Mulcheimsatz sowie der Deflektor sind nicht
standardm_13ig i m Lieferumfeng anthaiten.)
Mulchfinldion
MShdeck in h_x_hsteSchmittposition bHngen.
Entlemen Sie die Grasfangbox odor den Deflektor.
L6sen Sie die baiden (2) Haken und entfernen Sio den
Auswurfkanai.
Setzen Sia den Mulcheinsatz in die dafir vorgesehene
Vorrlchtung ein.
Sichern Sle den Mulcheinsatz, indem Sie die beigen
Hakon in die vorgesehene Nut einrasten lessen.
Setzen Sie die Grasfangbox bzw. Optional den Deflector
wieder auf, um den Gartentraktor in Batriab nehmen zu
k6nnen.
Nun k6nnen Sie mit dam Mulchen baginnen.
Hsckauswurf (Deflektor)
M_lhdeck in h_chste Schnittpositionbdngen.
Entfernen Sie die Grasfengbox und den Mulcheinsatz
(falls diasar montiart ist).
Instailieren Sle den Auswurrkanal durch die (Sffnungder
hinteren Platte des Traktors auf den Adapter des M_h-
decks.
Fixleren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in
die daf0r vorgesshenen Bohrungen einrasten lassen.
MonUeren Sle den Deflektor, indem Sia die vier (4)
R0gelschrauben in die daf0r vorgesehanen Bohrungen,
die sich in der hinteren Piette des Traktors beflnden,
befestJgen.
Ziehen Sic die FI0gelschrauben fest an.
Sammelfunktion
(Grssfangbax)
M&hdeck in 6chste Schnittpositionbringen.
Entfernen Sle den Deflektor oder den Mulcheinsatz (fais
dieser montiert ist).
Installireen Sle den Adapter des M_hdecks.
Fixieren Sie den Kanai, indem Sie die heiden Haken in
die daflr vorgesehenen Bohrungen einrasten lasssn.
Setzen Sie ensshlieBend die Grasfengbox wieder auf.
{_
passer
une aub'e :
Pour
d'une fonction
Lesfonctions "broyage" s t "djsctionarri_re" requi_rent lamise
en place de dispositifs appropri6s.
Pour broyer
Placer la carter de coupe en position haute.
Retirer le collecteur ou le d6flecteur arri_=.re ( en option).
Ddcrocher los deux attaches 6lestiques et r_irer la gou-
iotte d'djection.
Mettre en place rensemble de I'insert de broyage avec
sa poignde dens la trappe d'_jection du panneau arrlere
et verifier que rinsert obture bien le conduit du carter de
coupe.
Immobiliser les deux c6t_s de la poign_Jede rinssrt en
fixant les crochets des deux attaches 61astiques dens les
trous d'enorege pr_vus &cet effet de part et d'autre de la
treppe d'6jsction.
Remettre on place le collecteurou le ddflecteur optionnel
I'arrlere du tracteur. Ceci est indispensable pour tondre
du fait du contacteur de sdcurit6 situ6 au niveau du pan-
neau arri_re.
56
Pour djecter tl I'ard_re
Mettre le carter de coupe en position haute.
D6poser le collecteur ou rinsert brcyeur,
Remettre en place la goulotte au travers de la trappe
d'djection sur le panneau ard_re du tracteur.
Immobilisar la gouiotte d'djection en fixant les deux at-
taches 61astiques dans los trous prdvus _ cot affet de
part at d'autra de la trappo d'_jection.
Mettre en place le d(_flecteur, e n option,contre le pennoau
arri_re du tracteur en vissantlos qustre vis pepilions dens
lea inserts filet6s cormspondants qui se trouvent sur le
panneau.
Bien serrer les quatre vis pepillons.
Pour ramasser
Mettre le carter de coupe en position haute.
Ddposer le ddflecteur en optionou rinsert broyeur.
Remettre en place la goulotte au travers de la treppa
d'_jection sur le penneau ard_re du trecteur.
Immobiliser la goulotte d'6jection en flxent los deux at-
taches _lastiques dens Iss trous pr_vus _, cot affet de
part et d'autre de la trappe d'6jsction.
Mettre en place le collecteur _ rard_re du tracteur.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents