Download Print this page
Renfert EASY view+ Translation Of The Original Instructions For Use
Renfert EASY view+ Translation Of The Original Instructions For Use

Renfert EASY view+ Translation Of The Original Instructions For Use

Hide thumbs Also See for EASY view+:

Advertisement

Quick Links

EASY view+ 3D
Made in Germany
de
en
fr
it
es
pt
tr
ru
pl
zh
ja
ko
ar
fi
cs
hr
uk

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EASY view+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Renfert EASY view+

  • Page 1 EASY view+ 3D Made in Germany...
  • Page 3 EASY view+ 3D ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Made in Germany...
  • Page 4 4�3�4 Klemmkräfte einstellen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4 Elektrischer Anschluss ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Anschlüsse am Kopfteil ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�2 Netzteil EASY view 3D Kopfteil ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�3 Monitor anschließen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�4 Renfert CONNECT Stick ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 3D-Kalibrierung �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Bedienung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1 Einschalten ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5�1�1 Stand-By ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 5 Monitor ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�1 Sicherheitshinweise �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�2 Anschlüsse ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�3 Bedienung und Einstellungen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�4 Monitor Menu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Zubehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1 EASY view 3D HDMI-Video-Recorder ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�1 Anschließen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�2 Video aufzeichnen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�3 Video mit Ton aufzeichnen ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2 EASY view 3D HDMI-Splitter ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 6 2.2 Bestimmungswidrige Verwendung An diesem Produkt dürfen nur die von der Firma Renfert GmbH gelieferten oder freigegebenen Zubehör- und Ersatzteile verwendet werden� Die Verwendung von anderen Zubehör- oder Ersatzteilen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen, birgt das Risiko schwerer Verletzungen, kann zu Schäden an der Umwelt oder zur Beschädigung des Produkts führen�...
  • Page 7 Bedienung und Wartung des Geräts darf nur von unterwiesenen Personen erfolgen� Reparaturen, die nicht in dieser Benutzerinformation beschrieben sind, dürfen nur von einer Elektrofach- kraft durchgeführt werden� 2.7 Haftungsausschluss Renfert GmbH lehnt jegliche Schadenersatz- und Gewährleistungsansprüche ab, wenn: ► das Produkt für andere, als die in der Bedienungsanleitung genannten Zwecke eingesetzt wird. ► das Produkt in irgendeiner Art und Weise verändert wird - außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Veränderungen. ► das Produkt nicht vom Fachhandel repariert oder nicht mit Original Renfert Ersatzteilen eingesetzt wird.
  • Page 8 6 Höhenverstellung (Scharfeinstellung) 13 3D-Brille 7 Ein- / Aus-Schalter EASY view+ 3D 14 USB-Speicherstick Abb. 2 Anschlüsse 20 Spannungsversorgung 24 USB-Anschluss für Maus 21 HDMI-Ausgang 25 Netzwerk 22 USB-Anschluss für USB-Speicherstick 26 Renfert CONNECT Schnittstelle 23 Fußschalter - 6 -...
  • Page 9 2200 0420 Sockel mit Durchschraubbefestigung 2200 0410 Sockel mit Universalzwinge 2400 2101 EASYbooth case large 2410 0000 Renfert CONNECT Stick 9000 37809 3D-Brille 9000 37901 EASY view 3D Headset HDMI-Recorder (nur in Verwendung mit 2400 0502 / 2400 0504) Inbetriebnahme 4.1...
  • Page 10 4.3.1 Haltearm montieren Der Haltearm wird vorzugsweise auf der Rückseite oder seit- lich, mindestens 400 mm von der Vorderkante entfernt, an der Tischplatte montiert. Damit kann der Schwenkbereich des Haltearms optimal aus- genutzt werden. ⇒ Den Sockel mit Universalzwinge auf der Rückseite oder seitlich an dem Arbeitstisch montieren (Abb�...
  • Page 11 ⇒ Mauskabel ==> Anschluss (24)� ⇒ USB-Speicherstick ==> Anschluss (22)� ⇒ Netzwerk-Verlängerungskabel ==> in Anschluss (25)� ⇒ Spannungsversorgung des Kopfteils (in Halterarm integriert) ==> Anschluss (20)� ⇒ Renfert CONNECT Stick ==> Renfert CONNECT Schnittstel- Abb. 12-b Abb. 12-b le (26)� 4.4.2 Netzteil EASY view 3D Kopfteil Das Netzteil EASY view 3D (4, Abb�...
  • Page 12 ⇒ Netzkabel in Netzteil und in Steckdose der Gebäudeinstallation einstecken� 4.4.4 Renfert CONNECT Stick Mit dem Renfert CONNECT Stick können Sie das EASY+ 3D mit der Renfert APP verbinden und z�B� Bilder auf Ihr Mobilgerät herunterladen� ⇒ Renfert CONNECT Stick in Renfert CONNECT Schnittstelle (26, Abb� 2) einstecken�...
  • Page 13 5.4 Einrichten Zum Scharfstellen des Bilds gibt es zwei Einstellmöglichkeiten: • Grobe Einstellung durch Bewegen des Kopfteils mit dem Haltearm� • Feineinstellung durch Höhenverstellung (6, Abb� 1)� Die für die Bewegung von Haltearm, Kopfteil und Höhenverstellung erforderliche Kraft kann durch die Befestigungs- und Klemmschrauben eingestellt werden, siehe Kap�...
  • Page 14 5.5.1 Objektmodi - Einstellen der Bildhelligkeit Die Objektmodi sind abgestimmt auf verschiedene Materialien der zu bearbeitenden Objekte: Keramik Metall Standard (z�B� für das Bearbeiten von Prothesen, Wachsen, etc�) Neutral (speziell für grazile, filigrane Bereiche und Übergänge bei Kronen und Brücken) Für Verwendung des UV-Filters / Composite (siehe Zubehör)� Zur Zeit nicht verwendet� Bei den Objektmodi S, C, M erfolgt intern eine Bildverarbeitung, die die Bildqualität in Bezug auf Reflexionen und Farbwiedergabe verbessert.
  • Page 15 Für Informationen über IP-Adresse und Hostname siehe Kap. 5.8 und 5.8.1. Zugriff über FTP-Transferprogramm Abhängig vom verwendeten FTP-Transferprogramm müssen Sie den Hostnamen und / oder die IP-Adresse eingeben� Bei der Frage nach einem Benutzernamen geben Sie „Renfert“ ein, ein Passwort ist nicht erforderlich und kann ignoriert werden� Zugriff über WINDOWS-Explorer �...
  • Page 16 Bild von einem USB-Stick auswählen und einblenden� • Black & White: Auswahl welche Bildteile schwarz / weiß / farbig dargestellt werden sollen� • WLAN Reset: Der Renfert CONNECT Stick wird, wenn vorhanden, zurückgesetzt� Er befindet sich dann wieder im Accesspoint Modus und muss über die Abb. 20 Renfert APP neu mit dem WLAN verbunden werden�...
  • Page 17 Bild von USB-Stick einblenden ⇒ In Split Screen Hauptmenü (Abb� 20) oder Untermenü Split Screen (Abb� 21) den USB-Stick anwählen� ⇒ Mit linker Maustaste auswählen� ♦ Im Menübereich wird eine Liste der Dateien auf dem USB-Stick angezeigt� ⇒ Mit Mausrad eine Datei anwählen� ♦...
  • Page 18 Eine 3D-Darstellung ist über die Video Capture Card nicht möglich. Monitor Die folgenden Ausführungen in Kapitel 6 gelten nur für den Monitor, der bei Artikel Nr. 2400 3000 zum Lieferumfang gehört. Wird ein anderer Monitor verwendet, sind dessen Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitung zu beachten. Renfert empfiehlt die Werkseinstellungen des Monitors als Grundeinstellung für das EASY view+ 3D nicht zu verändern� 6.1 Sicherheitshinweise Inbetriebnahme ►...
  • Page 19 Netzanschluss ► Masse bzw. Schutzleiteranschluss am Netzstecker des Netzteils nicht entfernen. ► Netzstecker des Netzteils ziehen, wenn der Monitor für eine längere Zeit nicht benutzt wird, das Netzkabel, der Netzstecker oder das Monitorgehäuse beschädigt ist. Achtung ► Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen. Jeder Versuch das Produkt zu öffnen oder die Abde- ckung abzunehmen führt zum Verlust der Garantie und kann schwerwiegende Verletzungen zu Folge haben. 6.2 Anschlüsse 40 DC 12 V 3,33 A 41 DVI Eingang 42 VGA Eingang Abb. 28 6.3 Bedienung und Einstellungen Ein- / Ausschalter 43 Menü, öffnet das Monitor-Menü 44 Signalquelle auswählen� Im Monitor-Menü ausgewählten Wert verkleinern 45 Helligkeit einstellen�...
  • Page 20 Auswahl des Seitenverhältnisses (16:9 / AUTO / 4:3)� Abb. 33 DCR (Dynamik Contrast Ratio - dynamisches Kon- trastverhältnis) auswählen (ein / aus)� Reset Reset Monitoreinstellungen auf die Renfert-Werkseinstel- lungen zurücksetzen� Abb. 34 Selbstdiagnose Wenn kein Bild vorhanden ist wird ein Selbstdiagnose Meldungsfenster angezeigt�...
  • Page 21 Im Folgenden wird beschrieben, wie Zubehör-Komponenten an das System angeschlossen und bedient werden� Diese Komponenten gehören nicht zum Lieferumfang� Sie können als Zubehör separat bestellt werden (siehe Kap� 3�4 Zubehör)� Bei Verwendung von NICHT Renfert Zubehör kann keine Gewährleistung für die Funktionalität übernom- men werden. Ggf. sind gerätespezifische Einstellungen an dem Zusatzgerät erforderlich. 7.1 EASY view 3D HDMI-Video-Recorder Mit dem HDMI-Video-Recorder können Video-Sequenzen auf einem USB-Speicherstick aufgezeichnet...
  • Page 22 LINE-IN eingesteckt werden. 7.2 EASY view 3D HDMI-Splitter Mit dem EASY view 3D HDMI-Splitter kann ein 3D oder 2D Videosignal an einen zweiten Renfert 2D/3D- Monitor gesendet werden� Das Signal wird in unveränderte Form dupliziert� Dies kann z�B� zu Schulungs- zwecken verwendet werden�...
  • Page 23 7.3.1 Anschließen Das HDMI-DVI-Kabel des Monitors muss gegen das beiliegende HDMI-HDMI-Kabel getauscht wer- den. Zum Tauschen des HDMI-DVI-Kabels gegen das beiliegende HDMI-HDMI-Kabel siehe Kap� 8�3, sowie die bebilderte Anleitung am Ende dieser Bedienungsanleitung� Nach dem Tausch der Kabel: ⇒ HDMI-HDMI-Kabel am Kopfteil und am Converter 2D/3D-In (62) einstecken�...
  • Page 24 ⇒ Andere Seite der Kabel wieder einstecken� Es können auch mehrere Kabel zusammen eingezogen werden� 8.4 Ersatzteile Verschleiß- bzw. Ersatzteile finden Sie in der Ersatzteilliste im Internet unter www.renfert.com/p918� Geben Sie dort die folgende Artikelnummer ein: 2400 3000� Aus der Garantieleistung ausgeschlossene Teile (Verschleißteile, Verbrauchsteile) sind in der Ersatzteilliste gekennzeichnet� Seriennummer, Herstelldatum und Geräte-Version befinden sich auf dem Geräte- Typenschild�...
  • Page 25 • PC-Monitor über EASY view 3D HDMI-Split- • Bei Verwendung eines EASY view 3D HDMI-Split- ter angeschlossen� ters ist nur auf einem Renfert 3D/2D-Monitor ein 3D-Bild möglich� Kopfteil ohne Funk- • Netzteil EASY view 3D wurde am Fußschal- • Netzteil und Fußschalter richtig anschließen, dabei tion.
  • Page 26 • Renfert 2D/3D-Monitor verwenden� TV-Gerät. Renfert 2D/3D-Monitore oder PC-Monitore angeschlossen werden� EASY view 3D Converter 2D/3D Kein 3D-Bild auf • 2D/3D-Anschlüsse vertauscht� • Prüfen, dass der Renfert 2D/3D-Monitor am Renfert 2D/3D-Moni- 3D-Anschluss und das zusätzliche 2D-Wieder- tor erkennbar. gabegerät am 2D-Anschluss angeschlossen ist� Kein 3D-Bild auf an- • Kein Fehler! •...
  • Page 27 Gewicht (incl� Netzteil): 3,65 kg [8�0 lbs] Garantie Bei sachgemäßer Anwendung gewährt Renfert Ihnen auf alle Teile des Geräts eine Garantie von 3 Jah- ren� Voraussetzung für die Inanspruchnahme der Garantie ist das Vorhandensein der Original-Verkaufs- rechnung des Fachhandels� Ausgeschlossen aus der Garantieleistung sind Teile, die einer natürlichen Abnutzung ausgesetzt sind (Verschleißteile) sowie Verbrauchsteile�...
  • Page 28 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 29 EASY view+ 3D TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Made in Germany...
  • Page 30 4�4 Electrical connection ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Connections on the head ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�2 EASY view 3D head power supply �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�3 Connecting the monitor ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�4 Renfert CONNECT stick �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 3D calibration ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Operation �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1 Switching on ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1�1 Stand-by ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 31 Accessories ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�1 EASY view 3D HDMI-Video-Recorder ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�1 Connecting ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�2 Recording video ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�3 Recording video with sound ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2 EASY view 3D HDMI-Splitter ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2�1 Connect ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�3 EASY view 3D Converter 2D/3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�3�1 Connect ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Cleaning / Maintenance �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 32 Correct use of the unit The system is used for digital stereo-magnification in 2D and 3D in real-time and for documentation. Unapproved Use Only spare parts and accessories supplied or authorized by Renfert GmbH may be used with this prod- uct. If other spare parts or accessories are used, this could have a detrimental effect on the safety of the device, increase the risk of serious injury and lead to damage to the environment or the device itself�...
  • Page 33 ► the product is modified in any way – apart from modifications described in the operating instruc- tions ► the product has not been repaired by a specialist firm or original Renfert replacement parts have not been used ► there is continued use of the product despite obvious safety defects or damage ►...
  • Page 34 EASY view+ 3D power switch 14 USB memory stick Fig. 2 Connections 20 Power supply 24 USB port for mouse 21 HDMI output 25 Network 22 USB port for USB memory stick 26 Renfert CONNECT interface 23 Foot switch - 6 -...
  • Page 35 2200 0420 Stand with screw clamp 2200 0410 Stand with universal clamp 2400 2101 EASYbooth case large 2410 0000 Renfert CONNECT stick 9000 37809 3D glasses 9000 37901 EASY view 3D Headset HDMI-Recorder (only in use with 2400 0502 / 2400 0504)
  • Page 36 4.3.1 Mounting the support arm The support arm should preferably be mounted on the back or side of the table top, at least 400 mm away from the front edge. This makes it possible to optimally utilize the entire swiveling range of the support arm.
  • Page 37 ⇒ USB memory stick ==> connection (22)� ⇒ Network extension cable ==> in connection (25)� ⇒ Power supply of the head (integrated into the support arm) ==> connection (20)� ⇒ Renfert CONNECT stick ==> Renfert CONNECT interface (26)� Abb. 12-b Fig. 12-b 4.4.2 EASY view 3D head power supply The EASY view 3D power supply (4, Fig�...
  • Page 38 ⇒ Insert the Renfert CONNECT stick into the Renfert CONNECT interface (26, Fig� 2)� Make sure that the Renfert CONNECT stick is inserted in the correct port. If it is inserted in a dif- ferent port, it will not work and may be damaged.
  • Page 39 Set up There are two options for focusing the image: • Coarse adjustment by moving the head with the support arm� • Fine adjustment through height adjustment (6, Fig� 1)� The amount of force required for the movement of the support arm, head and height adjustment can be adjusted using the fastening and clamping screws, see Chapter 5�5�...
  • Page 40 5.5.1 Object modes – adjusting the brightness of the image The object modes are customized for different materials of the respective objects: Ceramic Metal Standard (for example, when working with dentures, waxes, etc�) Neutral (especially for delicate, detailed areas and transitions in crowns and bridges) For using the UV filter / composite (see accessories). Currently not used� For the object modes S, C, M, image processing is performed internally, improving the image quality with respect to reflections and color reproduction.
  • Page 41 Depending on the FTP transfer program used, you will need to enter the host name and/or the IP address� When asked for a user name, enter "Renfert"; a password is not required and can be ignored� Access via WINDOWS Explorer ⇒...
  • Page 42 Select which image selection should be displayed in black & white / color� • Wi-Fi reset: If available, the Renfert CONNECT Wi-Fi adapter is reset� It is then in access point mode again and must be reconnected to the Wi-Fi network using the Fig.
  • Page 43 Inserting an image from a USB flash drive ⇒ Select the USB flash drive in the split screen main menu (Fig. 20) or the split screen sub-menu (Fig� 21)� ⇒ Select using the left mouse button� ♦ A list of the files on the USB flash drive is displayed in the menu. ⇒ Use the mouse wheel to select a file. ♦ A preview of the file is displayed in a corner of the screen. ⇒ Select the desired file using the left mouse button. ♦ The file is inserted and fixed in the opposite corner. ♦ The file name of the selected image is displayed in green. ⇒ Select another file using the mouse wheel or close the file list using the right Fig. 22 mouse button� Inserting screenshot ⇒...
  • Page 44 The following explanations in Chapter 6 apply only to the monitor that is included in the scope of delivery for item no. 2400 3000. If you use a different monitor, follow its safety instructions and instructions for use. Renfert recommends not changing the factory settings of the monitor as the basic settings for the EASY view+ 3D� Safety instructions Commissioning ►...
  • Page 45 Mains connection ► Do not remove earth or protective conductor connection from the mains plug of the power supply unit. ► Unplug the power supply unit when the monitor is not used for an extended period of time, or if the power cord, power plug, or monitor housing is damaged.
  • Page 46 Select the aspect ratio (16:9/AUTO/4:3)� Fig. 33 Select DCR (Dynamic Contrast Ratio) (on/off). Reset Reset Reset the monitor settings to the Renfert factory settings� Fig. 34 Self-diagnosis If there is no image, a self-diagnosis window is displayed� The self-diagnosis function checks whether a signal is present�...
  • Page 47 They can be ordered separately as accessories (see the chapter 3�4 Accessories)� If non-Renfert accessories are used, no warranty can be assumed for the functionality� If necessary, device-specific settings settings are required on the additional device. EASY view 3D HDMI-Video-Recorder With the HDMI-Video-Recorder, video sequences can be recorded with audio on a USB memory stick�...
  • Page 48 EASY view 3D HDMI-Splitter With the EASY view 3D HDMI Splitter, a 3D or 2D video signal can be sent to a second Renfert 2D/3D monitor� The signal is multiplied but remains unchanged� This can be used for training purposes, for ex- ample�...
  • Page 49 7.3.1 Connect The HDMI-DVI cable of the monitor must be replaced for the included HDMI-HDMI cable. To replace the HDMI-DVI cable for the included HDMI-HDMI cable, see Chapter 8�3 and the illustrated instructions at the end of his manual� After replacing the cable: ⇒...
  • Page 50 Multiple cables can also be fed through together� Spare parts You can find components subject to wear and the spare parts on the spare part list in the internet at www�renfert�com/p918� Enter the following item number: 2400 3000� The components excluded from the warranty (such as consumables or parts sub- ject to wear and tear) are marked on the spare part list�...
  • Page 51 • Change EASY view+ 3D to 2D image view� nected PC monitor. On EASY view 3D HDMI Splitter, • If a 3D display required, use a another Renfert 2D/3D moni- only 2D images are displayed on tor (Accessories)� PC monitors�...
  • Page 52 EASY view 3D Converter 2D/3D No 3D image can be • 2D/3D connections are mixed • Check, that the Renfert 2D/3D monitor is connected to the viewed on the Renfert up� 3D port and the additional 2D device is connected to the 2D 2D/3D monitor.
  • Page 53 Guarantee Renfert gives a 3-year guarantee on all parts of the device provided that the product is used in accor- dance with the operating instructions� The original sales invoice of the specialist depot is required for a claim under guarantee�...
  • Page 54 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 55 EASY view+ 3D TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE Made in Germany...
  • Page 56 4�4 Raccordement électrique �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Connecteurs de la tête �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�2 Adaptateur secteur de la tête EASY view 3D ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�3 Raccordement de l’écran ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�4 Clé Renfert CONNECT ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 Calibrage 3D �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Utilisation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1 Mise en marche �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 57 L’appareil est conforme aux normes européennes en vigueur. Ce produit est conforme à la législation britannique en vigueur. Voir la déclaration de conformité UKCA sur Internet à l‘adresse suivante www.renfert.com. L'appareil est soumis à la directive européenne 2002/96/CE (directive WEEE).
  • Page 58 Utilisation non conforme Seuls les accessoires et pièces de rechange fournis ou autorisés par la société Renfert GmbH peuvent être utilisés avec ce produit� L'utilisation d'autres accessoires et pièces de rechange peut compromettre la sécurité de l'appareil, présente un risque de blessures graves, peut causer des dégâts à l'environne- ment ou endommager le produit�...
  • Page 59 En Allemagne : prescription DGUV 3 de l’assurance allemande contre les accidents (DGUV), en relation avec la norme VDE 0701-0702 de la fédération allemande des industries de l'électrotech- nique et de l'électronique (VDE). ► Vous trouverez des informations sur REACH et SVHC sur notre site internet www.renfert.com dans la section Service. 2.5.2 Informations spécifiques...
  • Page 60 Interrupteur marche / arrêt de l’EASY view+ 3D 14 Clé mémoire USB Fig. 2 Connecteurs 20 Alimentation 24 Connecteur USB pour la souris 21 Sortie HDMI 25 Réseau 22 Connecteur USB pour clé USB 26 Interface Renfert CONNECT 23 Pédale - 6 -...
  • Page 61 2200 0420 Pied avec serre-joint 2200 0410 Pied avec embout universel 2400 2101 EASYbooth coffret portable grand 2410 0000 Clé Renfert CONNECT 9000 37809 Lunettes de 3D 9000 37901 EASY view 3D Casque micro pour enregistreur vidéo HDMI (uniquement en liaison avec 2400 0502 / 2400 0504) Mise en service Déballage...
  • Page 62 4.3.1 Fixation du bras support Fixer le bras support au plan de travail si possible à l’ar- rière ou sur le côté, à une distance d’au moins 400 mm du bord avant. L’exploitation de la zone de pivotement du bras support est alors optimale. ⇒ Fixer la pince universelle du socle à l’arrière ou sur le côté du plan de travail (Fig� 4)� La pince universelle convient aux plans de travail d’une Fig. 4 épaisseur de 18 à 74 mm� D’autres moyens de fixation sont indiqués au chapitre 3.4.
  • Page 63 ⇒ Câble de la souris ==> connecteur (24)� ⇒ Clé mémoire USB ==> connecteur (22)� ⇒ Rallonge réseau ==> connecteur (25)� ⇒ Alimentation de la tête (intégrée dans le bras support) ==> connecteur (20)� ⇒ Clé Renfert CONNECT ==> Interface Renfert CONNECT (26)� Abb. 12-b Fig. 12-b 4.4.2 Adaptateur secteur de la tête EASY view 3D...
  • Page 64 ⇒ Branchez la clé Renfert CONNECT dans l‘interface Renfert CONNECT (26, Fig� 2)� Veillez à ce que la clé Renfert CONNECT soit branchée dans l‘emplacement prévu à cet effet. Dans le cas contraire, elle ne fonctionnera pas et pourrait même être endommagée.
  • Page 65 Si EASY view+ 3D est doté d‘une clé Renfert CONNECT, il peut être connecté à l‘application Renfert APP� Vous pouvez télécharger Renfert APP sur l‘App Store ou le Play Store et l‘installer sur votre smartphone� Vous trouverez d‘autres informations concernant la connexion de la clé Renfert CONNECT à l‘application et son intégration sur un réseau Wi-Fi dans le guide utilisateur de Renfert APP�...
  • Page 66 5.5.1 Modes objet - Réglage de la luminosité de l’image Céramique Métal S : Standard (par exemple pour le traitement de prothèses, cires, etc�) Neutre (spécialement pour les parties minces et fines et les transitions des couronnes et des bridges) Pour l‘utilisation du filtre UV / composite (voir accessoires). Actuellement non utilisé� Dans les modes objet S, C et M, un traitement d’image est effectué en interne pour améliorer la qualité de l’image par rapport aux reflets et à la représentation des couleurs. Différents paramètres sont mémorisés pour chaque mode objet, notamment une luminosité spécifique de l’image. Celle-ci peut être modifiée. Procéder comme suit : ⇒ Sélectionner le mode objet à modifier (voir chap. 5.5). ⇒...
  • Page 67 Selon le programme de transfert FTP utilisé, il est nécessaire d’entrer le nom d’hôte et / ou l’adresse IP� Si un nom d’utilisateur est demandé, entrer « Renfert »� Un mot de passe n’est pas nécessaire et la demande peut être ignorée�...
  • Page 68 • Black & White : sélectionner les parties de l’image à afficher en noir et blanc / couleurs. • Reset du WiFi : le cas échéant, la clé USB Renfert CONNECT est réinitialisée� Elle revient alors en mode Accesspoint et doit être à nouveau connectée au réseau Fig. 19 WiFi avec l‘application Renfert APP�...
  • Page 69 Sous-menu - Écran partagé Dans ce menu, les options suivantes peuvent être sélectionnées : • Sélectionner une image sur une clé USB et l’afficher. • Créer et afficher une capture d’écran. • Réglages - Position de l’image supplémentaire affichée - Taille de l’image supplémentaire affichée (3 tailles + plein écran) - Informations système • Désactiver la fonction d’écran partagé, enlever l’image supplémentaire affichée. • Exit : fermer le menu de l’écran partagé� Le symbole de la source actuellement sélectionnée pour l’image supplémen- taire affichée (clé USB ou capture d’écran) est représenté en vert.
  • Page 70 ♦ L‘image d‘EASY view+ 3D apparaît dans l‘application de l‘appareil photo sur l‘ordinateur Une représentation 3D n‘est pas possible via la carte de capture vidéo. Écran Les versions mentionnées dans le chapitre 6 s‘appliquent uniquement pour le moniteur fourni avec la référence 2400 3000. Si vous utilisez un autre moniteur, respectez les consignes de sécuri- té et les instructions d’utilisation correspondantes. Renfert recommande de ne pas modifier les réglages d’usine de l’écran et de les utiliser comme réglage de base pour l’EASY view+ 3D� Consignes de sécurité Mise en service ► Ne pas obturer les fentes de ventilation. ► Placer l’écran à un endroit bien aéré pour éviter les surchauffes.
  • Page 71 Nettoyage ► Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Réparation ► Ne pas réparer l’écran soi-même. Lorsque le capot est ouvert ou enlevé, des tensions élevées sont accessibles et présentent un risque de décharge électrique. Les réparations doivent impéra- tivement être effectuées par une personne qualifiée. Foudre ►...
  • Page 72 Sélection du format de l’image (16:9 / AUTO / 4:3)� Fig. 32 Activation / désactivation de DCR (Dynamik Contrast Ratio - rapport de contraste dynamique)� Reset Reset Restauration des réglages d’usine Renfert pour les réglages de l’écran� Fig. 33 Autodiagnostic Lorsque l’image n’est pas disponible, une fenêtre de message d’autodiagnostic s’affiche.
  • Page 73 Ce chapitre décrit comment raccorder les composants accessoires au système et comment les utiliser� Ces composants ne sont pas compris dans la livraison� Ils peuvent être commandés séparément comme accessoires (voir chap� 3�4 Accessoires)� En cas d’utilisation d’accessoires qui ne proviennent PAS de Renfert, le bon fonctionnement ne peut être garanti. Il se peut qu’il soit nécessaire d’effectuer des régla- ges spécifiques à l’appareil sur l’appareil supplémentaire. EASY view 3D Enregistreur vidéo HDMI L’enregistreur vidéo HDMI permet d’enregistrer des séquences vidéo sur une clé...
  • Page 74 Cette solution est idéale pour travailler en mode 3D (par ex� formateur / démonstrateur) et permettre aux auditeurs de suivre les différentes opérations sur un périphérique 2D supplémentaire sans lunettes 3D. Pour cela, la tête est branchée sur l’entrée du convertisseur 2D / 3D, l’écran 2D / 3D Renfert est relié à la sortie 3D et un autre périphérique d’affichage 2D quelconque est relié à la sortie 2D.
  • Page 75 7.3.1 Raccordement Le câble HDMI-DVI de l’écran doit être remplacé par le câble HDMI-HDMI joint. Pour savoir comment remplacer le câble HDMI-DVI par le câble HDMI-HDMI joint, voir chap� 8�3 ainsi que les instructions illus- trées à la fin du présent mode d’emploi. Après le remplacement des câbles : ⇒ Brancher les câbles HDMI-HDMI sur la tête et sur l‘entrée du convertisseur 2D / 3D (62)�...
  • Page 76 Les pièces de rechange et les pièces soumises à une usure naturelle se trouvent dans le catalogue des pièces de rechange� Le catalogue des pièces de rechange est disponible sur le site Internet www.renfert.com/p918. Y entrer le numéro d’article suivant : 2400 3000�...
  • Page 77 • Contrôler les câbles, visser le connecteur DVI à l’écran présente des branchés� l’écran� défauts visuels / rayures. • Le câble utilisé n’est pas un câble Renfert� • Utiliser un câble Renfert� La tête s’abaisse • La vis de fixation (31, Fig. 7) n’est pas as- • Resserrer la vis de fixation. d’elle-même.
  • Page 78 • Le périphérique d’affichage 2D ne propose • Utiliser un écran PC Full HD� affichée sur le péri- pas de résolution Full HD� • Utiliser un écran 2D / 3D Renfert (accessoire option- phérique d’affichage nel)� 2D supplémentaire. • Les paramètres réglés ne sont pas cor- •...
  • Page 79 Poids (bloc d‘alimentation incl�) : 3,65 kg [8�0 lbs] Garantie En cas d'utilisation conforme, Renfert offre une garantie de 3 ans sur toutes les pièces de l'appareil� La condition d’une prise sous garantie est la présentation de la facture d’achat d’origine établie par le dépôt dentaire� Les pièces soumises à une usure naturelle ainsi que les pièces consommables sont exclues des droits à...
  • Page 80 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 81 EASY view+ 3D TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE Made in Germany...
  • Page 82 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4 Collegamento elettrico ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Connettori sulla testata �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�2 Alimentatore testata EASY view 3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�3 Collegamento del monitor ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�4 Stick Renfert CONNECT ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 Calibrazione 3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5�1 Accensione ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5�1�1 Stand-by ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�2 Regolazione del monitor ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 83 L'apparecchio è conforme alle vigenti direttive CE. Questo prodotto è conforme alla legislazione del Regno Unito. Vedere la dichiarazione di conformità UKCA su Internet all‘indirizzo www.renfert.com. All'interno dell'Unione Europea l'apparecchio è soggetto alle disposizioni della direttiva 2002/96/ CE (direttiva RAEE).
  • Page 84 Per questo prodotto sono ammessi esclusivamente accessori e parti di ricambio forniti o approvati dalla Renfert GmbH� L'impiego di accessori o di parti di ricambio diversi da quelli prescritti può compromettere la sicurezza dell'apparecchio, predispone al rischio di gravi lesioni, può provocare danni all'ambiente o danneggiare il prodotto�...
  • Page 85 In Germania si tratta del regolamento 3 della DGUV (istituto di assicurazione nazionale contro gli infortuni) insieme alla VDE 0701-0702 (federazione nazionale del settore elettrotecnico ed elettro- nico). ► Informazioni su REACH e SVHC si trovano sul nostro sito internet www.renfert.com nella sezione Supporto. 2.5.2 Avvisi specifici ►...
  • Page 86 Interruttore On / Off EASY view+ 3D 14 Penna USB Fig. 2 Connettori 20 Alimentazione elettrica 24 Porta USB per il mouse 21 Uscita HDMI 25 Porta di rete 22 Porta USB per penna USB 26 Interfaccia Renfert CONNECT 23 Interruttore a pedale - 6 -...
  • Page 87 1 Scheda di calibrazione del colore Accessori 2200 0420 Piede con morsetto a foro passante 2200 0410 Piede con morsetto universale 2400 2101 EASYbooth valigia portabile grande 2410 0000 Stick Renfert CONNECT 900037809 Occhiali 3D 9000 37901 EASY view 3D Cuffia per registratore HDMI (utilizzabile solo insieme a 2400 0502 / 2400 0504) Messa in servizio Disimballaggio ⇒...
  • Page 88 4.3.1 Montaggio del braccio di supporto Il braccio di supporto viene montato sul piano del tavolo di preferenza sul retro o di lato, ad almeno 400 mm dal bordo anteriore. In questo modo è possibile sfruttare in modo otti- male l'intero campo di movimento del braccio di supporto. ⇒...
  • Page 89 ⇒ Penna USB ==> connettore (22)� ⇒ Cavo di prolunga di rete ==> connettore (25)� ⇒ Cavo di alimentazione elettrica della testata (integrata nel braccio di supporto) ==> connettore (20)� ⇒ Stick Renfert CONNECT ==> Interfaccia Renfert Abb. 12-b Fig. 12-b CONNECT (26)�...
  • Page 90 Inserire lo stick Renfert CONNECT nell‘interfaccia Renfert CONNECT (26, Fig� 2)� Assicurarsi che lo stick Renfert CONNECT sia collegato alla porta corretta. Se collegato ad un‘al- tra porta non funziona e potrebbe danneggiarsi. Calibrazione 3D A causa delle vibrazioni durante il trasporto, l’impostazione di fabbrica della calibrazione 3D potrebbe...
  • Page 91 Nella maggior parte dei casi il monitor può essere utilizzato senza doverlo regolare� Se si utilizza EASY view+ con il proprio monitor, è necessario osservare le istruzioni per l‘uso del monitor. APP Renfert Se EASY view+ 3D è dotato di uno stick Renfert CONNECT, può essere collegato all‘APP Renfert. L‘APP Renfert può essere scaricata e installata da App Store o Play Store, utilizzando il proprio cellulare� Ulteriori informazioni su come lo stick Renfert CONNECT è collegato all‘APP e integrato nella WLAN sono disponibili nella guida utente dell‘APP Renfert� Configurazione Per mettere a fuoco dell'immagine vengono offerte due possibilità:...
  • Page 92 5.5.1 Modalità oggetto - regolazione della luminosità dell'immagine Le modalità oggetto sono state realizzate per ottimizzare la riproduzione dell'immagine di oggetti di mate- riali diversi: Ceramica Metallo Standard (ad esempio per la lavorazione di protesi, cere, ecc�) Neutra (per aree di struttura fine e delicata e per aree di transizione di corone e ponti) Per l‘utilizzo del filtro UV / composito (vedi accessori). Attualmente non utilizzato� Nelle modalità...
  • Page 93 Accesso tramite Safari ⇒ Aprire il web browser Safari� ⇒ Nella riga dell'indirizzo digitare l'indirizzo IP visualizzato� ⇒ Alla richiesta di autenticazione, inserire "Renfert" per il nome di utente; il campo Fig. 17 della password rimane vuoto� ♦ I file della penna USB vengono visualizzati soltanto in tabelle / in forma di testo. ♦ I file non possono essere spostati.
  • Page 94 Seleziona quali parti dell’immagine devono essere visualizzate in bianco / nero / a colori� • Reset WLAN: La stick Renfert CONNECT viene resettata, se presente� È quindi tornata Fig. 20 nella modalità Accesspoint e deve essere ricollegata tramite l‘app Renfert alla WLAN.
  • Page 95 Visualizzazione di immagine da penna USB ⇒ Nel menu principale Split Screen (Fig� 20) o nel sottomenu SplitScreen (Fig� 21) selezionare la penna USB� ⇒ Eseguire la selezione con il tasto sinistro del mouse� ♦ Nell’area menu viene visualizzato un elenco dei file caricati sulla penna USB� ⇒ Con la rotella del mouse, selezionare un file. ♦ In un angolo dello schermo viene visualizzata un’anteprima del file. ⇒...
  • Page 96 Le informazioni a seguire riportate nel capitolo 6 si applicano solo al monitor in dotazione con l‘articolo n. 2400 3000. Se si utilizzata un altro monitor, è necessario osservare le istruzioni di sicurezza e le istruzioni per l‘uso relative al monitor in uso. Renfert consiglia di non modificare le impostazioni di fabbrica del monitor EASY view+ 3D. Avvisi di sicurezza Messa in servizio ►...
  • Page 97 Collegamento alla rete ► Non rimuovere il contatto di massa o del conduttore di protezione della spina dell'alimentatore. ► Estrarre la spina dell'alimentatore prima di un lungo periodo di tempo in cui il monitor non viene usato o se il cavo di rete, la spina di alimentazione o l'alloggiamento del monitor è danneggiato. Importante ►...
  • Page 98 Rapporto di contrasto dinamico (DCR) Fig. 33 Selezione del rapporto di contrasto dinamico (DCR, Dynamic Contrast Ratio) (On/Off). Reset Reset Ripristino dei parametri impostati originariamente da Renfert� Fig. 34 Autodiagnosi Se l'immagine non compare, si apre una finestra con un messaggio di autodiagnosi� La funzione di autodiagnosi controlla se è presente un segnale� Viene visualizzato "No Input Signal" (segnale di ingresso assente) se la spina D Sub è inserita, ma il monitor si trova...
  • Page 99 Possono essere ordinati e acquistati come accessori (vedere il capito- lo 3�4 Accessori)� In caso di impiego di accessori NON di Renfert, non può essere concessa alcuna garanzia sulla funziona- lità. Sono all’occorrenza richieste impostazioni specifiche sull‘apparecchio supplementare. EASY view 3D Videoregistratore HDMI Con il videoregistratore HDMI si possono registrare e sonorizzare sequenze video in una penna USB�...
  • Page 100 Mentre il LED di segnalazione è acceso o lampeggia in rosso, la penna USB non deve essere rimos- sa, altrimenti i dati non sarebbero salvati correttamente con la conseguenza di una perdita di dati. 7.1.3 Registrazione di sequenze video con audio Con la cuffia dotata di microfono in dotazione si possono commentare le sequenze video mentre vengono registrate. A tal fine si deve collegare anche il microfono della cuffia.
  • Page 101 7.3.1 Collegamento Il cavo HDMI-DVI del monitor deve essere sostituito con il cavo HDMI-HDMI fornito in dotazione. Per sostituire il cavo HDMI-DVI con il cavo HDMI-HDMI fornito in dotazione, vedi il cap. 8.3 , e le illustrazioni alla fine di questo libretto di istruzioni� Dopo aver sostituito il cavo: ⇒ Collegare i cavi HDMI-HDMI alla testata e all‘ingresso del con- vertitore 2D/3D (62)�...
  • Page 102 Parti di ricambio I componenti soggetti ad usura e le parti di ricambio sono riportati nella lista dei ricambi reperibile nel sito internet www.renfert.com/p918. Nel sito indicare il seguente codice articolo: 2400 3000� I componenti esclusi dalla garanzia (componenti soggetti ad usura o materiali di consumo) sono identificati nella lista dei ricambi. Il numero di serie e la data di...
  • Page 103 Quando si utilizza il • La calibrazione del colore per il filtro • Calibrare la resa cromatica per il filtro UV. filtro UV, la rappre- UV è errata. Vedere la descrizione su Internet all‘indirizzo sentazione del co- www�renfert�com/p918� Inserite qui il seguente codice arti- lore differisce note- colo: 2400 3000 volmente dal colore originale. - 23 -...
  • Page 104 • L’apparecchio di riproduzione 2D non • Utilizzare un monitor PC che supporta la funzione Full-HD� su un apparecchio supporta la funzione Full-HD� • Utilizzare monitor Renfert 2D/3D (accessorio opzionale)� di riproduzione 2D • Impostazioni erronee sull’apparecchio� • Verificare le impostazioni sull’apparecchio di riproduzione supplementare.
  • Page 105 546,1 mm [21�5 Inch] Peso (incl� alimentatore): 3,65 kg [8�0 lbs] Garanzia Nell'ambito di un uso conforme alle prescrizioni, Renfert concede su tutti i componenti dell'apparecchio una garanzia di 3 anni� Condizione necessaria per il ricorso alla garanzia è l'esibizione della fattura di acquisto originale emessa dal rivenditore specializzato� Sono esclusi dalla garanzia i pezzi soggetti a usura naturale e i materiali di consumo� Questi pezzi sono esplicitamente contrassegnati nella lista dei ricambi�...
  • Page 106 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 107 EASY view+ 3D TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL Made in Germany...
  • Page 108 4�4 Conexión eléctrica ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Conexiones en el cabezal �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�2 Adaptador de red del cabezal EASY view 3D ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�3 Conexión del monitor �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�4 Memoria Renfert CONNECT ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 Calibración 3D ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Manejo ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1 Conexión ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1�1 Estado de reserva �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 109 El aparato cumple con las directivas de la UE vigentes. Este producto cumple con la legislación británica pertinente. Véase la declaración de conformidad de la UKCA en Internet en www.renfert.com. El aparato está sujeto a la Directiva de la UE 2002/96/CE (Directiva WEEE (Directiva sobre Resi- duos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos)).
  • Page 110 En este producto se podrán usar solo las piezas de accesorio y repuesto suministradas o autorizadas por la empresa Renfert GmbH� El uso de otras piezas de accesorio o repuesto puede perjudicar la seguridad del equipo, conlleva el riesgo de lesiones graves, y puede provocar daños en el medio ambiente o la avería del producto�...
  • Page 111 Las reparaciones que no se hayan descrito en las presentes instrucciones de uso, las podrá realizar solo un experto electricista� Exclusión de responsabilidad Renfert GmbH declina cualquier derecho a indemnización o garantía cuando: ► el producto haya sido utilizado para otros fines que los indicados en estas instrucciones de servi- cio.
  • Page 112 Interruptor de encendido / apagado del monitor Fig. 2 Conexiones 20 Alimentación de tensión 24 Puerto USB para el ratón 21 Salida HDMI 25 Red 22 Puerto USB para lápiz de memoria USB 26 Interfaz Renfert CONNECT 23 Interruptor de pie - 6 -...
  • Page 113 2200 0420 Pie con sujeción atornillable 2200 0410 Pie con virola universal 2400 2101 EASYbooth maleta grande 2410 0000 Memoria Renfert CONNECT 9000 37809 Gafas 3D 9000 37901 Auricolares para grabadora HDMI EASY view 3D (solo si se emplea con 2400 0502 /...
  • Page 114 4.3.1 Montaje del brazo de sujeción El brazo de sujeción se monta preferiblemente en el lado posterior o lateralmente, como mínimo a una distancia de 400 mm del borde anterior, en el tablero de la mesa. De este modo, se aprovecha de manera óptima la zona de giro del brazo de sujeción.
  • Page 115 ⇒ Lápiz de memoria USB ==> conexión (22)� ⇒ Cable alargador de red ==> conexión (25)� ⇒ Suministro de tensión del cabezal (integrado en el brazo de sujeción) ==> conexión (20)� ⇒ Memoria Renfert CONNECT ==> Interfaz Renfert CONNECT (26)� Abb. 12-b Fig. 12-b 4.4.2...
  • Page 116 4.4.4 Memoria Renfert CONNECT Con la memoria Renfert CONNECT puede conectar EASY+ 3D a la aplicación de Renfert y, p� ej�, des- cargar imágenes en su dispositivo móvil� ⇒ Introduzca la memoria Renfert CONNECT en la interfaz Renfert CONNECT (26, Fig� 2)�...
  • Page 117 Si EASY view+ 3D está equipado con una memoria Renfert CONNECT, puede conectarse a la aplicación Renfert� Puede descargar e instalar la aplicación Renfert según su dispositivo móvil a través de la App Store o Play Store� Para más instrucciones sobre cómo conectar la memoria Renfert CONNECT a la aplicación e integrarla en la WLAN, consulte las instrucciones de uso de la aplicación Renfert�...
  • Page 118 5.5.1 Modos del objeto - Ajustes de la luminosidad de imagen Los modos de objeto se adaptan a los diferentes materiales de los objetos a procesar: Cerámica Metal Estándar (p� ej� para la elaboración de prótesis, ceras, etc�) Neutral (especial para zonas esbeltas, afiligranadas y transiciones en coronas y puentes) Para utilizar el filtro UV / composite (ver accesorios). Actualmente no se utiliza�...
  • Page 119 En función del programa de transferencia FTP empleado, deberá introducir el nombre de host y/o la di- rección IP� Cuando se le pregunte por un nombre de usuario, introduzca "Renfert", no se requiere ningu- na contraseña, por lo que se puede ignorar�...
  • Page 120 / negro / o en color� • Reinicio WLAN: Si la memoria Renfert CONNECT está disponible, se reinicia� Vuelve a Fig. 20 estar en modo Accesspoint y debe volver a conectarse a la WLAN a través de la aplicación de Renfert�...
  • Page 121 Visualizar la imagen del lápiz de memoria USB ⇒ En el menú principal Split Screen (Fig� 20) o en el submenú Split Screen (Fig� 21), seleccionar el lápiz de memoria� ⇒ Seleccionar con el botón izquierdo del ratón� ♦ En la zona del menú se muestra una lista de los archivos del lápiz de me- moria USB�...
  • Page 122 Las siguientes explicaciones del capítulo 6 solo se aplican al monitor incluido en el volumen de suministro del n.º de artículo 2400 3000. Si se utiliza otro monitor, deben respetarse sus instrucciones de seguridad y funcionamiento. Renfert recomienda no modificar los ajustes de fábrica del monotor como configuración básica para el EASY view+ 3D� Indicaciones de seguridad Puesta en servicio ►...
  • Page 123 Conexión de red ► No retirar la masa o la toma de tierra del conector del adaptador de red. ► Retirar el conector del adaptador de red si no se usa el monitor durante un periodo prolongado de tiempo, o si el cable de red, el conector de red o la carcasa del monitor están dañados. ¡Atención! ►...
  • Page 124 Seleccione DCR (Dynamik Contrast Ratio - relación dinámica de contraste) (conectado / apagado)� Reset Reset Restablezca los ajustes del monitor a los ajustes de fábrica de Renfert� Fig. 34 Autodiagnóstico Si no existe ninguna pantalla se muestra una ventana de aviso de auto- diagnóstico�...
  • Page 125 Estos componentes no se incluyen en el volumen de suministro� Los mismos se pueden pedir por sepa- rado como accesorios (véase el capítulo 3�4 Accesorios)� En caso de emplear accesorios que NO sean de Renfert, no se puede asumir ninguna garantía de funcionamiento. Puede que sea necesario realizar algunos ajustes específicos en el aparato adicional.
  • Page 126 2D adicional sin gafas 3D� Para ello, se conecta la cabecera en la entrada del Converter 2D/3D, en la salida 3D el monitor 2D/3D de Renfert, así como en la salida 2D de cualquier otro aparato reproductor 2D�...
  • Page 127 7.3.1 Conexión El cable HDMI-DVI del monitor se debe cambiar por el cable HDMI-HDMI adjunto. Para cambiar el cable HDMI-DVI por el cable HDMI-HDMI adjun- to, véase el cap� 8�3, así como las instrucciones ilustradas que figuran al final del presente manual. Tras el cambio del cable: ⇒...
  • Page 128 Piezas de recambio Encontrará las piezas de desgaste o de recambio en la lista de piezas de recam- bio en Internet en www.renfert.com/p918. Introduzca aquí el número de artículo siguiente: 2400 3000� Las piezas excluidas de la prestación de garantía (piezas de consumo, piezas sujetas a desgaste) vienen especificadas en la lista de piezas de recambio. El...
  • Page 129 • Monitor de PC conectado a través • Al emplear el EASY view 3D HDMI Splitter, la imagen en 3D del EASY view 3D HDMI Spiltter� será posible únicamente en un monitor 3D/2D de Renfert� Cabezal que no fun- • La fuente de alimentación EASY •...
  • Page 130 EASY view 3D Converter 2D/3D No se detecta ningu- • Las conexiones 2D / 3D están inter- • Comprobar si el monitor 2D/3D de Renfert está conectado a na imagen 3D en el cambiadas� la conexión 3D, y si lo está el aparato reproductor 2D adicio- monitor 2D/3D.
  • Page 131 3,65 kg [8�0 lbs] Garantía Ejerciendo un uso correcto, Renfert le concede en todas las piezas del aparato una Garantía de 3 años� Condición previa para la prestación de servicios en garantía es la existencia de la factura original de ven- ta de su distribuidor�...
  • Page 132 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 133 EASY view+ 3D TRADUÇÃO DO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ORIGINAL Made in Germany...
  • Page 134 4�4 Ligação elétrica ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Conexões na cabeça ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�2 Fonte de alimentação EASY view 3D para a cabeça ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�3 Conectar o monitor ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�4 Pen CONNECT da Renfert �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 Calibragem 3D ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Operação �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1 Ligar ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 135 Acessórios ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1 EASY view 3D HDMI Video-Recorder ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�1 Conectar �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�2 Gravar vídeo �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�3 Gravar vídeo com som ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2 EASY view 3D HDMI-Splitter ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2�1 Conectar ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�3 EASY view 3D Converter 2D/3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�3�1 Conectar ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 136 Utilização indevida No uso desse produto podem ser utilizados apenas as peças de reposição, acessórios ou componentes, fornecidos ou aprovados pela empresa Renfert GmbH� O uso de outros acessórios e peças o componen- tes não autorizadas pode influir na segurança do equipamento, com o o risco de produzir graves lesões corporais, e de causar também danos ao meio ambiente ou danos no produto�...
  • Page 137 Exoneração de responsabilidade A Renfert GmbH rejeita qualquer responsabilidade de garantia ou indenização se: ► o produto for utilizado para outros fins que não aqueles mencionados no manual de utilização. ► o produto for de alguma forma modificado, excetuando as modificações descritas no manual de utilização.
  • Page 138 Botão Lig / Desl monitor Fig. 2 Conexões 20 Alimentação de tensão 24 Conexão USB para o mouse 21 Saída HDMI 25 Rede 22 Conexão USB para pen-drive USB 26 Interface CONNECT da Renfert 23 Pedal de acionamento - 6 -...
  • Page 139 2200 0420 Base com fixação por parafuso 2200 0410 Base com grampo universal 2400 2101 Maleta de transporte grande EASYbooth 2410 0000 Pen CONNECT da Renfert 9000 37809 Óculos 3D 9000 37901 EASY view 3D Headset HDMI Recorder (apenas para utilização com 2400 0502 / 2400 0504) Colocação em funcionamento...
  • Page 140 4.3.1 Montar o braço de suporte O braço de suporte deve ser montado preferencialmente no lado traseiro ou lateral do tampo da mesa e a uma distância mínima de 400 mm em relação à borda da frente da mesa. Deste modo, a área de ação do braço de suporte pode ser aproveitada de forma ideal. ⇒ Monte a base com grampo universal no lado traseiro ou lateral do tampo da mesa (Fig� 4)� Fig. 4 O grampo universal é adequado para tampos de mesa com uma espessura de 18 a 74 mm�...
  • Page 141 ⇒ Pen-drive USB ==> Conexão (22)� ⇒ Cabo de extensão de rede ==> Conexão (25)� ⇒ Alimentação de tensão da cabeça (integrado no braço de suporte) ==> Conexão (20)� ⇒ Pen CONNECT da Renfert ==> Interface CONNECT da Renfert (26)� Abb. 12-b Fig. 12-b 4.4.2...
  • Page 142 4.4.4 Pen CONNECT da Renfert Com o pen CONNECT da Renfert , você pode conectar o EASY+ 3D ao aplicativo Renfert APP e, por exemplo, descarregar imagens para seu dispositivo móvel� ⇒ Inserir o pen CONNECT da Renfert na interface CONNECT da Renfert (26, Fig� 2)�...
  • Page 143 Renfert APP Se o EASY view+ 3D estiver equipado com uma pen CONNECT da Renfert, ele pode ser conectado ao aplicativo Renfert APP� Conforme o seu dispositivo móvel, você pode descarregar e instalar o aplicativo Renfert APP através do App Store ou do Play Store�...
  • Page 144 5.5.1 Modos de objeto - ajuste do brilho da imagem Os modos de objeto são adequados aos diferentes materiais dos objetos que se pretendem processar: Cerâmica Metal Standard (por ex�, para processamento de próteses, ceras, etc�) Neutro (especialmente para zonas delicadas e finas e transições em coroas e pontes) Para usar o filtro UV / composto (ver acessórios). Atualmente não usado� Nos modos de objeto S, C e M ocorre internamente um tratamento da imagem que melhora a sua qualidade relativamente a reflexos e reprodução de cores.
  • Page 145 ♦ O endereço IP e o hostname são exibidos na margem inferior da tela� Endereço IP: ftp://XXX.XXX.XXX.XX Hostname: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: número de 4 algarismos, específico do aparelho) Para informações sobre o endereço IP e o hostname, ver cap. 5.8 e 5.8.1. Acessar via programa de transferência FTP Dependendo do programas de transferência FTP utilizado, você tem de inserir o hostname e/ou o ende- reço IP�...
  • Page 146 / cores� • Reset do WLAN: A Pen CONNECT da Renfert, quando existente, é reposta� Encontra-se, Fig. 20 então, novamente no modo Accesspoint, devendo ser novamente conecta- da ao WLAN através do app Renfert�...
  • Page 147 Inserir imagem a partir de um pen-drive USB ⇒ Selecionar o pen-drive USB no menu principal Split Screen (Fig� 20) ou no submenu Split Screen (Fig� 21)� ⇒ Acessar com o botão esquerdo do mouse� ♦ Na área do menu é exibida uma lista dos arquivos no pen-drive USB� ⇒...
  • Page 148 Não é possível uma representação 3D através do Video Capture Card. Monitor As explicações seguintes do capítulo 6 são válidas somente para o monitor que faz parte do for- necimento do n.º de artigo 2400 3000. Se for usado um outro monitor, têm de ser observadas as indicações de segurança e o manual de utilização do mesmo. A Renfert recomenda que as configurações de fábrica do monitor como ajuste básico para o EASY view+ 3D não sejam alteradas� Indicações de segurança Colocação em funcionamento ► Não fechar as aberturas de ventilação. ► Instalar o monitor em um local bem ventilado para evitar um superaquecimento.
  • Page 149 Ligação à rede elétrica ► Não remover a massa ou a ligação do condutor de proteção no conector da fonte de alimentação. ► Desligar o conector da fonte de alimentação se o monitor não for utilizado durante um longo perí- odo ou existirem danos no cabo elétrico, no conector ou na carcaça do monitor.
  • Page 150 Selecionar a DCR (Dynamic Contrast Ratio - relação de contraste dinâmico) (ligada / desligada)� Reset Reset Os ajustes do monitor são repostos nos ajustes de fábrica Renfert� Fig. 34 Autodiagnóstico Se não estiver disponível qualquer imagem, é exibida uma janela de mensagem do autodiagnóstico�...
  • Page 151 Esta seção descreve como conectar ao sistema e operar os componentes acessórios� Estes compo- nentes não estão incluídos no material fornecido� Eles podem ser encomendados separadamente como acessórios (ver cap�3�4 Acessórios)� Caso se utilizem acessórios que NÃO sejam da Renfert, não é possível assumir qualquer garantia pela funcionalidade. Serão eventualmente necessários ajustes específicos no aparelho suplementar. EASY view 3D HDMI Video-Recorder O HDMI Video-Recorder permite registrar e sonorizar sequências de vídeo em um pen drive USB�...
  • Page 152 2D adicional sem necessidade de óculos 3D� Para isso, a cabeça é conectada à entrada do Converter 2D/3D, à saída 3D do monitor Renfert 2D/3D e à saída 2D de outro dispositivo de saída 2D�...
  • Page 153 7.3.1 Conectar O cabo HDMI-DVI do monitor tem de ser trocado pelo cabo HDMI-HDMI fornecido. Para saber como trocar o cabo HDMI-DVI pelo cabo HDMI-HDMI fornecido, consultar o cap. 8.3 e o manual ilustrado no final deste manual de utilização� Depois de trocar o cabo: ⇒ Conecte o cabo HDMI-HDMI na cabeça e na conexão “In” do Converter 2D/3D (62)� Fig. 39 ⇒ Conecte o cabo HDMI-DVI do monitor na conexão “Out 3D” do Converter 2D/3D (61) e no monitor� ⇒ Conecte o cabo HDMI do outro dispositivo de saída na conexão “Out 2D” do Converter 2D/3D (63). Este cabo não está incluído no material fornecido com o Converter 2D/3D�...
  • Page 154 Peças de reposição As peças de desgaste ou de reposição podem ser consultadas na lista de peças de reposição na Internet, em www.renfert.com/p918. Introduza aí o seguinte número de artigo: 2400 3000� Os componentes ou peças excluídos da garantia (como consumíveis ou peças sujeitas a desgaste) estão marcados como tal na lista de peças de reposição�...
  • Page 155 • Monitor de computador conectado atra- • Caso se utilize um EASY view 3D HDMI Splitter, ape- vés do EASY view 3D HDMI Spiltter� nas um monitor Renfert 3D/2D permite a visualização de uma imagem 3D� A cabeça não fun- •...
  • Page 156 • Dispositivo de saída 2D sem capacidade • Utilizar um monitor de computador com capacidade em um dispositivo Full-HD� Full-HD� de saída 2D adicio- • Utilizar um monitor Renfert 2D/3D (acessório opcional)� nal. • Ajustes incorretos no dispositivo� • Verificar ajustes no dispositivo de saída 2D (p. ex.: 1080p60)� Nenhuma imagem •...
  • Page 157 3,65 kg [8�0 lbs] Garantia Com utilização apropriada, a Renfert oferece para todas as peças do aparelho uma garantia de 3 anos. A apresentação da fatura de compra original no comércio especializado é um pré-requisito para o aciona- mento da garantia�...
  • Page 158 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 159 EASY view+ 3D ORIJINAL KULLANIM KILAVUZUNUN ÇEVIRISI Made in Germany...
  • Page 160 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.3 Monitörün kurulumu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.3.4 Sıkıştırma kuvvetinin ayarlanması ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4 Elektrik bağlantısı ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.1 Kafa bölümündeki bağlantılar ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.2 Adaptör EASY view 3D Kafa bölümü ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.3 Monitör bağlantısı ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Renfert CONNECT bellek ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 3D kalibrasyon ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Kullanım ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.1 Çalıştırma ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1.1 Stand-By işletim modu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.2 Monitörün ayarlanması ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.3 Renfert Uygulaması ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 161 7 Aksesuar ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1 EASY view 3D HDMI-Video-Recorder ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.1 Bağlantı ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.2 Video kaydı ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.3 Sesli video kaydı ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.2 EASY view 3D HDMI-Splitter ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.2.1 Bağlantı ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.3 EASY view 3D Converter 2D/3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.3.1 Bağlantı ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Temizlik / Bakım �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.1 Aydınlatma elemanının temizliği ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.2 Koruyucu camın temizliği / değiştirilmesi ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.3 Kablonun kablo kanalından çıkarılması / kablo kanalı içine takılması �������������������������������������������������������������������������������������������� 8.3.1 Kabloların dışarı çıkartılmasın ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 162 Bu talimat dikkate alınmadığında cihazın zarar görme tehlikesi vardır. Uyarı Kullanım için faydalı, kullanımı kolaylaştıran bir uyarı vermektedir. Cihaz ilişkili AB-yönergelerine uygundur. Bu ürün ilgili Birleşik Krallık mevzuatına uygundur. Bakınız UKCA Uygunluk Beyanı internette www.renfert.com adresinde. Cihaz 2002/96/AT numaralı AB yönergesine (WEEE Yönergesi) tabidir. ► Sıralama, özellikle dikkat edilmesi gereken hususlar: • Sıralama - Alt Sıralama ⇒...
  • Page 163 ► Eğer ürün kullanım talimatında belirtilen amaçlardan farklı amaçlar için kullanılıyorsa; ► Eğer ürün kulanım talimatındaki açıklanan değişikler harici herhangi bir şekilde değiştiriliyor ise; ► Eğer ürün yetkili satıcı tarafından tamir edilmemiş ise veya orijinal Renfert yedek parçaları kulla- nılmamış ise;...
  • Page 164 Resim 1 Kafa bölümü Sıkıştırma kuvveti ayarı için alet (alyan anahtar) Kaideli tutucu kol 10 Pedallı anahtar Monitör 11 Maus Adaptör EASY view 3D 12 Masa üstü ped Adaptör Monitör 13 3D - gözlüğü Yükseklik ayar ünitesi (Odaklama ayarı) 14 USB-bellek çubuğu Açma / Kapama anahtarı EASY view+ 3D Açma / Kapama anahtarı Monitör Resim 2 Bağlantılar 20 Gerilim besleme bağlantısı 24 Maus için USB-bağlantısı 21 HDMI-çıkışı 25 Ağ bağlantısı 22 USB-bellek çubuğu için USB-bağlantısı 26 Renfert CONNECT arayüzü 23 Pedallı anahtar - 6 -...
  • Page 165 1 USB-bellek çubuğu 1 Pedallı anahtar 1 Masa üstü ped 1 HDMI Video Yakalama (resimsiz) 1 Quick Start Guide (= Hızlı başlangıç kılavuzu) 1 Renk kalibrasyon kartı Aksesuar 2200 0420 Vidalı sabitleme elemanıyla donatılmış kaide 2200 0410 Üniversal kelepçeli altlık 2400 2101 EASYbooth portatif büyük çanta 2410 0000 Renfert CONNECT bellek 9000 37809 3D - gözlüğü 9000 37901 EASY view 3D kulaklık HDMI kaydedici (sadece 2400 0502 / 2400 0504 ile kullanıldığında) Toplam hacim Ambalajın açılması ⇒ Cihazı ve aksesuarları gönderi kolisinden çıkarınız. ⇒ Teslimatı tamlık bakımından kontrol ediniz (bakınız "Teslimat İçeriği"). Monitör ayağının montajı Yalnızca 2400 3000 numaralı ürün için. ⇒ Yumuşak altlığı düz bir yüzey üzerine koyunuz. ⇒ Monitörü ekranla birlikte bunun üzerine koyunuz.
  • Page 166 4.3.1 Tutucu kolun montajı Tutucu kol tercihen arka tarafa veya yan kısma ön kenardan minimum 400 mm mesafede masa tablası üzerine monte edi- lir. Böylelikle tutucu kolun dönüş alanından optimum yararlanma olanağı doğar. ⇒ Kaideyi üniversal mengeneyle birlikte çalışma masasının arka tarafına veya yan kısmına monte ediniz (Resim 4). Resim 4 Üniversal mengene 18 ila 74 mm tabla kalınlığı olan masalar için uygundur. Diğer sabitleme olanakları için bakınız Bölüm 3.4. ⇒ Tutucu kolu (2) kaidenin içine sokunuz. Kırmızı plastik (30) kaide ile tutucu kol arasına yerleştirilmiş olmasına dikkat ediniz. Kafa bölümü için kullanılan gerilim besleme kablosu tutu- cu kola entegre edilmiştir. Maus kablosu, pedallı anahtar ve monitör tutucu kolun arka tarafındaki kablo kanalına önceden geçirilerek takılmış durumdadır. Resim 5 ⇒ Mausu (11, Resim 1) masa üstü pedin yanına yerleştiriniz. ⇒ Pedallı anahtarı (10, Resim 1) masanın altına yerleştiriniz. Resim 6 4.3.2 Kafa bölümünün montajı Kafa bölümünün montajı için dört adet rondela gereklidir (bakınız Resim 7). Üç adet küçük rondela (altın / siyah / altın) önceden doğ- ru sıralama halinde tutucu kol üzerindeki sabitleme vidası (31) üzerine geçirilmiştir. Büyük rondela bir yapışkan şeritle kırmızı uç kısımdan kafa bölümüne sabitlenmiştir. ⇒ Yapışkan şeridi kırmızı uç kısım ile çıkarınız. ⇒...
  • Page 167 ⇒ Monitör kablosu ==> HDMI-bağlantısı (21). HDMI-Kablosunu (36) önce tutucu klipse ve daha sonra düz olarak sokete sokunuz. Resim 12-a ⇒ Pedallı anahtar kablosu ==> Bağlantı (23). ⇒ Maus kablosu ==> Bağlantı (24). ⇒ USB-bellek çubuğu ==> Bağlantı (22). ⇒ Ağ-uzatma kablosu ==> Bağlantı (25). ⇒ Kafa bölümünün gerilim besleme bağlantısı (tutucu kola entegre edilmiştir) ==> Bağlantı (20). ⇒ Renfert CONNECT bellek ==> Renfert CONNECT arayüzü (26). Resim 12-b Abb. 12-b 4.4.2 Adaptör EASY view 3D Kafa bölümü EASY view 3D adaptörü (4, Resim 1) kavisli bir jack fişiyle (37) donatılmış bir kabloya sahiptir. ⇒ Jack fişini gerilim besleme bağlantısının kablosunda yer alan ve tutucu kolun ayağından dışarı taşan soketin içine sokunuz. Konnektörler ve bağlantı soketlerinin birbirine uygun renk- lerle atanmasına dikkat ediniz.
  • Page 168 ⇒ Enerji kablosunu adaptöre ve bina tesisatının prizine sokunuz. 4.4.4 Renfert CONNECT bellek Renfert CONNECT belleğini kullanarak EASY+ 3D’yi Renfert uygulamasına bağlayabilirsiniz. Örneğin mobil cihazınızdaki resimleri indirebilirsiniz. ⇒ Renfert CONNECT belleğini Renfert CONNECT arayüzüne yerleştirin (26, Res. 2). Renfert CONNECT belleğinin doğru bağlantı noktasına takıldığından emin olun. Farklı bir bağlantı noktasına takıldığında bellek çalışmayabilir ve hasar görebilir. 3D kalibrasyon Taşıma sırasındaki titreşimler nedeniyle, 3D kalibrasyonun fabrika ayarı yanlış yapılmış olabilir. Bu da, bulanık bir 3D görüntüye sebep olur. Bu tip bir durumda, lütfen 3D kalibrasyonu kontrol edin ve gerekirse sıfırlayın. Bu işlemi nasıl yapacağınız ile ilgili açıklamayı internet üzerinden şu adresten bulabilirsiniz: www.renfert.com/p918�...
  • Page 169 Ayar Görüntüye odaklanmak için iki ayar olanağı bulunmaktadır: • Tutucu kolla kafa bölümünün hareket ettirilmesiyle gerçekleştirilen kaba ayar. • Yükseklik ayar ünitesiyle (6, Resim 1) hassas ayar. Tutucu kolun, kafa bölümünün ve yükseklik ayar ünitesinin hareket ettirilmesi için gerekli kuvvet, sabitle- me ve sıkıştırma vidaları yardımıyla ayarlanabilir, bakınız Bölüm 5.5. Aşağıdaki hareket tarzı tavsiye edilir: ⇒ Kafa bölümünü mümkün olduğunca masa düzlemine paralel olarak hizalayınız. ⇒ Objeyi masa üstü pedin üzerine, ışık konisi alanının içine koyunuz. ⇒ Kafa bölümünü yükseklik ayar ünitesi üzerinden ortalayarak ayarlayınız. ⇒ Kafa bölümünü tutucu kol üzerinden, obje monitörde net bir şekilde görünecek biçimde ayarlayınız. Gerekmesi halinde sonradan ayarlama yapınız. Böylelikle farklı yükseklikteki objeler söz konusu olduğunda netliği hızlı bir biçimde düzeltme olanağınız bulunmaktadır. Sistem ayarları Monitörde alt solda güncel sistem ayarları görüntülenmektedir. Maus hareket ettirilir ettirilmez, monitör üzerinde olası ayarlar ve hangi elamanla ayarın değiştirilebileceği görüntülenir. Sistem ayarları 2D- / 3D-görüntüleme Büyütme Obje modu (4-kat, 15-kat, 20-kat) (seramik, metal, standart, nötr), bakınız Bölüm 5.5.1. Sistem ayarlarının değiştirilmesi ⇒ Sol maus tuşu (A) ⇒ Maus topunu (B) ileri / ⇒ Sağ maus tuşu (C) geri döndürme ♦...
  • Page 170 5.5.1 Obje modları - Görsel parlaklığının ayarlanması Obje modu, işleme alınacak çeşitli malzemelere uyarlanmıştır: Seramik Metal Standart (örneğin protezlere, mumlara vs. işlem yapmak için) Nötr (özellikle kırılgan, hassas alanlar için ve kronlarda geçiş yerleri için) UV filtresi / kompozit kullanmak için (aksesuarlara bakın). Şu anda kullanılmamaktadır. Obje modu S, C, M söz konusu olduğu durumda dahili olarak, refleksiyonlar ve renk reprodüksiyo- nuyla ilişkili olarak görsel kalitesini iyileştiren bir görsel işleme fonksiyonu. Her bir obje modu için çeşitli parametreler oluşturulmuştur. Bunlar arasında özellikle bireysel görsel par- laklığı sayılabilir. Bu özellik değiştirilebilir. Bunun için: ⇒ Değiştirici obje moduna seçiniz (bakınız Bölüm 5.5). ⇒ Maus tekerleğine bastırınız (B). ♦ Gücel görsel parlaklığını gösteren ayar çubukları gösterilir. ⇒ Görsel parlaklığını maus tekerleğini döndürerek değiştiriniz. ♦ Daha koyu ● ● ● daha açık ● ● ● ♦ “Sıfır konumu” fabrika ayarına karşılık gelir. Screen Shot (=Ekran görüntüsü) / Hareketsiz görüntü Pedallı anahtar yardımıyla monitör görüntüsü dondurulabilir (hareketsiz görüntü) veya aynı zamanda USB-bellek çubuğuna kaydedilebilir (screen shot).
  • Page 171 Ağ üzerinden USB-bellek çubuğuna erişim Eğer EASY view+ 3D kafa bölümü ağ bağlantısı üzerinden (25, Resim 2) ve ağ-uzatma kablosu üzerin- den (zaten kablo kanalı içine yerleştirilmiştir) bir yerel ağa bağlanırsa, ağ üzerinden kafa bölümü içinde USB-çubuk bellekteki görüntülere (screen shots) erişilebilir. Erişim serbest FTP-transfer programları ile (örneğin FileZilla) veya aynı zamanda doğrudan WINDOWS- Explorer ya da Appel Webbrowser Safari üzerinden gerçekleştirilebilir. ⇒ Ağ kablosunu ağ uzatma kablosunun ucundaki kablo soketine sokunuz ve bir switch’e ya da router’a bağlayınız. Bu ağ kablosu teslimat içeriğine dahil değildir. ⇒ Mausu hareket ettiriniz; IP-adresini ve Host adını not ediniz. ♦ IP-adresi ve host adı ekranın alt kenarında görüntülenmektedir: IP-adresi: ftp://XXX.XXX.XXX.XX Host adı: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4-Haneli numara, cihaza özel) IP adresi ve bilgisayar adı ile ilgili bilgiler için 5.8 ve 5.8.1.’inci bölümlere bakınız. FTP-transfer programı üzerinden erişim Kullanılan FTP-transfer programına bağlı olarak host adını ve / veya IP-adresini girmek zorundasınız.- Kullanıcı adının sorulması durumunda “Renfert” giriniz. Bir parola gerekli değildir ve bu yok sayılabilir. WINDOWS-Explorer üzerinden erişim ⇒ WINDOWS-Explorer programını açınız. ⇒ Host adını, gösterildiği gibi adres satırına giriniz. ⇒ Enter’a basınız. ♦ USB-bellek çubuğunun içeriği bir klasör içeriği gibi gösterilir.
  • Page 172 ♦ Bölünmüş ekran menüsünü kapatır ve normal işletime geri döner. Resim 19 Bölünmüş ekran - ana menü Bu menüde aşağıdaki seçimler mümkündür: • Bölünmüş ekran: Bölünmüş ekran alt menüsünü açın. • USB: USB flaş belleğinden bir görüntü seçin ve bunu ekleyin. • Siyah & beyaz: Hangi görüntü seçiminin görüntüleneceğini seçin siyah & beyaz / renkli. • Wi-Fi sıfırlama: Mümkünse, Renfert CONNECT Wi-Fi adaptörü sıfırlanır. Daha sonra tekrar erişim noktası moduna geçer ve Renfert uygulaması kullanılarak Wi-Fi ağı- Resim 20 na yeniden bağlanılabilir. • Exit (Çıkış): Bölünmüş ekran menüsünü kapatın. Alt menü - bölünmüş ekran Bu menüde aşağıdaki seçimler mümkündür: • USB flaş belleğinden bir görüntü seçin ve ekleyin. • Bir ekran görüntüsü alın ve bunu ekleyin. • Ayarlar - Eklenen görüntünün pozisyonu.
  • Page 173 USB flaş belleğinden bir görüntü ekleme ⇒ Bölünmüş ekran ana menüsünde (Res. 20) veya bölünmüş ekran alt menü- sünde (Res. 21) USB flaş belleğini seçin. ⇒ Farenin sol düğmesini kullanarak seçin. ♦ Menüde USB flaş belleğindeki dosyaların bir listesi görüntülenir. ⇒ Bir dosya seçmek için fare tekerleğini kullanın. ♦ Ekranın bir köşesinde dosyanın önizlemesi görüntülenir. ⇒ Farenin sol düğmesini kullanarak istediğiniz dosyayı seçin. ♦ Dosya eklenir ve karşı köşede sabitlenir. ♦ Seçilen görüntünün dosya adı yeşil olarak görüntülenir. ⇒ Fare tekerleğini kullanarak başka bir dosya seçin veya farenin sağ düğmesini Resim 22 kullanarak dosya listesini kapatın. Ekran görüntüsü ekleme ⇒ Bölünmüş ekran alt menüsünde ekran görüntüsü öğesini seçin (Res. 21). ⇒ Farenin sol düğmesini kullanarak seçin. Resim 23 ♦ Ekran görüntüsü oluşturulurken monitörde kum saati simgesi görünür. ♦ Alınmış olan ekran görüntüsü monitörün seçili köşesine yerleştirilir. Siyah & beyaz / renkli alt menü Aşağıdaki kombinasyonlar mümkündür: •...
  • Page 174 ♦ EASY view+ 3D görüntüsü, bilgisayardaki kamera uygulamasında görünür. Video Yakalama Kartı kullanılarak 3D tanımlama mümkün değil. Monitör Bölüm 6’daki aşağıdaki açıklamalar yalnızca 2400 3000 numaralı ürünle ilgili teslimat kapsamında eklenmiş olan monitör için geçerlidir. Farklı bir monitör kullanıyorsanız cihazın güvenlik ve kullanım talimatlarına uyun. Renfert, EASY view+ 3D için temel ayarlar olarak kullanılan monitör ayarlarının değiştirilmemesini tavsiye eder. Güvenlik talimatları Toplam hacim ► Havalandırma açıklıklarını kapatmayınız. ► Aşırı ısınmadan kaçınmak için monitörü iyi havalandırılmış bir yere kurunuz. ► Yalnızca üretici tarafından ön görülen veya monitörle birlikte satılan aksesuar kullanınız.
  • Page 175 ► Adaptörün fişindeki topraklama ya da koruyucu iletken bağlantısını çıkarmayınız. ► Eğer monitör uzun süre kullanılmayacaksa; enerji kablosu, fiş veya monitör muhafazası hasarlıysa adaptörün fişinin çekiniz. Dikkat ► Ürünü açmayı denemeyiniz. Her ürünü açma veya kapağı çıkarma denemesi garantinin ortadan kalkmasına yol açar ve ağır yaralanmalara neden olabilir.
  • Page 176 Görüntü modu seçimi (bilgisayar / oyunlar / film). Ses düzeyi (Audio Volume) - Mevcut DEĞİL Ses düzeyi ayarı. Sinyal kaynağı (Signal Source) Sinyal kaynağı seçimi (VGA / DVI). EASY view+ 3D sistemiyle kullanım için DVI seçimi. Görüntü boyutu (Aspect Ratio) Görüntü boyutu seçimi (16:9 / AUTO / 4:3). Resim 33 DCR (Dynamik Contrast Ratio - dinamik kontrastlık oranı) seçimi (açık / kapalı). Sıfırlama Sıfırlama Monitör ayarlarının Renfert fabrika ayarlarına geri döndürülmesi. Resim 34 Self diyagnoz Eğer görüntü yoksa, self diyagnoz bildirim penceresi görüntülenir. Self diyagnoz fonksiyonu, bir sinyalin olup olmadığını kontrol eder. Eğer D-sub fiş takılmışsa ve fakat monitör DPMS modun- da bulunuyorsa veya analog sinyal kablosu takılmamışsa “No Input Signal” (giriş sinyali yok) görüntülenir. Aksesuar Aşağıda aksesuarların sisteme nasıl takılacağı ve kullanılacağı açıklanmaktadır. Bu bileşenler teslimat içeriğine dahil değildir. Bunlar aksesuar olarak ayrıca sipariş edilebilir (bakınız Bölüm 3.4 Aksesuar).
  • Page 177 EASY view 3D HDMI-Video-Recorder HDMI-Video-kaydedicisiyle video sekansları bir USB-belek çubuğuna kaydedebilir ve sesli olarak kayde- dilebilir. Bu amaçla HDMI-Video-kaydedicisi kafa bölümü ile monitör arasına yerleştirilir. HDMI-Video-kaydedicisine USB-bellek çubuğu bağlanır. 7.1.1 Bağlantı Monitörün HDMI-DVI-kablosu HDMI-Video-kaydedicisinin HDMI-HDMI-kablosuyla (ürünün yanı sıra teslim edilmiştir) değiştirilmelidir. ⇒ Gerilim besleme bağlantısı (20, Resim 2) hariç kafa bölümündeki tüm fişleri çekip çıkarınız. ⇒ Tutucu klipsleri uzaklaştırınız ve kablo kanalını çıkarınız. ⇒ Monitörün HDMI-DVI-kablosunu kablo kanalından dışarı çıkarı- nız. ⇒ HDMI-Video-kaydedicisinin HDMI-HDMI-kablosunu takma asis- tanı yardımıyla kablo kanalına geçiriniz. Aynı zamanda bakınız Bölüm 8.3. ⇒ Tutucu klipsleri yeniden takınız ve kablo kanalını tutucu kola sabitleyiniz. ⇒ HDMI-Video-kaydedicisinin HDMI-HDMI-kablosunu kafa bölü- mündeki bağlantıya (21, Resim 2) ve HDMI-kaydedicisindeki HDMI IN (51) bağlantısına sokunuz. ⇒ Monitörün HDMI-DVI-kablosunu HDMI-kaydedicisindeki Resim 35 HDMI OUT (50) bağlantısına sokunuz. ⇒ Bir başka USB-bellek çubuğunu, USB HOST (53) bağlantısına sokunuz. ⇒ HDMI-Video-kaydedicisinin adaptörünü DC IN (52) bağlantısına bağlayınız. Konnektörler ve bağlantı soketlerinin birbirine uygun renklerle atanmasına dikkat ediniz. ⇒...
  • Page 178 Headset’in yeşil fişi yeşil renkli LINE-OUT soketine sokulmamalıdır, çünkü aksi halde sürekli ola- rak düşük sesli bir hışırtı algılanır. Videoyu örneğin müzikle düzenlemek için, harici bir akustik kaynak mavi renkli LINE-IN soketine sokulabilir. EASY view 3D HDMI-Splitter EASY view 3D HDMI Splitter ile 3D veya 2D video sinyali ikinci bir Renfert 2D/3D Monitörüne gönderilebi- lir. Sinyal çoğaltılmış olur, ancak değişmez. Bu özellik örneğin eğitim amacıyla kullanılabilir. Bunun için kafa bölümü HDMI-Splitter’in girişine ve birer monitör de iki çıkışa bağlanır. Standart bir PC monitörü kullanıldığında, yalnızca 2D görüntü elde edilir. Diğer 2D cihazlarda çıkış için (ör. TV, monitör, projektör, beamer), EASY View Converter 3D/2D (bkz. 7.3) gerekir. 7.2.1 Bağlantı Monitörün HDMI-DVI-kablosu ürün ekindeki HDMI-HDMI-kablosuyla değiştirilmelidir. HDMI-DVI-kablosunun HDMI-HDMI-kablosuyla değiştirilmesi için bakınız Bölüm 8.3 ve bu kullanım kılavuzunun sonundaki resimli talimat. Kablolar değiştirildikten sonra: ⇒ HDMI-HDMI-kablosunu kafa bölümüne ve HDMI-Splitter- Input’a (58) sokunuz. Resim 37 ⇒ Monitörlerin HDMI-DVI-kablosunu HDMI-Splitter-Output’a (59, 60) ve monitörlere sokunuz. ⇒ HDMI Splitter’in adaptörünü güç giriçşine (57) bağlayınız. Konnektörler ve bağlantı soketlerinin birbirine uygun renk- lerle atanmasına dikkat ediniz. Resim 38 EASY view 3D Converter 2D/3D EASY view 3D Converter 3D/2D sayesinde, 3D bir video mevcut 3D monitöre ve 2D video sinyali ilave bir 2D cihaza (ör. TV, beamer vb.) gönderilebilir.
  • Page 179 Temizlik / Bakım Cihaz içinde bakım gerektiren küçük parçalara sahip değildir. Muhafazayı yalnızca nemli bez ile siliniz. Yalnızca hafif nemlendirilmiş bir bez kullanınız. Püskürtmeli temizlik veya dezenfeksiyon malzemeleri veya başkaca temizlik malzemeleri kullanmayınız. Temizlik için basınçlı hava kullanmayınız. Monitörü yalnızca kuru bezle siliniz. Doğal ürün kullanıldığı için masaüstü çalışma pedi yağlı bir tabaka oluşturabilir. Piyasada satılan bulaşık sabunu gibi yağ çözücü bir temizlik maddesi ile bundan kurtulmak mümkündür. Aydınlatma elemanının temizliği DİKKAT! Aydınlatma elemanına ait sıcak lensler nedeniyle yanık tehlikesi! Temizlik işlemini yalnızca cihaz kapalı ve soğumuş durumdayken yapınız. Aydınlatma elemanının lenslerini temizlik malzemeleriyle temizlemeyiniz. Yalnızca hafif nemli bezle siliniz. Koruyucu camın temizliği / değiştirilmesi Kameranın merceği bir koruyucu camla korunmaktadır.
  • Page 180 ⇒ İçeri sokma asistanını çıkarınız. ⇒ Kafa bölümünü döndürürken engellememek için kabloları, onlar EASY view+ 3D kafa bölümü tarafında kablo kanalından yaklaşık 20 cm dışarı taşacak biçimde çekiniz. ⇒ Kablo kanalının karşı tarafında kabloları bir kablo bağıyla kablo kanalına sabitleyiniz ve kaymaya karşı güvenlik altına alınız. ⇒ Kablo kanalının üzerine tüm tutucu klipsleri takınız ve kablo kanalını tutucu kola sabitleyiniz. İçeri sokma asistanı olarak düzenlenmiş tutucu klipler, tutucu kolun üst parçasına, geri kalan klipsler alt parçasına uyar. ⇒ Kafa bölümündeki kabloları sokunuz. ⇒ HDMI-Kablosunu önce tutucu klipse ve daha sonra düz olarak sokete sokunuz. ⇒ Kabloların diğer kısmını yeniden sokunuz. Birden fazla kablo da bir araya toplanabilir. Yedek parçalar Aşınan ya da yedek parçayı www.renfert.com/p918 internet sitesindeki yedek parça listesinde bulabilirsiniz. Lütfen orada aşağıdaki ürün numarasını giriniz: 2400 3000. Garanti kapsamı dışındaki parçalar (aşınan parçalar, tüketim parçaları) yedek parça listesinde işaretlanmiştir. Cihazın üretim tarihini ve seri nu- marasını cihazın üstünde bulunan birim etiketinde görebilirsiniz. Arızaların giderilmesi Arıza Nedeni Çözümü Görüntü net ayarlana- • Görüntüleme fonksiyonu 3D moduna • Görüntüleme fonksiyonunu 2D moduna geçiriniz.
  • Page 181 • Hata yok! • Full HD özellikli PC Monitörü kullanın. görüntü görüntülenemi- HDMI Splitter'a yalnızca EASY view • Renfert 2D/3D Monitörü kullanın. yor. 3D Renfert 2D/3D Monitörleri ya da PC monitörleri bağlanabilir. EASY view 3D Converter 2D/3D Renfert 2D/3D monitö- • 2D / 3D bağlantılar karışmış. • Renfert 2D/3D Monitörün 3D portuna ve ilave 2D ründe 3D görüntü görün- cihazın ise 2D portuna bağlı olduğundan emin olun. tülenemiyor. Bağlı olan TV cihazında • Hata yok! • Farklı bir monitörde 3D bir ekran gerektiğinde, ikinci 3D görüntü görüntülene- TV cihazlarında yalnızca 2D görüntüler...
  • Page 182 10 Teknik veriler 10.1 Kafa bölümü (tutucu kol dahil) Nominal gerilim: 100 / 120 / 230 V Uygun görülen şebeke gerilimi: 100 - 240 V Şebeke frekansı: 50 / 60 Hz Enerji tüketimi: 13,5 W Video çözünürlüğü: Full-HD (1920 x 1080) Netlik mesafesi: 430 mm [ 17 inç] Büyütme: 4- / 15- / 20-kez Aydınlatma şiddeti yaklaşık olarak: 40.000 lux Boya sıcaklığı: 5.000 Kelvin USB-bellek çubuğu bellek kapasitesi: 4 GB Kaydedilebilir görüntü sayısı, yaklaşık olarak: Maksimun video sekansı uzunluğu, yaklaşık olarak: 15 dakika Tutucu kol-montaj noktası ile monitör merkezi arasındaki 615 mm [24.2 inch] maksimum mesafe: Tutucu kolun çalışma radyusu: 850 mm [33.5 inç]...
  • Page 183 Garanti Amaca uygun kullanımda Renfert vakumlu karıştırma cihazının tüm parçaları için 3 yıllık bir garanti ver- mektedir� Garantiden faydalanılması için ön koşul yetkili satıcının orijinal satış faturasının bulunmasıdır. Doğal aşınmaya maruz kalan parçalar (aşınan parçalar) ve tüketilen parçalar garanti kapsamı dışındadır. Bu parçalar yedek parça listesinde işaretlenmiştir. Amaca uygun olmayan kullanım durumunda; kullanım-, temizlik-, bakım- ve bağlantı kurallarına uyulma- ması durumunda; uzaman satıcı tarafından yapılmayan tamiratlarda ve alıcının kendisinin tamirat yapma- sı durumunda; başka üreticilerin yedek parçalarının kullanılması durumunda veya kullanım kullarına göre uygun görülmeyen etkilerin oluşması durumunda garanti iptal olur. Garanti kapsamında yapılan işlemler garantinin süresinin uzatılmasını sağlamaz. 12 İmha uyarıları 12.1 Sarf malzemelerinin imhası 12.2 Cihazın imhası Cihazın imhası yetkili satıcı tarafından gerçekleştirilmelidir. İmhayı yapacak uzman işletme cihaz içindeki tehlikeli artık maddeler hakkında bilgilendirilmelidir. 12.2.1 AB ülkeleri için imha uyarısı Çevrenin korunması ve çevresel koşulların devamlılığı, çevre kirliliğinin önlenmesi ve ham maddelerin yeniden değerlendirilmesi işleminin (Recycling) iyileştirilmesi için Avrupa Komisyonu tarafından elektrikli ve elektronik cihazların yönetmelikle düzenlenmiş bir imha işleminin yapılması veya yeniden değerlendiril- mesi amacıyla bunların üretici tarafından geri alınmasına yönelik bir talimatname çıkarılmıştır. Bu sembolle işaretlenmiş cihazlar Avrupa Birliği içinde tasnif edilmemiş yerleşim bölgesi atığı...
  • Page 184 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 185 EASY view+ 3D ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Made in Germany...
  • Page 186 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.3 Установка монитора ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.4 Регулировка силы зажима �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4 Подключение к электричеству ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.1 Разъемы на головке ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.2 Блок питания головки EASY view 3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.3 Подключение монитора ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Флеш-накопитель Renfert CONNECT ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 3D-калибровка ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Эксплуатация �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 Включение ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.1.1 Режим ожидания (Stand-By) ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.2 Настройка монитора ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.3 Приложение Renfert APP ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 187 Несоблюдение данного указания может привести к повреждению устройства. Указание Полезное указание, облегчающую работу с устройством. Устройство соответствует действующим директивам ЕС. Данный продукт соответствует соответствующему законодательству Великобритании. См. Декларацию о соответствии UKCA в Интернете по адресу www.renfert.com. Устройство соответствует директиве ЕС 2002/96/EG (директива WEEE). - 3 -...
  • Page 188 ⇒ Инструкция / Необходимое действие / Ввод / Порядок действий: Вам предлагается выполнить указанное действие в заданной последовательности. ♦ Результат действия / Реакция устройства / Реакция программы: Устройство или программа реагирует на Ваше действие или потому, что произошло определен- ное событие. Дальнейшие символы объясняются при их применении. Безопасность Предполагаемое использование Система предназначена для цифрового стереоувеличения в 2D и 3D в режиме реального времени, а также для составления документации. Несанкционированное использование На данном изделии могут использоваться только принадлежности или запасные части, поставля- емые или одобренные фирмой Firma Renfert GmbH. Использование иных принадлежностей или запасных частей может поставить под угрозу безопасность устройства, привести к серьезным трав- мам, нанесению вреда окружающей среде или повреждению устройства. Условия окружающей среды для безопасной эксплуатации • во внутренних помещениях, • на высоте до 2.000 м над уровнем моря, • при температуре окружающей среды 5 - 35 ºC [41 - 95 ºF] *), • при максимальной относительной влажности 80 % при 31 ºC [87,8 ºF], линейно уменьшая до 50 % • относительной влажности при 35 ºC [95 ºF] *), • при питании от электросети, если колебания напряжения не превышают 10 % от номинального значения, • при степени загрязнения 2, •...
  • Page 189 ► Продукт подвергается каким-либо изменениям – кроме описанных в инструкции по эксплуа- тации. ► Продукт ремонтируется не дилером или используется не с оригинальными запасными ча- стями фирмы Renfert. ► Продукт продолжает эксплуатироваться, несмотря на явные недостатки в отношении безо- пасности или повреждения.
  • Page 190 Головка Включатель / Выключатель монитора Кронштейн с цоколем Инструмент для регулировки силы зажи- ма (ключ с внутренним шестигранником) Монитор 10 Педаль Блок питания EASY view 3D 11 Мышь Блок питания монитора 12 Подложка для стола Регулировка по высоте (фокусировка) 13 Oчки 3D Включатель / Выключатель EASY view+ 3D 14 USB-накопитель Pис. 2 Разъемы 20 Электропитание 24 USB-порт для мыши 21 HDMI-выход 25 Сеть 22 Разъем USB для USB-накопителя 26 Интерфейс Renfert CONNECT 23 Педаль - 6 -...
  • Page 191 1 Мышь 1 Педаль 1 Подложка для стола 1 Карта видеозахвата HDMI Video Capture (без изображения) 1 Краткое руководство 1 Калибровочная карта цвета Принадлежности 2200 0420 Цоколь с винтовым креплением 2200 0410 Цоколь с универсальным зажимом 2400 2101 Чемодан для EASY view 3D 2400 0000 Флеш-накопитель Renfert CONNECT 9000 37809 Oчки 3D 9000 37901 EASY view 3D - гарнитура HDMI-Recorder (использование только с 2400 0502 / 2400 0504) Ввод в эксплуатацию Распаковка ⇒ Выньте устройство и принадлежности из коробки для транспортировки. ⇒ Проверьте комплектность поставки (сравните объем поставки). Монтаж подставки монитора Только для артикула № 2400 3000 ⇒ Положите мягкую подкладку на ровную повехность.
  • Page 192 4.3.1 Монтаж кронштейна Кронштейн лучше установить на задней или боковой стороне столешницы,минимум на 400 мм от переднего края. Так угол наклона кронштейна можно использовать оптимально. ⇒ Установите цоколь с помощью универсального зажима на задней или боковой поверхности рабочего стола (Pис. 4). Универсальный зажим подходит для столов с толщиной сто- Pис. 4 лешницы 18 - 74 мм. Дополнительные варианты фиксации см. в главе 3.4. ⇒ Установите кронштейн (2) на цоколь. Убедитесь, что красный пластмассовый диск (30) стоит между цоколем и кронштей- ном. Кабель питания для головки вставлен в кронштейн, ка- бели для мыши, педали и монитора уже заправлены в кабельный канал на задней стороне кронштейна. Pис.
  • Page 193 ⇒ Кабель монитора ==> HDMI-разъем (21). Кабель HDMI (36) сначала вытянуть назад и затем вы- нуть из зажима. Pис. 12 -a ⇒ Кабель педали ==> разъем (23). ⇒ Кабель мыши ==> разъем (24). ⇒ USB-накопитель ==> разъем (22). ⇒ Сетевой удлинительный кабель ==> в разъем (25). ⇒ Электропитание головки (встроено в кронштейн) ==> разъем (20). ⇒ Флеш-накопитель Renfert CONNECT ==> интерфейс Renfert CONNECT (26). Abb. 12-b Pис. 12-b 4.4.2 Блок питания головки EASY view 3D Блок питания EASY view 3D (4, Pис. 1) имеет кабель с угловым штепсельным штекером (37). ⇒ Штепсельный штекер вставьте в гнездо кабеля электропита- ния на ножке кронштейна. Обратите внимание на соответствие цветных кодов сое- динительного...
  • Page 194 Обратите внимание на соответствие цветных кодов соединительного кабеля и гнезда для подключения! ⇒ Подключите сетевой кабель к блоку питания и к общедомой розетке. 4.4.4 Флеш-накопитель Renfert CONNECT С помощью флеш-накопителя Renfert CONNECT Вы можете соединить EASY+ 3D с приложением Renfert APP и, например, загружать изображения на Ваше мобильное устройство. ⇒ Подключите флеш-накопитель Renfert CONNECT к интерфейсу Renfert CONNECT (26, сним. 2). Убедитесь, что флеш-накопитель Renfert CONNECT вставлен в правильный порт. В другом порту она не будет функционировать и может получить повреждение. 3D-калибровка Сотрясения во время транспортировки могут изменить заводскую настройку 3D-калибровки. Из-за этого 3D-снимок теряет резкость. В таком случае необходи- мо проверить 3D-калибровку и, если требуется, заново ее настроить. Описание данной операции можно найти в сети Интернет по ссылке www.renfert.com/p918. Введите здесь следующий номер артикула: 2400 3000. Перейдите в область...
  • Page 195 Приложение Renfert APP Если EASY view+ 3D оснащен флеш-накопителем Renfert CONNECT, его можно подключить к приложению Renfert APP. Приложение Renfert APP Вы можете в соответствии с Вашим мобильным устройством скачать и установить через App Store или Play Store. Дополнительные указания, как флеш-накопитель Renfert CONNECT подключить к приложению и интегрировать в WLAN, Вы най- дете в руководстве пользователя для приложения Renfert APP. Настройка Для настройки резкости изображения существуют две возможности: • Грубая настройка путем перемещения головки с кронштейном. • Точная настройка путем регулирования по высоте (6, Pис. 1). Усилие, необходимое для перемещения кронштейна,головки и регулировки высоты, можно регули- ровать с помощью крепежных и зажимных винтов, см. главу 5.5. Рекомендуется следующий порядок действий: ⇒ Головку разместить как можно более параллельно плоскости стола. ⇒ Объект поместить на подложку стола в область светового конуса. ⇒ Установите головку с помощью регулировки высоты по центру. ⇒ Головку на кронштенйне настройте таким образом, чтобы объект можно было четко видеть на мониторе, при необходимости отрегулируйте с помощью регулировки по высоте. Тем самым у Вас есть возможность быстро скорректировать резкость для объектов различной высоты. Настройки системы На мониторе внизу слева видны актуальные настройки системы. Как только мышь начинает двигаться, на мониторе отображаются возможные настройки, а также с помощью какого элемента настройку можно изменить. Настройки системы 2D- / 3D-изображение Увеличение Вид объекта (Керамика, Металл, Стандартный, (4-кратное, 15-кратное, Нейтральный), см. главу 5.5.1.
  • Page 196 5.5.1 Виды объектов - Настройка яркости изображения Виды объектов адаптированы к различным материалам обрабатываемых объектов: Керамика Металл Стандартный (например, для обработки протезов, восков, и т.д.) Нейтральный (специально для тонких, филигранных областей и переходов у коро- нок и мостов) Для использования УФ-фильтра/композита (см. аксессуары). В настоящее время не используется. Для объектов S, C, M происходит внутренняя обработка изображения, улучшающая каче- ство изображения в отношении отражения света и цветопередачи. Для каждого вида объектов имеются различные параметры, включая и индивидуальную яркость изображения. Ее можно изменить. Для этого: ⇒ Выбрать вид объекта, который надо изменить (см. главу 5.5). ⇒ Нажмите на колесико мыши (B). ♦ Появляется панель настроек в виде столбиков, на которой отображается актуальная яркость изображения. ⇒ Измените яркость изображения, вращая колесико мыши. ♦ темнее ● ● ● ярче ● ● ● ♦ „Нулевое положение“ соответствует заводской настройке. Снимок...
  • Page 197 Если головка EASY view+ 3D подключена к локальной сети через сетевой порт (25, Pис. 2) и се- тевой удлинитель (уже вставлен в кабельный канал) соединен с локальной сетью, то через сеть можно получить доступ к изображениям (screen shot) USB-накопителя в головке. Доступ возможен с помощью бесплатных программ переноса данных FTP (например, FileZilla), или непосредственно через WINDOWS-Explorer или веб-браузер Appel Safari. ⇒ Вставьте сетевой кабель в гнездо кабеля на конце удлинителя и подключите его к коммутатору или роутеру. Данный сетевой кабель не входит в комплект поставки. ⇒ Переместите мышь, запишите IP-адрес и имя хоста. ♦ IP-адрес и имя хоста отображаются в нижней части экрана: IP-адрес: ftp://XXX.XXX.XXX.XX Имя хоста: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4-значный номер, специфичный для устройства) Для получения информации о IP-адресе и имени хоста см. гл. 5.8 и 5.8.1. Доступ с помощью программы переноса данных FTP В зависимости от используемой программы переноса данных FTP Вам необходимо ввести имя хо- ста и / или IP адрес. Если Вас просят ввести имя пользователя, введите „Renfert“, пароль не требу- ется и его можно игнорировать. Доступ через проводник WINDOWS-Explorer ⇒ Открыть WINDOWS-Explorer� ⇒ Введите в адресной строке имя хоста, как ото- бражено. ⇒ Нажать Enter. ♦ Содержимое USB-накопителя отображается...
  • Page 198 ты. Split Screen - главное меню В этом меню возможен следующий выбор: • Split Screen: открыть подменю Split Screen. • USB: Выбрать изображение на USB-накопителе и показать. • Black & White: Выбор, какие области изображения воспроизвести в черном / белом / цветном виде. • Сброс WLAN: Флеш-накопитель Renfert CONNECT, если есть, перезапустить. В этом Pис. 20 случае он опять находится в режиме Accesspoint (точка доступа) и дол- жен быть снова подключен к WLAN через приложение Renfert APP. • Exit: Закрытие меню Screen. Подменю - Split Screen В этом меню возможен следующий выбор: • Выбрать изображение на USB-накопителе и показать. • Сделать скриншот (снимок экрана) и показать. • Настройки - Расположение отраженного изображения.
  • Page 199 Показать изображение с USB-накопителя ⇒ В главном меню Split Screen (рис. 20) или подменю Split Screen (рис. 21) выбрать USB-накопитель. ⇒ Выбрать с помощью левой клавиши мыши. ♦ В области меню появляется список файлов на USB-накопителе. ⇒ С помощью колесика мыши выбрать файл. ♦ Предварительный просмотр файла отображается в углу экрана. ⇒ Нужный файл выбрать с помощью левой клавиши мыши. ♦ Файл постоянно отображается в противоположном углу. ♦ Имя файла выбранного изображения отображается зеленым цветом. ⇒ С помощью колесика мыши выбрать другой файл или закрыть список Pис. 22 файлов правой клавишей мыши. Показать скриншот ⇒ В подменю Split Screen (рис. 21) выбрать запись скриншота. ⇒ Выбрать с помощью левой клавиши мыши. Pис. 23 ♦ Во время создания скриншота на мониторе видны песочные часы. ♦ Готовый скриншот показывается в выбранном углу монитора. Подменю черный / белый / цветной Можно выбрать следующие комбинации: •...
  • Page 200 3D-изображение с помощью карты видеозахвата невозможно. Монитор Следующая информация в главе 6 применима только для монитора, который входит в комплект поставки артикула № 2400 3000. Если используется другой монитор, необходимо соблюдать указания по безопасности и инструкцию по эксплуатации к этому монитору. Renfert рекомендует не менять заводские настройки монитора – базовые для EASY view+ 3D. Указания по безопасности Не закрывать вентиляционные отверстия. ► Установите монитор в хорошо проветриваемом месте, чтобы избежать перегрева. ► Используйте только принадлежности, указанные производителем или приобретенные вме- сте с монитором. ► Место установки выбирайте так, чтобы монитор не подвергался воздействию экстремаль- ных...
  • Page 201 Подключение к сети ► Не удаляйте заземлющее и защитное проводное соединение с сетевого штекера блока пита- ния. ► Выньте сетевой штекер блока питания, если монитор не эксплуатируется длительное время и если повреждены сетевой кабель, сетевой штекер или корпус монитора. Внимание ►...
  • Page 202 Громкость звука (Audio Volume) - НЕ доступна Регулировка громкости. Источник сигнала (Signal Source) Выбор источника сигнала (VGA / DVI). Для исполь- зования с системой EASY view+ 3D выбрать DVI. Формат изображения (Aspect Ratio) Выбор формата изображения (16:9 / AUTO / 4:3). Pис. 33 Выбрать DCR (Dynamik Contrast Ratio – динамиче- ская контрастность) (вкл. / выкл.). Сброс (Reset) Сброс (Reset) Возврат настроек монитора к заводским настройкам Renfert. Pис. 34 Самодиагностика Если изображение отсутствует, отображается окно с сообщени- ем о самодиагностике. Функция самодиагностики проверяет наличие сигнала. „No Input Signal“ (нет входного сигнала) показывается, если штекер D-Sub вставлен, но монитор находится в режиме DPMS или когда аналоговый сигнальный кабель не подключен. Принадлежности Далее описывается, как подключать и использовать дополнительные компоненты системы. Данные компоненты не входят в объем поставки. Их можно заказать отдельно в качестве принадлежностей (см. главу 3.4 Принадлежности).
  • Page 203 EASY view 3D Видеомагнитофон HDMI-Video-Recorder С помощью видеомагнитофона HDMI можно делать видеозаписи на USB-накопитель и озвучивать. Для этого видеоманитофон HDMI устанавливается между головкой и монитором. К видеомагнитофону HDMI подключается USB-накопитель. 7.1.1 Подключение Кабель HDMI-DVI монитора следует заменить на кабель HDMI устройства записи HDMI- HDMI (прилагается). ⇒ За исключением источника питания (20, Pис. 2) удалите с головки все штекеры. ⇒ Удалите фиксирующие зажимы и снимите кабельный канал. ⇒ Выньте кабель HDMI-DVI монитора из кабельного канала. ⇒ Вставьте кабель HDMI-HDMI видеомагнитофона HDMI с помощью вставного устройства в кабель- ный канал. См. также главу „ 8.3 Удаление кабеля / Заправка кабеля в кабельный канал“ ⇒ Прикрепите вновь крепежный зажим и закрепите кабельный канал на кронштейне. ⇒ Подключите кабель HDMI видеомагнитофона HDMI-HDMI к головке (21, Pис. 2), на видеомагнитофоне вставьте в гнездо HDMI IN (51). ⇒ Кабель HDMI-DVI-монитора вставить на видеомагнитофо- не в гнездо HDMI OUT (50). Pис. 35 ⇒ Вставьте другой USB-накопитель в гнездо USB HOST (53). ⇒ Подключите блок питания видеомагнитофона HDMI к разъему DC IN (52). Обратите внимание на соответствие цветных кодов соединительного кабеля и гнезда для подключения! ⇒...
  • Page 204 Зеленый штекер гарнитуры нельзя подключать к зеленому разъему LINE-OUT, так как иначе будет слышен постоянный тихий шум. Чтобы видео сохранить, например, с музыкой, можно подключить внешний источник звука к синему разъему LINE-IN. EASY view 3D разветвитель HDMI С помощью HDMI-разветвителя EASY view 3D можно передавать видеосигнал 3D или 2D на второй монитор Renfert 2D/3D. Сигнал дублируется в неизменном виде. Это можно использовать, например, в учебных целях. Для этого головка подключается к входу разветвителя HDMI и двум выходам каждого монитора. При использовании стандартного монитора для ПК возможно только изображение 2D. Для вывода на другие устройства 2D-воспроизведения (например, телевизор, монитор, проектор, бимер) требуется конвертер EASY view 3D/2D (см. 7.3). 7.2.1 Подключение Кабель HDMI-DVI монитора следует заменить на входящий в комплект кабель HDMI-HDMI. О замене кабеля HDMI-DVI на прилагаемый кабель HDMI- HDMI: см. раздел 8.3, а также иллюстрированную инструк- цию в конце данного руководства по эксплуатации. После замены кабелей: ⇒ Вставить кабель HDMI-HDMI в головку и разъем разветви- теля HDMI (58). Pис. 37 ⇒ Кабель HDMI-DVI мониторов вставить в гнездо разветви- теля HDMI (59, 60) и мониторов. ⇒ Подключить блок питания разветвителя HDMI к входу Power (57). Обратите внимание на соответствие цветных кодов сое- динительного кабеля и гнезда для подключения! Pис. 38 EASY view 3D конвертер 3D/2D С помощью конвертера EASY view 3D 3D/2D можно отправлять видеосигнал 3D на имеющийся...
  • Page 205 Чистка / Уход Устройство не содержит внутри деталей, которые требуют технического обслуживания. Корпус протирать лишь влажной салфеткой. Использовать лишь слегка увлажненную салфетку. Не использовать для чистки распылители или дезинфицирующие средства или иные чистящие сред- ства. Не использовать для чистки сжатый воздух. Монитор протирать только сухой салфеткой. Настольная подложка из-за используемого натурального продукта может образовывать масля- нистый слой, который удаляется жирорастворяющим чистящим средством, например, обычным моющим средством для посуды. Чистка подсветки ВНИМАНИЕ! Риск получения ожога из-за горячих линз подсветки! Чистку следует выполнять только когда устройство выключено и остыло. Не следует чистить линзы подсветки чистящими средствами. Чистить только с помощью слегка увлажненной салфетки.
  • Page 206 ⇒ Протяните кабели так, чтобы они со стороны головки EASY view+ 3D выступали примерно на 20 см из кабельного канала, чтобы не мешать головке при повороте. ⇒ На противоположной стороне кабельного канала закрепите кабели с помощью стяжки на кабель- ном канале, чтобы они не соскальзывали. ⇒ Закрепите все крепежные зажимы на кабельном канале, а кабельный канал – на кронштейне. Зажимы, предназначенный для вставки, расположены в верхней части кронштейна, а остальные – в нижней. ⇒ Вставьте кабель в головку. ⇒ Кабель HDMI сначала вставить в зажим и затем в гнездо. ⇒ Вставьте другую сторону кабелей. Можно также вставлять несколько кабелей вместе. Запасные части Изнашивающиеся и запасные части Вы найдете в списке за- пасных частей в Интернете в разделе www.renfert.com/p918� Введите там следующий номер артикула: 2400 3000. Детали, исключенные из гарантии (изнашивающиеся, расход- ные части) помечены в списке запасных частей. Серийный номер, дата изготовления и версия устройства ука- заны на фирменной табличке устройства. Устранение неисправностей Ошибка Причина Помощь Невозможно на- • Включен режим 3D, а очки 3D не • Переключить на режим 2D. строить четкое и- используются.
  • Page 207 бражение 3D возможно только на мониторе Renfert 3D/2D. view 3D. Головной блок не • Блок питания EASY view 3D был • Блок питания и педаль подключить корректно, при этом функционирует. подключен к гнезду педали. следовать указаниям в гл. 4.4.1 и 4.4.2. • Если головной блок после корректного подключения все еще не функционирует, это значит, что он был поврежден из-за предыдущего неправильного подключения. • Обратиться в сервисную службу компании Renfert. На мониторе о- • Кабельные разъемы отсоедини- • Проверить кабель, штекер DVI прочно закрепить на мони- шибки изображе- лись. торе. ния / полосы. • Используется кабель не фирмы • Использовать кабель фирмы Renfert. Renfert. Головной блок о- •...
  • Page 208 Ошибка Причина Помощь Конвертер EASY view 3D 2D/3D Нет 3D-изображе- • Разъёмы 2D / 3D перепутаны. • Проверить, что монитор Renfert 2D/3D подключен к разъе- ния на мониторе му 3D, а дополнительное устройство воспроизведения 2D Renfert 2D/3D. - к разъему 2D. Нет 3D-изображе- • Ошибки нет! • Если на дополнительном мониторе требуется 3D-изобра- ния на подклю- На телевизорах могут воспроиз- жение, необходимо использовать HDMI-разветвитель EASY ченном телеви- водиться только 2D-изображения view 3D вместе со вторым монитором Renfert 2D/3D (по- зоре. ставляется по опции). Нет изображения...
  • Page 209 100 / 120 / 230 V Допустимое сетевое напряжение: 100 - 240 V Сетевая частота: 50 / 60 Hz Потребляемая мощность: 25 W Разрешение экрана: 1920 x 1080 пикселей Размеры вкл. подставку (ширина x высота x глубина): 511 x 377 x 170 мм [20.12 x 14.84 x 6.69 дюймов] Диагональ экрана: 546,1 мм [21.5 дюймов] Вес (вкл. блок питания): 3,65 kg [8.0 lbs] Гарантия При надлежащем использовании Renfert предоставляет Вам на все части устройства гарантию сроком на 3 года� Условием для предоставления гарантии является наличие оригинального чека дилера. Гарантия не распространяется на детали, подверженные естественному износу (изнашивающиеся детали), а также расходные материалы. Эти детали отмечены в списке запасных частей. Гарантия не действует в случае ненадлежащего использования, при несоблюдении указаний по эксплуатации, чистке, уходу и подключению, в случае ремонта собственными силами или ремонта, выполненного не официальными дилерами, при применении запасных частей других производите- лей и в случае вмешательств и использования в иных целях, отличных от описанных в инструкции по применению. Гарантийные услуги не являются основанием для продления гарантии. 12 Указания по утилизации 12.1 Утилизация устройства Утилизация устройства должна выполняться специализированной фирмой. При этом необходимо информировать специализированную фирму о вредных для здоровья остатках в устройстве.
  • Page 210 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 211 EASY view+ 3D TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Made in Germany...
  • Page 212 4�3�3 Ustawianie monitora ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.3.4 Ustawianie sił zacisku ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4 Przyłącze elektryczne ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.1 Przyłącza przy głowicy �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.2 Zasilacz sieciowy głowicy EASY view 3Dl ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.3 Podłączania monitoran ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Pendrive CONNECT Renfert ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 Kalibracja 3D �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Obsługa ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 Włączanie ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1.1 Stand-By ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�2 Ustawianie monitora ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.3 Aplikacja Renfert ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 213 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Wskazówki dotyczące utylizacji ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.1 Utylizacja materiałów użytkowych �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.2 Utylizacja urządzenia ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.2.1 W skazówki dotyczące utylizacji dla krajów UE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Wprowadzenie Po uruchomieniu należy sprawdzić, czy dostępna jest nowa wersja oprogra- mowania dla EASY view+. Numer wersji zainstalowanego oprogramowania EASY view+ wyświetla się po włączeniu u góry po prawej stronie ekranu (patrz rozdz. 5.1). Aktualizacje oprogramowania można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem www.renfert.com/p918. Należy wprowadzić tam numer artykułu: 2400 3000. Niniejsza instrukcja opisuje zakres funkcji EASY view + do wersji V1.021 włącznie. Zastosowane symbole W tej instrukcji oraz na urządzeniu znajdują się symbole o następującym znaczeniu: Niebezpieczeństwo Istnieje bezpośrednie zagrożenie zranienia. Uwzględnić dołączone dokumenty! Napięcie elektryczne Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Uwaga Przy nieprzestrzeganiu podanych wskazówek istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia. Wskazówka Podaje wytyczne, ułatwiające wykonanie wskazań pomocnych do obsługi urządzenia. Urządzenie jest zgodne z odpowiednimi dyrektywami UE. Ten produkt jest zgodny z odpowiednimi przepisami obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Zob. Deklaracja zgodności UKCA w Internecie pod adresem www.renfert.com. To urządzenie jest objęte Dyrektywą Europejską 2002/96/EG (Dyrektywa WEEE). - 3 -...
  • Page 214 • Lista poszczególnych czynności - Lista drugorzędnych czynnościi ⇒ Instrukcja działania / wymagane działanie /wprowadzenie / kolejność czynności: Użytkownik musi wykonać podaną czynność w określonej kolejności. ♦ Wynik tego działania / reakcja urządzenia / reakcja programu: Urządzenie lub program reaguje na działanie użytkownika lub z powodu wystąpienia określonego zdarzenia� Dalsze symbole są objaśniane w momencie ich zastosowania. Bezpieczeństwo 2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ten system służy do cyfrowego powiększania stereo w 2D i 3D w czasie rzeczywistym oraz do dokumen- towania� 2.2 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem W tym produkcie mogą być stosowane tylko dostarczone lub zatwierdzone przez firmę Renfert GmbH komponenty i części zamienne. Zastosowanie innych akcesoriów lub części zamiennych może zagrozić bezpieczeństwu urządzenia, stworzyć ryzyko poważnych obrażeń, spowodować szkody dla środowiska lub zniszczenie produktu. 2.3 Warunki otoczenia dla bezpiecznej eksploatacji Urządzenie może być używane wyłącznie: • w pomieszczeniach, • do wysokości 2 000 m npm, • przy temperaturze otoczenia 5 - 35 ºC [41 - 95 ºF] *), • przy maksymalnej względnej wilgotności powietrza od 80 % przy 31 °C [87,8 °F], liniowo zmniejszającej się aż do 50 % względnej wilgotności powietrza przy 35 °C [95 °F]*), • przy sieci elektrycznej, w której zachwiania napięcia nie przekraczają 10 % wartości nominalnej, • przy stopniu zanieczyszczenia 2, • przy kategorii przepięcia II.
  • Page 215 ► Przed przystąpieniem do pracy przy elementach elektrycznych odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego. ► Przewody przyłączeniowe (jak np. kabel sieciowy), węże i obudowa (jak np. klawiatura foliowa) regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń (np. pęknięcia, wgniecenia, podziurawienie) lub starzenia się. Urządzenia z uszkodzonym przewodami przyłączeniowymi, wężami lub elementami obudowy lub innymi usterkami nie mogą być używane! ► Uszkodzone urządzenia należy niezwłocznie wyłączyć z eksploatacji. Wyjąć wtyczkę sieciową i zabezpieczyć przed włączeniem. Wysłać urządzenie do naprawy! ► Urządzenie może pracować tylko pod nadzorem. ► Przestrzegać krajowych przepisów BHP! ► Na użytkowniku spoczywa obowiązek przestrzegania krajowych przepisów o eksploatacji i wielokrotnej kontroli urządzeń elektrycznych. W Niemczech są to DGUV przepis 3 w związku z VDE 0701-0702. ► Informacje na temat REACH i SVHC można znaleźć na naszej stronie internetowej pod adresem www.renfert.com w zakładce Wsparcie. 2.5.2 Wskazówki specjalne ► Nie kierować wzroku na źródło światła. ► Dłuższa praca z wszystkimi optycznymi systemami powiększającymi może prowadzić do zmęcze- nia. Regularnie robić przerwy podczas pracy. ► Okulary 3D nie zastępują wyposażenia ochronnego dla oczu. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące monitora znajdują się w rodz. 6. Przy zastosowaniu własnego monitora należy przestrzegać odpowiednich wskazówek bezpieczeń- stwa! 2.6 Upoważnione osoby Eksploatacja i konserwacja urządzenia powinny być wykonywane tylko przez odpowiednio przeszkolone osoby� Naprawy, które nie są opisane w tej instrukcji, mogą być przeprowadzane tylko przez wyspecjalizowanych elektryków.
  • Page 216 3 Monitor 10 Przełącznik nożny 4 Zasilacz sieciowy EASY view 3D 11 Mysz 5 Zasilacz monitora 12 Podkładka 6 Regulacja wysokości (regulacja ostrości) 13 Okulary 3D 7 Włącznik/wyłącznik EASY view+ 3D 14 Pamięć USB Rys. 2 Przyłącza 20 Zasilanie napięciem 24 Gniazdo USB dla myszy 21 Wyjście HDMI 25 Sieć 22 Gniazdo dla pamięci USB 26 Interfejs CONNECT Renfert 23 Przełącznik nożny - 6 -...
  • Page 217 1 Pamięć USB 1 Mysz 1 Przełącznik nożny 1 Podkładka 1 HDMI Video Capture (brak zdjęcia) 1 Quick Start Guide 1 Karta kalibracji kolorów 3.4 Akcesoria 2200 0420 Cokół z mocowaniem śrubowym przelotowym 2200 0410 Podstawa z uniwersalnym zaciskiem 2400 2101 Walizka EASYbooth duża 2410 0000 Interfejs CONNECT Renfert 9000 37809 Okulary 3D 9000 37901 EASY view 3D Zestaw słuchawkowy HDMI-Recorder (tylko do stosowania z 2400 0502 / 2400 0504) Uruchomienie 4.1 Wypakowanie ⇒ Wyjąć urządzenie i akcesoria z kartonu. ⇒ Sprawdzić przesyłkę pod kątem kompletności (patrz zakres dostawy). 4.2 Montaż nogi monitora Tylko dla artykułu nr 2400 3000 ⇒ Umieścić miękką podkładkę na płaskiej powierzchni.
  • Page 218 4.3.1 Montaż ramienia mocującego Ramię mocujące najlepiej zamontować z tyłu lub z boku płyty stołu, przynajmniej 400 mm od krawędzi przedniej. W ten sposób można optymalnie wykorzystać obszar wychy- lania ramienia mocującego. ⇒ Cokół z zaciskiem uniwersalnym zamontować z tyłu lub z boku stołu roboczego (Rys. 4). Zacisk uniwersalny nadaje się do stołów o grubości 18 - 74 mm. Rys. 4 Kolejne możliwości mocowania, patrz rozdz. 3.4. ⇒ Ramię mocujące (2) wetknąć w cokół. Zwracać uwagę, aby czerwona podkładka z tworzywa sztucznego (30) była umiesz- czona pomiędzy cokołem a ramieniem mocującym. Kabel zasilania napięciem głowicy jest zintegrowany w ramie- niu mocującym, kable dla myszki, przełącznika nożnego i mo- nitora są już umieszczone w kanale kablowym z tyłu ramienia mocującego. Rys. 5 ⇒ Umieść mysz (11, Rys. 1) obok podparcia stołu. ⇒ Umieść przełącznik nożny (10, Rys. 1) pod stołem i włóż do niego kabel przełącznika nożnego. Rys. 6 4.3.2 Montaż głowicy Do montażu głowicy potrzebne są cztery podkładki (patrz Rys. 7). Trzy małe podkładki (złota / czarna / złota) są już założone w prawidłowej kolejności na śrubie mocującej (31) przy ramieniu mocującym. Duża podkładka jest przymocowana do głowicy taś- mą klejącą czerwoną końcówką. ⇒ Usunąć taśmę klejącą z czerwoną końcówką. ⇒ Poluzować śrubę mocującą (31) przy ramieniu mocującym. ⇒ Śrubę mocującą z wszystkimi trzema podkładkami przełożyć przez adapter głowicy.
  • Page 219 4.4.1 Przyłącza przy głowicy Pendrive USB i kable są podłączane z tyłu głowicy (Rys. 12-a). ⇒ Kabel monitora ==> Przyłącze HDMI (21). Najpierw podłącz przewód HDMI (36) do klipsa mocującego, a następnie podłącz go bezpośrednio do gniazda. ⇒ Kabel przełącznika nożnego ==> Przyłącze (23). Rys. 12-a ⇒ Kabel myszy ==> Przyłącze (24). ⇒ Pamięć USB ==> Przyłącze (22). ⇒ Kabel przedłużający sieciowy ==> W przyłączu (25). ⇒ Zasilanie napięciem głowicy (zintegrowane w ramieniu mocu- jących) ==> Przyłącze (20). ⇒ Pendrive CONNECT Renfert ==> Interfejs CONNECT Renfert (26). Abb. 12-b Rys. 12-b 4.4.2 Zasilacz sieciowy głowicy EASY view 3Dl Zasilacz sieciowy EASY view 3D (4, Rys. 1) posiada zagiętą pod kątem wtyczkę typu jack (37). ⇒ Wetknąć wtyczkę typu jack w gniazdo kabla zasilania napię- ciem, które wystaje przy nodze ramienia mocującego. Upewnij się, że kolor kabla połączeniowego i gniazda podłą- czeniowego są zgodne! Rys. 13 Nigdy nie wkładać wtyczki typu jack w gniazdo na przełącznik nożny (23, Rys. 12-a)! To spowoduje zniszczenie głowicy. ⇒ Wetknąć kabel sieciowy w zasilacz i w gniazdo instalacji budynku.
  • Page 220 Tylko dla artykułu nr 2400 3000. Artykuł nr 2400.4000 nie zawiera monitora! Jeżeli EASY view+ jest stosowany z własnym monitorem, należy przestrzegać odpowiednich wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji obsługi. Ten monitor musi posiadać rozdzielczość Full HD 1920 x 1080. Jeżeli monitor jest wyposażony w gniazdo HDMI, kabel HDMI-DVI należy wymienić na dołączony ka- bel HDMI-HDMI. Aby zastąpić kabel HDMI-DVI dostarczonym kablem HDMI-HDMI, patrz rozdział 8.3 i ilustracje na końcu niniejszej Instrukcji. Przy zastosowaniu monitora dostarczonego przez Renfert należy postępować w następujący w sposób: ⇒ Kabel monitora ==> Wejście DVI monitora (41). ⇒ Zabezpieczyć wtyczkę zintegrowaną śrubą. Rys. 14 ⇒ Zasilanie napięciem ==> DC 12 V (40). Zasilacz sieciowy monitora (5, Rys. 1) posiada kabel z gniazdem zasilania. Upewnij się, że kolor kabla połączeniowego i gniazda podłączeniowego są zgodne! ⇒ Wetknąć kabel sieciowy w zasilacz i w gniazdo instalacji budynku. 4.4.4 Pendrive CONNECT Renfert Przy użyciu pendrive CONNECT Renfert można połączyć EASY+ 3D z aplikacją Renfert i np. pobrać zdjęcia na urządzenie mobilne. ⇒ Pendrive CONNECT Renfert włożyć do interfejsu CONNECT Renfert (26, Rys. 2). Zwracać uwagę, aby pendrive CONNECT Renfert został włożony do prawidłowego przyłącza. W innym przyłączu nie będzie działał i może ulec uszkodzeniu. Upewnij się, że kolor kabla połączeniowego i gniazda podłączeniowego są zgodne! 4.5 Kalibracja 3D Ze względu na wibracje podczas transportu, ustawienia fabryczne kalibracji 3D mogły zostać wyregulo- wane� Powoduje to rozmycie obrazu 3D. W takim przypadku należy sprawdzić kalibrację 3D i w razie potrzeby wyregulo- wać ją ponownie. Patrz opis w Internecie pod www.renfert.com/p918. Należy wprowadzić tam numer artykułu: 2400 3000. Przejdź do obszaru „Download” i wybierz „EASY view + 2400X000 | Kalibracja”.
  • Page 221 5.2 Ustawianie monitora W większości przypadków można używać monitora z ustawieniami podstawowymi. Jeżeli EASY view+ jest używany z własnym monitorem, należy przestrzegać instrukcji obsługi monitora. 5.3 Aplikacja Renfert Jeżeli EASY view+ 3D jest wyposażony w pendrive CONNECT Renfert, można go połączyć z aplikacją Renfert. Aplikację Renfert można pobrać na swoje urządzenie mobilne z App Store lub Play Store i zainstalować. Pozostałe wskazówki, takie jak połączenie pendrive CONNECT Renfert z aplikacją i podłączenie do sieci WLAN zawarte są w instrukcji użytkownika aplikacji Renfert. 5.4 Ustawianie Istnieją dwie możliwości ustawiania ostrości obrazu: • Zgrubne ustawienie przez ruch głowicą za pomocą ramienia mocującego. • Ustawienie precyzyjne za pomocą regulacji wysokości (6, Rys. 1). Wymaganą do poruszenia ramienia mocującego, głowicy i regulacji wysokości siłę można ustawiać śru- bami mocującymi i zaciskowymi, patrz rozdz. 5.5. Zalecany jest następujący sposób: ⇒ Ustawić głowicę możliwie najbardziej równolegle do poziomu stołu. ⇒ Umieścić obiekt na podkładce w obszarze stożka światła. ⇒ Za pomocą regulacji wysokości ustawić głowicę na środku. ⇒ Tak ustawić głowicą za pomocą ramienia mocującego, aby obiekt na monitorze był ostry, ew. dostroić regulacją wysokości. W ten sposób można szybko korygować ostrość w przypadku obiektów o różnej wysokości. 5.5 Ustawienia systemowe W dolnej lewej części monitora widoczne są aktualne ustawienia systemu. Po poruszeniu myszką na monitorze pojawią się możliwe ustawienia oraz informacja o tym, którym ele- mentem myszy można zmienić ustawienie. Ustawienia systemowe Widok 2D / 3D Powiększenie Tryb obiektu (ceramika, metal, standard, neutralny), (4x, 15x, 20x) patrz rozdz�...
  • Page 222 5.5.1 Tryby obiektu - Ustawiania jasności obrazu Tryby obiektu są dopasowane do różnych materiałów obrabianych obiektów: Ceramika Metal Standard (np. do obróbki protez, wosków itp.) Neutralne (specjalnie do delikatnych, filigranowych obszarów i przejść przy koronkach i mostkach) Do stosowania filtra UV / kompozytu (patrz akcesoria). Obecnie nie używany. W przypadku trybów obiektu S, C, M następuje wewnątrz obróbka obrazu, która poprawia jakość obrazu w odniesieniu do odbić i odwzorowania kolorów. Dla każdego trybu obiektu zapisane są różna parametry, między innymi indywidualna jasność obrazu. Można ją zmienić. W tym celu: ⇒ Wybrać tryb obiektu do zmiany (patrz rozdz. 5.5). ⇒ Nacisnąć kółko myszki (B). ♦ Pojawia się pasek ustawienia, na którym widoczna jest aktualna jasność obrazu. ⇒ Zmienić jasność obrazu przez obracanie kółka myszki. ♦ ciemniej ● ● ● jaśniej ● ● ● ♦ Pozycja zerowa odpowiada ustawieniu fabrycznemu. 5.6 Screen Shot / obraz nieruchomy Za pomocą przełącznika nożnego można zamrozić obraz monitora (nieruchomy) lub zapisać go (screen shot) w pamięci USB. 5.6.1 Obraz nieruchomy ⇒...
  • Page 223 Po podłączeniu pamięci USB do komputera można dowolnie zmieniać nazwy plików (np. dodając nazwę klienta). 5.6.3 Dostęp do pamięci USB przez sieć Gdy głowica EASY view+ 3D zostanie podłączona do lokalnej sieci przez przyłącze sieciowe (25, Rys.2) i sieciowy kabel przedłużający (już wciągnięty w kanał kablowy), można poprzez sieć mieć w głowicy dostęp do zdjęć (screen shots) z pamięci USB. Dostęp jest możliwy poprzez darmowy program do obsługi FTP (np. FileZilla) lub bezpośrednio przez eksplorator WINDOWS lub przeglądarkę Apple Safari. ⇒ Wetknąć kabel sieciowy w gniazdo kablowe na końcu sieciowego kabla przedłużającego i połączyć ze switchem lub ruterem. Kabel sieciowy nie wchodzi w zakres dostawy. ⇒ Poruszyć myszą i zanotować adres IP oraz nazwę hosta. ♦ Adres IP i nazwa hosta są widoczne w dolnej krawędzi ekranu: Adres IP: ftp://XXX.XXX.XXX.XX Nazwa hosta: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4-cyfrowy numer, zależy od urządzenia) Informacje o adresie IP i nazwie hosta znajdują się w rozdziałach 5.8 i 5.8.1. Dostęp do programu FTP W zależności od zastosowanego programu FTP należy wpisać nazwę hosta i/lub adres IP. Jako nazwę użytkownika wpisać „Renfert”, a hasło nie jest wymagane i można je pominąć. Dostęp przez eksploratora WINDOWS ⇒ Otworzyć eksploratora WINDOWS� ⇒ W pasku adres wpisać nazwę hosta, zgodnie z rysunkiem. ⇒ Nacisnąć Enter. ♦ Zawartość pamięci USB jest przedstawiana jako zawartość katalogu. Rys. 16 ♦ NIE jest możliwy podgląd zdjęć. ♦ Zdjęcie / pliki można przesuwać / kopiować po- między PC a pamięcią USB metodą Drag&Drop.
  • Page 224 Wyjście We wszystkich menu i podmenu ♦ zamyka menu podzielonego ekranu i powraca do normalnej pracy. Rys. 19 Podzielony ekran - Menu główne W tym menu można dokonać następujących ustawień: • Split Screen: otwarcie podmenu Split Screen. • USB: Wybieranie i wyświetlanie obrazu z pamięci USB. • Czarno-biały: Wybór które części obrazu czarny / biały / powinny być wyświetlane w kolo- rze� • Reset sieci WLAN: Pendrive CONNECT Renfert należy zresetować, jeżeli jest dostępny. Przej- Rys. 20 dzie on wówczas znów w tryb Accesspoint i należy go połączyć ponownie z siecią WLAN za pomocą aplikacji Renfert. • Exit: Zamknięcie menu podziału ekranu. Podmenu - Split Screen W tym menu można dokonać następujących ustawień: • Wybór i wyświetlanie obrazu z pamięci USB. • Tworzenie i wyświetlanie zrzutu ekranu. • Ustawienia - Położenie wyświetlanego obrazu. - Rozmiar wyświetlanego obrazu (3 wielkości + pełen ekran). - Informacje o systemie •...
  • Page 225 Wyświetlanie obrazu z pamięci USB ⇒ Z menu głównego Split Screen (Rys. 20) lub podmenu Split Screen (Rys. 21) wybierz pamięć USB. ⇒ Zaznacz lewym przyciskiem myszy. ♦ W polu menu wyświetlana jest lista plików w pamięci USB. ⇒ Wybierz plik za pomocą kółka myszy. ♦ Podgląd pliku jest wyświetlany w rogu ekranu. ⇒ Lewym przyciskiem myszy wybierz żądany plik. ♦ Plik jest stale wyświetlany w przeciwnym rogu. ♦ Nazwa pliku wybranego obrazu jest wyświetlana na zielono. ⇒ Wybierz inny plik kółkiem myszy lub zamknij listę plików prawym przyciskiem Rys. 22 myszy� Wyświetlanie zrzutu ekranu ⇒ W podmenu Split Screen (Rys. 21) wybierz Screen Shot. ⇒ Zaznacz lewym przyciskiem myszy. Rys. 23 ♦ Podczas tworzenia zrzutu ekranu na monitorze wyświetlana jest klepsydra. ♦ Gotowy zrzut ekranu jest wyświetlany w wybranym rogu monitora. Podmenu czarny / biały / kolorowy Można wybrać następujące kombinacje: • Główny ekran czarno-biały, wyświetlany obraz kolorowy. • Główny ekran jest kolorowy, wyświetlany obraz jest czarno-biały. • Oba obrazy są czarno-białe. •...
  • Page 226 ⇒ Wyłączyć głowicę wyłącznikiem Wł/./Wył. (7, Rys. 1). ⇒ Włożyć kabel HDMI-HDMI do głowicy (21, Rys. 2) i HDMI Video Capture Card. ⇒ Podłączyć HDMI Video Capture Card bezpośrednio lub za pomocą kabla USB do komputera. ⇒ Włączyć głowicę przyciskiem Wł/./Wył. (7, Rys. 1). ⇒ Dokonać niezbędnych ustawień w aplikacji kamery na komputerze (np.: wybrać Capture Card jako kamerę). ♦ Obraz EASY view+ 3D pojawia się w aplikacji aparatu na komputerze. Video Capture Card nie wyświetla prezentacji 3D. Monitor Poniższe informacje w rozdziale 6 dotyczą tylko monitora, który wchodzi w zakres dostawy arty- kułu nr 2400 3000. Jeżeli stosowany jest inny monitor, należy przestrzegać odpowiednich wskazówek bezpieczeń- stwa i instrukcji obsługi. Firma Renfert zaleca, aby nie zmieniać ustawień fabrycznych monitora jako ustawienia podstawowego dla EASY view+ 3D. 6.1 Wskazówki bezpieczeństwa Uruchomienie ► Nie zamykać otworów wentylacyjnych. ► Stawiać monitor w dobrze wentylowanych miejscach, aby uniknąć przegrzania. ► Stosować tylko określone przez producenta lub zakupione razem z monitorem akcesoria. ► Tak wybrać miejsce ustawienia, aby monitor nie był wystawiony na działanie ekstremalnych tem- peratur, wysokiej wilgotności powietrza, bezpośrednich promieni słonecznych lub pyłu. Unikać wytwarzania w pobliżu urządzeń silnych pól magnetycznych. Woda i wilgoć ► Nie używać monitora w pobliżu wody. Aby zredukować poziom zagrożenia ogniem i porażeniem elektrycznym nie wystawiać monitora na działanie deszczu lub wilgoci. Kabel sieciowy i przyłącze kabla sieciowego ►...
  • Page 227 ► Nie usuwać masy lub przyłącza przewodu ochronnego wtyczki sieciowej zasilacza sieciowego. ► Wyjąć wtyczkę sieciową zasilacza, gdy monitor nie będzie używany przez dłuższy czas lub gdy uszkodzony jest kabel sieciowy, wtyczka sieciowa lub obudowa monitora. Uwaga ► Nie należy próbować otwierać produktu. Każda próba otwarcia produktu lub zdjęcia osłony prowa- dzi do utraty gwarancji i może skutkować poważnymi obrażeniami. 6.2 Przyłącza 40 DC 12 V 3,33 A 41 Wejścia DVI 42 Wejścia VGA Rys. 28 6.3 Obsługa i ustawienia Włącznik/wyłącznik 43 Menu, otwiera menu monitora 44 Wybór źródła sygnału. Zmniejszanie wybranej wartości w menu monitora 45 Ustawianie jasności. Zwiększanie wybranej wartości w menu Rys. 29 monitora 46 AUTO, automatyczne poziome i pionowe ustawienia obrazu. Także do opuszczania menu monitora 6.4 Menu monitora Kolor Kontrast (Contrast) Ustawianie kontrastu ekranu (różnica pomiędzy jasny- mi i ciemnymi regionami obrazu). Jasność (Brightness) Ustawianie jasności obrazu.
  • Page 228 Ustawienie horyzontalnej pozycji menu monitora (z lewej lub prawej). Wertykalna pozycja menu monitora (QSD V-Pos.) Ustawienie wertykalnej pozycji menu monitora (do góry lub w dół). Ustawienie czasu menu monitora (QSD Timer) Ustawienie czasu, w którym wyświetlane jest menu Rys. 32 monitora (3 - 60 sekund). Przejrzystość (Transparency) Ustawienie przejrzystości menu monitora. Pozostałe Tryb obrazu (Mode) Wybór trybu obrazu (PC / Gry / Film) Głośność (Audio Volume) - NIEDOSTĘPNE Ustawienie głośności. Źródło sygnału (Signal Source) Wybór źródła sygnału (VGA / DVI). Do zastosowania z systemem EASY view+ 3D wybrać DVI. Format obrazu (Aspect Ratio) Wybór formatu obrazu (16:9 / AUTO / 4:3). Rys. 33 Wybrać DCR (Dynamik Contrast Ratio - kontrast dyna- miczny) (wł./wył.). Reset Reset Przywracanie fabrycznych ustawień monitora Renfert. Rys. 34 Autodiagnostyka Gdy nie jest wyświetlany żaden obraz, pojawia się okno komunikatu autodiagnostyki. Kontrola autodiagnostyki sprawdza, czy występuje sygnał. „No Input Signal“ (brak sygnału wejściowego) pojawia się, gdy jest wetknięta wtyczka D-Sub, ale monitor znajduje się w trybie DPMS lub gdy nie jest wetknięty analogowy kabel sygnałowy. - 18 -...
  • Page 229 Akcesoria Poniżej jest opisany sposób podłączania akcesoriów do systemu i ich obsługa. Te komponenty nie wcho- dzą w zakres dostawy. Można ja zamawiać osobno jako akcesoria (patrz rozdz. 3.4 Akcesoria). Jeżeli zostały zastosowane akcesoria NIE POCHODZĄCE od firmy Renfert, nie udziela się gwarancji na ich prawidłowe działanie. W urządzeniu dodatkowym mogą być wymagane ustawienia specyficzne dla tego urządzenia. 7.1 EASY view 3D Recorder wideo HDMI Za pomocą recordera wideo HDMI możliwe jest nagrywanie sekwencji wideo z dźwiękiem na pamięci USB. W tym celu recorder wideo HDMI jest umieszczany pomiędzy głowicą a monitorem. Do recordera wideo HDMI podłączana jest pamięć USB. 7.1.1 Podłączanie Kabel HDMI-DVI monitora musi zostać wymieniony na kabel HDMI-HDMI recorder HDMI (dołączo- ny). ⇒ Poza zasilaniem napięciem (20, Rys. 2) odłączyć wszystkie wtyczki od głowicy. ⇒ Usunąć zaczep mocujący i zdjąć kanał kablowy. ⇒ Wyciągnąć kabel HDMI-DVI monitora z kanału kablowego. ⇒ Kabel HDMI-HDMI recordera wideo HDMI umieścić przy uży- ciu narzędzia pomocniczego w kanale kablowym. W tym celu patrz rozdz 8�3� ⇒ Ponownie założyć zaczep kablowy i przymocować kanał Rys. 35 kablowy do ramienia mocującego. ⇒ Kabel HDMI-HDMI recordera wideo HDMI wetknąć w gniazdo (21, Rys. 2) głowicy i w gniazdo HDMI IN (51) recordera HDMI. ⇒ Kabel HDMI-DVI monitora wetknąć w gniazdo HDMI OUT (50) recordera HDMI. ⇒ W gniazdo USB HOST (53) wetknąć kolejną pamięć USB.
  • Page 230 7.1.3 Nagrywanie wideo z dźwiękiem Za pomocą dołączonego zestawu słuchawkowego można wraz z sekwencjami wideo nagrywać także komentarze. W tym celu do zestawu słuchawkowego musi zostać podłączony mikrofon. ⇒ Kabel mikrofonu zestawu słuchawkowego (różowy wtyk) wetknąć w gniazdo MIC IN (54, Rys. 35) (oznaczenie różowe). Zielony wtyk zestawu słuchawkowego nie może zostać wetknięty do zielonego gniazda LINE-OUT, ponieważ w przeciwnym razie będzie słychać cichy szum. Aby nagrać wideo np. z muzyką, można do niebieskiego gniazda LINE-IN podłączyć zewnętrzne źródło audio. 7.2 EASY view 3D Rozdzielacz HDMI systemu Rozgałęźnik EASY view 3D HDMI umożliwia przesyłanie sygnału wideo 3D lub 2D na drugi monitor 2D/3D firmy Renfert. Sygnał ten jest powielany w niezmienionej formie. Można to wykorzystać na przy- kład do celów szkoleniowych. W tym celu końcówka głowicy rozdzielacza podłączana jest do wejścia rozgałęźnika HDMI a do każdego z dwóch wyjść podłączany jest monitor. W przypadku korzystania ze standardowego monitora PC możliwe jest wyświetlanie tylko obrazów 2D. Konwerter widoku 3D/2D EASY (patrz 7.3) jest wymagany do podłączenia innych urządzeń do odtwarzania 2D (np. telewizora, monitora, projektora, rzutnika). 7.2.1 Połączenie Przewód HDMI-DVI monitora należy zastąpić dostarczonym kablem HDMI-HDMI. Aby zastąpić kabel HDMI-DVI dostarczonym kablem HDMI-HDMI, patrz rozdział 8.3 i ilustracje na końcu niniejszej Instrukcji. Po wymianie kabli: ⇒ Podłącz kabel HDMI-HDMI do złącza głowicy i wejścia Rys. 37 rozgałęźnika HDMI (58). ⇒ Podłącz kabel HDMI-DVI monitora do wyjścia rozgałęźnika HDMI (59, 60) i do monitora. ⇒ Podłączyć zasilacz rozgałęźnika HDMI do wejścia zasilania (57). Upewnij się, że kolor kabla połączeniowego i gniazda podłączeniowego są zgodne! Rys. 38 7.3 EASY view 3D Konwerter 3D/2D Dzięki EASY view 3D Converter 3D/2D, sygnał wideo 3D może być wysyłany na istniejący monitor 3D, a...
  • Page 231 Oczyszczanie / Konserwacja Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne części, które wymagają konserwowania. Obudowę należy tylko przecierać. W tym celu użyć lekko zwilżonej ścierki. Nie czyścić lub dezynfekować środkami rozpryskiwanymi ani nie używać innych środków czyszczących. Do czyszczenia nie stosować sprężonego powietrza. Monitor czyścić tylko suchą ścierką. Ponieważ zastosowano naturalne produkty, na powierzchni stołu może wytworzyć się warstwa oleju, którą można zetrzeć środkiem czyszczącym rozpuszczającym tłuszcz, np. dostępnym w handlu deter- gentem� Czyszczenie oświetlenia UWAGA Niebezpieczeństwo poparzenia o gorące soczewki oświetlenia! Czyścić należy tylko wyłączone i schłodzone urządzenie. Nie czyścić soczewek oświetlenie środkami czyszczącymi. Czyścić tylko lekko wilgotną ścierką. 8.2 Czyszczenie / wymiana szkła ochronnego Optyka kamery jest chroniona szkłem ochronnym. Można ją zdejmować do czyszczenia i wymiany. UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń w razie pęknięcia! Nie wyginać szkła ochronnego, niebezpieczeństwo pęknięcia. Nosić okulary ochronne i rękawice ochronne! UWAGA Niebezpieczeństwo oślepnięcia przez nagłe włączenie oświetlenia. ⇒ Wyłączyć głowicę wyłącznikiem Wł/./Wył. (7, Rys. 1). ⇒ Podnieść głowicę do góry. ⇒ Nacisnąć łącznik na dole. ⇒ Wysunąć szkło ochronne. ⇒ Wyczyścić / wymienić szkło ochronne. ⇒ Wsunąć szkło ochronne, aż łącznik ponownie zaskoczy. Podczas przesuwania szkła ochronnego: - nie przekrzywiać go - nie wyginać go Rys. 41 - używać ścierki, aby uniknąć odcisków palców.
  • Page 232 ⇒ Przeciągnąć kabel na tyle, aby po stronie głowicy EASY view+ 3D wystawało ok. 20 cm z kanału kablowego, aby głowica nie przeszkadzała podczas przechylania. ⇒ Po przeciwnej stronie kanału kablowego unieruchomić kable łącznikiem kablowym przy kanale kablo- wym, zabezpieczyć przed ześlizgnięciem. ⇒ Zaczepić wszystkie zaczepy mocujące na kanale kablowym i przymocować kanał kablowy do ramienia mocującego. Zaczepy mocujące, które mogą być używane jako przyrząd do wprowadzania, pasują do górnej części ramienia mocującego, pozostałe do dolnej. ⇒ Wetknąć kabel w głowicę. ⇒ Najpierw podłącz przewód HDMI do klipsa mocującego, a następnie podłącz go bezpośrednio do gniaz- da� ⇒ Drugą stronę kabla wetknąć ponownie. Możliwe jest wsuwanie także kilku kabli jednocześnie. 8.4 Części zamienne Informacje o materiałach eksploatacyjnych i częściach zamiennych można znaleźć na liście części zamiennych w Internecie pod adresem www.renfert.com/p918� Należy tam wprowadzić następujący numer artykułu: 2400 3000. Części urządzenia wyłączone z gwarancji (części, które się zużywają, części eksplo- atacyjne) są zaznaczone w wykazie części zamiennych. Numer serii, data produkcji i wersja urządzenia znajduje się na tabliczce znamionowej urządzenia. Usuwanie zakłóceń Błąd Przyczyna Usuwanie Nie można ustawić • Przełączone na widok 3D i nie są uży- • Przełączyć na widok 2D. ostrego obrazu. wane okulary 3D. • Zastosować okulary 3D. Głębia ostrości nie- •...
  • Page 233 • Monitor PC podłączony przez rozgałęź- • W przypadku korzystania z rozgałęźnika ESAY view 3D H- nik EASY view 3D HDMI. DMI obraz 3D jest możliwy tylko na monitorze 3D/2D firmy Renfert. Nie działa głowica. • Zasilacz EASY view 3D został podłą- • Podłączyć prawidłowo zasilacz i przełącznik nożny, zgod- czony do gniazda przełącznika nożne- nie z rozdziałami 4.4.1 i 4.4.2. go� • Jeśli po prawidłowym podłączeniu głowica nadal nie dzia- ła, została ona uszkodzona przez poprzednie nieprawidło- we podłączenie. • Skontaktować się z serwisem firmy Renfert. Na monitorze są wy- • Złącza przewodów zostały poluzowa- • Sprawdź przewód i przykręć złącze DVI do monitora. świetlane błędy / ne� przesunięcia obrazu. • Nie użyto przewodu firmy Renfert. • Należy zawsze stosować kable firmy Renfert. Głowica opada sa- • Śruba mocująca (31, Rys. 7) nie jest • Dokręcić śrubę mocującą. moczynnie. wystarczająco mocno dociągnięta.
  • Page 234 Błąd Przyczyna Usuwanie EASY view 3D Konwerter 2D/3D Brak obrazu 3D wy- • Połączenia 2D / 3D są odwrócone. • Sprawdź, czy monitor 2D/3D firmy Renfert jest podłączony świetlanego na mo- do złącza 3D, a dodatkowe urządzenie wyświetlające 2D nitorze 2D/3D firmy jest podłączone do złącza 2D. Renfert. Brak obrazu 3D wi- • Nie ma błędu! • Jeśli obraz 3D jest wymagany na innym monitorze, użyj docznego na podłą- Odbiorniki telewizyjne mogą wyświetlać Rozgałęźnika HDMI EASY wraz z drugim monitorem czonym odbiorniku tylko obrazy 2D. 2D/3D firmy Renfert (akcesorium opcjonalne). telewizyjnym. Brak obrazu na pod- • Odtwarzacz 2D nie jest w pełni przysto- • Użyj wyświetlacza 2D obsługującego Full-HD. łączonym odtwarza- sowany do odtwarzania obrazu HD. czu 2D. • Nieprawidłowe ustawienia urządzenia. • Sprawdzić ustawienia wyświetlacza 2D (np.: 1080p60). • Błędnie ustawione wejście sygnału na •...
  • Page 235 Napięcie znamionowe: 100 / 120 / 230 V Dopuszczalne napięcie w sieci: 100 - 240 V Częstotliwość sieci: 50 / 60 Hz Pobór mocy EASY view 3D: 25 W Rozdzielczość ekranu: 1920 x 1080 pikseli Wymiary z podstawą 511 x 377 x 170 mm [20.12 x 14.84 x 6.69 Inch] (szerokość x wysokość x głębokość): Przekątna ekranu: 546,1 mm [21.5 Inch] Gewicht (incl. Netzteil): 3,65 kg [8.0 lbs] Gwarancja W przypadku prawidłowego używania firma Renfert udziela 3-letniej gwarancji na wszystkie elementy tego urządzenia. Warunkiem zachowania gwarancji jest przedstawienie oryginalnego dowodu zakupu. Gwarancja nie obejmuje części podlegających naturalnemu zużyciu podczas pracy urządzenia (części zużywających się) a także materiałów eksploatacyjnych. Części te są wyszczególnione na liście części zamiennych� Gwarancja wygasa w przypadku nieprawidłowego zastosowania, nieprzestrzegania przepisów obsługi, czyszczenia, konserwowania i podłączania, w przypadku samodzielnych napraw lub napraw, które nie zostały przeprowadzone przez wyspecjalizowanego sprzedawcę, w przypadku zastosowanie części za- miennych od innych producentów i w przypadku nietypowych lub niezgodnych z przepisami zastosowania wpływów. Naprawy gwarancyjne nie powodują przedłużenia gwarancji. 12 Wskazówki dotyczące utylizacji 12.1 Utylizacja materiałów użytkowych 12.2 Utylizacja urządzenia Utylizację urządzenia należy powierzyć specjalistycznej placówce. Pracowników takiej placówki należy powiadomić o ew. resztkowych ilościach materiałów szkodliwych dla zdrowia pozostałych wewnątrz urzą- dzenia�...
  • Page 236 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 237 EASY view+ 3D 此为原本使用说明书的翻译版本 Made in Germany...
  • Page 238 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.3 设置显示屏 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.3.4 调整夹紧力 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4 电源连接 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.1 摄像头上的连接 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.2 EASY view 3D “易视”摄像头电源 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.3 连接显示屏 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Renfert CONNECT 的 U 盘 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 三维校准 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 操作 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 开机 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1.1 待机 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.2 调整显示屏 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.3 仁福应用程序 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 239 9 故障排除 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 技术参数 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10.1 摄像头(包含支撑臂) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10.2 显示屏 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 保修 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 废物丢弃处理指引 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.1 机器处理 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.1.1 欧盟各国的处理指引 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 介绍 初始启动后,检查 EASY view+易视是否提供了更新的软件版本。 开机后,EASY view+ 易视上安装的软件版本号将显示在屏幕的右下角(参见第 5.1章)。 软件更新可在我们的网站 www.renfert.com/p918 找到。 输入以下货号: 2400 3000. 這些說明描述了 EASY view + V1.021 及之前版本的功能範圍。 标识使用 本指南包含的标识跟机器上的标识一样,具以下含义: 危险 有即时受伤的危险。请参阅附随文件! 电流 这表示有由电流导致受伤的风险。 警告 如果没有遵循说明使用,会有对机器造成损坏的危险。 注意 改进和简化使用的一般注意事项。 本机器符合欧盟标准。 本产品符合英国相关法律。 见互联网上的UKCA符合性声明:www.renfert.com。 在欧盟地区,本机器符合2002/96/EC标准(WEEE标准)的规定。 ► 清单,特别注意...
  • Page 240 ► 只有在设备铭牌上的信息符合当地的电源要求,方可使用本机。 ► 本机器只能连接已接地线的插座。 ► 主电源插座应置于方便连接的位置。 ► 在拆卸或操作电子部件前,请先截断机器的电源。 ► 定期检查连接电线(如电源线)、软管和外壳(如控制面板)是否有损坏(例如扭结、撕裂、孔隙)或由 于老化而变坏。如机器有损坏的连接电线、软管或外壳或其他有缺陷的部件,不可进行操作! ► 损坏了的机器必须立刻停止使用!截断电源并不可再次接通。把机器送修! ► 只可在监督下操作机器。 ► 遵守国家事故防范规定! ► 操作人员在操作时有责任遵守国家规定及跟该机器设备有关的重复安全检查。在德国,就要符合DGUV (德国法定意外保险)条例的第三条,和VDE 0701-0702(电气和电子技术协会)的。 ► 有关REACH和SVHC的信息,请登录到我们网站 www.renfert.com 上的支援区。 2.5.2 具体信息 ► 不要直视照明灯。 ► 与所有光学放大系统一样,长期使用系统可能会导致疲劳症状,要定时小休。 ► 三维眼镜不可以取代防护眼。 有关显示屏的更多安全说明,请参阅第6章。 如果您使用自己的显示器,请遵守其安全说明! 2.6 认可人员 机器只能由经过培训的人员进行操作和维修。 本操作指南中没有说明的维修,只能由合资格电工进行。 - 4 -...
  • Page 241 图1 1 摄像头 高度调整(对焦) 11 鼠标 支撑臂与底座 EASY view 3D “易视”电源开关 12 桌垫 显示屏 显示屏电源开关 13 三维眼镜 EASY view+ 3D “易视”电源 夹紧力调节工具(内六角扳手) 14 U盘(USB记忆棒) 10 脚踏开关 显示屏电源 图2 连接 20 电源 24 用于鼠标的USB端口 21 HDMI输出 25 网络线端口 22 用于U盘(USB记忆棒)的USB端口 26 Renfert CONNECT接口 23 脚踏开关 - 5 -...
  • Page 242 1 U盘(USB记忆棒) 1 鼠标 1 脚踏开关 1 桌垫 1 HDMI 视频采集(无图) 1 快速入门指南 1 色彩校準卡 3.4 配件 2200 0420 用螺丝安装的底座 2200 0410 含通用夹的底座 2400 2101 EASYbooth大展示套装 2410 0000 Renfert CONNECT 的 U 盘 9000 37809 三维眼镜 9000 37901 EASY view 3D “易视” HDMI录像机耳机 (只用于 2400 0502 / 2400 0504) 调试 4.1 开箱 ⇒ 从装运箱中取出机器和配件。 ⇒ 检查交付是否完整(与交付标准对比) 4.2 安装显示屏支架 仅适用于货号 2400 3000。 ⇒ 将软垫放在平坦的表面。...
  • Page 243 4.3.1 安装支撑臂 支撑臂最好安装在桌子的背面或侧面,距离前边沿至少400毫米。这 就可以利用支撑臂的整个旋转范围。 ⇒ 用通用夹将底座安装在工作台背面或侧面(图4)。 通用夹适用于板厚为18-74毫米的工作台。 更多有关安装选项,请参阅第 3.4 章。 图4 ⇒ 将支撑臂(2)插进底座。确保红色塑料盘(30)放置在底座和 支撑臂之间。 摄像头的电源线集成到支撑臂中,鼠标、脚踏开关和显示屏的电线 已经引入到支撑臂背面的电线导管。 图5 ⇒ 将鼠标(图1、11)放在桌垫旁。 ⇒ 将脚踏开关(图1、10)放在工作台下面。 图6 4.3.2 安装摄像头 安装摄像头需要四个垫圈 (图7)。 三个小垫圈已经以正确的次序拧紧在螺钉(31)上。 用有红色末端的胶带把大垫圈连接到摄像头。 ⇒ 除去有红色末端的扎带。 ⇒ 松开支撑臂上的紧固螺钉(31)。 ⇒ 将有三个小垫圈的紧固螺钉连接在摄像头的适配器上。 ⇒ 确保三个小垫圈(金/黑/金)和大垫圈安装在如图所示的正 确次序。 ⇒ 用紧固螺钉插入适配器,并拧紧紧固螺钉,直到摄像头不再 图7 向下倾斜。 4.3.3 设置显示屏 ⇒...
  • Page 244 4.4 电源连接 有一些插头和相关的连接器插座用了颜色代码来识别。连接组件时, 请确保颜色代码一致!如果连接组件不当,会令组件因张力过高而受损! 4.4.1 摄像头上的连接 U 盘闪存驱动器和电线连接位於主机背面(图 12-a)。 ⇒ 显示屏电线 ==> HDMI 连接(21)。 把 HDMI 电线(36)插入固定夹,然后将其插入插座。 ⇒ 脚踏开关电线 ==> 连接(23)。 ⇒ 鼠标电线 ==> 连接(24)。 图12-a ⇒ U盘(USB记忆棒) ==> 连接(22)。 ⇒ 网络延长电线 ==> 连接(25)。 ⇒ 摄像头电源(集成到支撑臂里)==> 连接(20)。 ⇒ Renfert CONNECT 的 U 盘 ==> Renfert CONNECT 接 口(26)。 Abb. 12-b 图12-b 4.4.2 EASY view 3D “易视”摄像头电源 EASY view 3D “易视”电源(图1、4)有带直角插头的电线(37)。 ⇒ 将插头插入凸出在支撑臂底部的电源线插座。 将电线连接插座时,要确保颜色代码一致! 切勿将插头插入脚踏开关的连接(图12-a、23)!这会弄坏摄像头。 ⇒ 将电源线插入插座。 图13 4.4.3 连接显示屏 仅适用于货号 2400 3000。 货号 2400 4000 不含显示器!...
  • Page 245 4.4.4 Renfert CONNECT 的 U 盘 您可以使用 Renfert CONNECT 的 U 盘将 EASY+ 3D 易视连接到仁福应用程序,例如在您的移动设备上 下载图像。 ⇒ 将 Renfert CONNECT 的 U 盘插入 Renfert CONNECT 接口(图2, 26)。 确保 Renfert CONNECT 的 U 盘插入正确的端口。如果将其插入不同的端口,它将无法工作并且可能会造成 损坏。 4.5 三维校准 由于运输过程中的振动,三维校准的出厂设置可能会未对齐。 这会导致三维图像模糊。 在这种情况下,请检查三维校准并在必要时重置。 可以在互联网上找到有关如何执行此操作的说明,请访问www.renfert.com/p918。 输入以下货号:2400 3000 切换到“下载”区域并选择 "EASY view + 2400X000 | 校准"。 操作 5.1 开机 ⇒ 按电源按钮(图1、8)开机显示屏。 ⇒ 用电源开关(图1、7)开机摄像头。 ♦ 照明灯亮起。 ♦ 约20秒后,显示屏上会出现图像。 ♦ EASY view+ 易视软件的版本号显示在屏幕的右下角。 桌面上的光线显示由光学器捕捉的区域中心。 图15-a 5.1.1 待机 如果摄像头下方没有移动超过10分钟,鼠标未移动超过10分钟,则照明和显示屏输出会关闭。(显示屏的 电源按钮(图1、8)会闪烁。) 当鼠标移动或在摄像的检测范围内有移动时,待机模式会关闭。 5.2 调整显示屏 在大多数情况下,显示屏可以与基本设置一起使用。 如果您在自己的显示器上使用 EASY view+ 易视,请遵守显示器的使用说明。...
  • Page 246 5.5 系统设置 系统的当前设置显示在左下方的显示屏上。 一旦鼠标移动,显示器就会显示可用的设置、用鼠标的哪个部分可以更改设置。 系统设置 二维/三维显示 放大(4倍、15倍、20 工作件模式 倍) (陶瓷、金属、标准、中性), 见第5.5.1章。 更改系统设置 ⇒ 鼠标的左键(A) ⇒ 鼠标滚轮(B)向前/向 ⇒ 鼠标的右键(C) 后转动 ♦ 切换二维和三维 ♦ 切换工作件模式 显示 ♦ 切换放大倍数4倍15 倍和20倍 ⇒ 按 / 转动鼠标滚轮 (B) ♦ 调整工作件模式的 亮度(参见第5.5.1 章)。 4 倍放大率提供更广阔的视野和更大的景深。此模式可提供整体牙弓的图像,特别适用于文档, 但是不能 3D 显示。 5.5.1 工作件模式 - 调整图像的亮度 工作件模式是针对相应工作件的不同材质定制的: 陶瓷 金属...
  • Page 247 即使在执行储存操作时设置了三维显示,屏幕截图亦只可以储存为二维图像。 ⇒ 简单地踏一下脚踏开关。 ♦ 屏幕内容将成为屏幕截图,储存到U盘(USB记忆棒)。 ♦ 屏幕截图图标出现在显示屏上。 ♦ 在储存操作期间,文件名称显示在显示屏上。 ♦ 在储存操作期间(约5秒),无法进行其他操作。 有以下格式的文件名称: • IMGxxx.jpg • xxx = 顺序计数器000到999 如果之后把记忆棒连接到个人电脑,则可以照常更改文件名称,例如分配客户名字。 5.6.3 通过网络操作U盘(USB记忆棒) 如果EASY view+ 3D”易视”摄像头是通过网络端口(图2、25)和网络延长电线(已经插入电线通道)连 接到本地网络,则摄像头里U盘(USB记忆棒)的图像(屏幕截图)可以通过网络操作。可以使用免费的 FTP 传输程序(例如:FileZilla),也可以直接通过视窗浏览器或苹果浏览器Safari进行操作。 ⇒ 将网络电线插入网络延长电线末端的电线插孔,并将其连接到一个开关或路由器。此网络电线不含在标 配里。 ⇒ 移动鼠标并记下IP地址和主机名。 ♦ IP地址和主机名显示在屏幕底部: IP 地址: ftp://XXX.XXX.XXX.XX 主机名: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4位数字,特定机器) 有关IP地址和主机名的信息,参阅5.8和5.8.1章节。 通过FTP 传输程序操作 根据所使用的FTP传输程序,您需要输入主机名和/或IP地址。 当要求用户名时,输入“Renfert”,不需要密码。 - 11 -...
  • Page 248 通过视窗浏览器 ⇒ 打开视窗浏览器。 ⇒ 在地址栏输入显示的主机名。 ⇒ 按输入键。 ♦ U盘(USB记忆棒)的内容会显示为文件 夹内容。 ♦ 不可能查看图像的预览。 图16 ♦ 通过在个人电脑和U盘(USB记忆棒)之 间拖放,以移动 / 复制图像 / 文件。 通过 Safari 操作 ⇒ 打开 Safari 浏览器。 ⇒ 在地址栏输入显示的IP地址。 ⇒ 输入“Renfert”作为认证提示的用户名; 密码栏留空。 ♦ U盘(USB记忆棒)里的文件只以表格/ 图17 文本形式显示。 ♦ 不可能移动文件。 根据网络配置,EASY view+ 3D”易视”摄像头在开机后会分配一个新的IP地址。如果没有连接,则必须检查IP 地址。 5.7 使用三维模式操作 切换到三维显示后,在显示器上会生成三维图像。使用三维模式工作时,必须佩戴三维眼镜。 没有佩戴三维眼镜看三维图像会非常难受不适,不推荐。 在三维模式下工作时,重要的是显示屏要正确对齐。显示屏应垂直于视线方向。参见第4.3.3章。 3D 图不能使用 4 倍放大率。 5.8 分屏...
  • Page 249 分屏 - 主菜单 在此菜单可以进行以下选择: • 分屏: 打开分屏子菜单。 • USB: 从USB闪存盘中选择图像并插入。 • 黑白: 选择应显示的黑白/彩色图像。 • Wi-Fi 重置: 如果情况许可,Renfert CONNECT Wi-Fi 适配器将被重置, 然后它会再次处 于接入点模式,必须使用仁福应用程序重新连接到 Wi-Fi 网络。 图20 • 退出: 关闭分屏菜单。 子菜单 - 分屏 在此菜单可以进行以下选择: • 从USB闪存盘选择并插入图像。 • 拍摄屏幕截图并插入。 • 设置 - 插入的图像位置。 - 插入的图像大小(3种尺寸 + 全屏)。 - 系统信息 • 关闭分屏功能,移除插入的图像。 • 退出:关闭分屏菜单。 当前所选插入图像源(USB闪存盘或屏幕截图)的符号以绿色显示。 图21 从USB闪存盘插入图像...
  • Page 250 子菜单 - 设置 在此菜单可以进行以下选择: • 将图像插入显示屏的右角或左角。 如果从USB闪存盘插入图像,则所选档案的预览显示在显示屏的对角,请参阅“从 USB闪存盘插入图像”。 • 更改插入图像的大小(3种尺寸 + 全屏)。 • 显示系统信息。 • 退出:关闭分屏菜单。 也可以从图像尺寸选项中选择全屏显示。在这种情况下,就不能再看到二维或三维 图像。 图25 5.8.1 系统信息 系统信息子菜单提供以下信息: • 系统名称 • 包含的软件版本 图26 如果将EASY view+ 3D易视连接到网络,则还会显示以下内容: • IP地址 • 主机名 如果要将EASY view+ 3D易视集成到网络,以便通过此网络提取USB闪存盘里的 图像,就必须提供这些信息。 图27 5.9 HDMI 视频采集卡 使用 HDMI 视频采集卡,可以拍照,也可以使用 EASY view 易视+ 3D拍摄视频。 在这种情况下,HDMI 视频采集卡用于通过 U 盘端口,将来自主机的视频信号输出到个人计算机 (电腦) 。在您的个人计算机(电腦)里的相机应用程序中,来自 EASY view 易视+ 3D 的图像会被视为来 自摄像头的图像。 视乎视频会议的程式选项,来自 EASY view 易视+ 3D 的图像也可于视频会议期间共享。 要连接 HDMI 视频采集卡,请使用提供的 HDMI-HDMI 电线。如果需要,HDMI-HDMI 电线也可以穿过电 线管道。 有关的详细信息,请参阅第8.3 章,以及本手册末尾的图示说明。...
  • Page 251 电源线和电源线连接 ► 适当安装电源线,让其不会被踏或受损。要考虑显示屏上的电线、插头、插座和连接器的位置。 产品保养 ► 请勿用手指直接触摸屏幕,皮肤上的油脂也可以在屏幕上留下指纹,这些指纹难以清除,可能会损坏屏 幕。不要在屏幕上施加任何压力。 清洁 ► 只能用干布清洁。 修理 ► 不要自已修理显示屏。打开或拆下外壳会暴露高压电,有触电的危险。必须由合资格人员修理。 雷击 ► 为了在雷暴期间额外的安全,或长时间无人看管或不使用显示屏时,请拔掉电源线和显示屏电线,以防止 由于雷击和强力电源而对显示屏造成损坏。 电源连接 ► 不要从电源设备的插头上拔掉地线或保护导体。 ► 长时间不使用显示屏时,要拔掉电源。要不然,电源线、电源插头或显示屏外壳会损坏。 警告 ► 不要尝试拆开产品。尝试打开产品或取下外壳,都会导致保修失效,并可能导致严重受伤。 6.2 连接 40 DC 12 V 3.33 A 41 DVI 输入 42 VGA 输入 图28 6.3 操作和设置 电源开关 43 单、打开显示屏菜单 44 信号源选择,在显示屏菜单中减小选定值 45 调整亮度,增加显示屏菜单中的选定值...
  • Page 252 显示屏菜单 语言 选择显示屏菜单的语言(英文 / 法文 / 德文 / 意大利 文 / 俄文 / 西班牙文 / 葡萄牙文 / 日文 / 韩文 / 繁体 中文 / 简体中文)。 显示屏菜单的水平位置(QSD H-Pos.) 调整显示屏菜单的水平位置(左或右)。 显示屏菜单的垂直位置(QSD V-Pos.) 调整显示屏菜单的垂直位置(上或下)。 显示屏菜单时间设定(QSD 定时器) 设置显示屏显示的时间(3-60秒)。 透明度 调整显示屏菜单的透明度。 图32 其他 图片模式(模式) 选择图片模式(个人电脑 / 游戏 / 影片)。 音量 - 不适用 调整音量。 信号源 选择信号源(VGA/DVI)。 使用EASY view+ 3D’易视’系统时,选择三维DVI。 长宽比 选择长宽比(16:9 / 自动 / 4:3)。 DCR 动态对比度 图33 选择DCR (动态对比度)(开 / 关)。 重设 重设 将显示屏设置重设到仁福的出厂设置。 图34 自我诊断 如果没有图像,则会显示自我诊断视窗。 自我诊断功能检查信号是否存在。 当插入D-Sub 连接器,会显示“无输入信号”。但显示屏处 于DPMS模式或模拟信号电线没有插入,会显示“无输入信 号”。 配件 以下介绍如何连接和操作配件组件到系统。这些组件不含在标配里,但可以作为配件单独订购(参见 3.4 配件章)。 如果使用非仁福配件,机器功能就不受保修保障。如有必要,额外的机器需要设定特定机器的设定 。...
  • Page 253 7.1.1 连接 显示屏的HDMI-DVI 电线必须用HDMI录像机的HDMI-HDMI 电线(随附)更换。 ⇒ 除了电源(图2、20)外,请从摄像头卸下所有连接器。 ⇒ 拆除固定夹并拆下电线导管。 ⇒ 将显示屏的HDMI-DVI电线拉出电线导管。 ⇒ 使用插入辅助工具,将HDMI录像机的HDMI-HDMI电线插入电 线导管,请参阅“8.3 从电线导管取出电线 / 导入电线”一章。 图35 ⇒ 放回固定夹,并将电线导管固定到支撑臂上。 ⇒ 将HDMI-HDMI录像机的HDMI电线连接到摄像头(图2、21) ,并将HDMI录像机连接到HDMI IN(51)。 ⇒ 将显示屏的HDMI 电线插入HDMI 录像机HDMI OUT(50)。 ⇒ 将另一个U盘(USB记忆棒)插入USB HOST( 53)。 ⇒ 将HDMI 录像机的电源线连接到DC IN (52)。 将电线连接插座时,要确保颜色代码一致! ⇒ 将电源插头插入插座。 ♦ LED 信号灯(55)转为绿色,表示系统已准备好摄录。 图36 如果提供的U盘(USB记忆棒)用作存储媒介,并连接到HDMI录像 机,则无法录制屏幕截图。如果要录制屏幕截图和视频,则必须使用 第二个U盘(USB记忆棒)。 开机HDMI录像机或插入U盘(USB记忆棒)30秒后,才能摄录。 7.1.2 录制视频 一旦连接了HDMI 录像机,视频就可以摄录到连接的储存媒介(例如U盘(USB记忆棒)里。 从摄像头发送的画面数据会被摄录。 视频可以在二维和三维模式下进行摄录 想稍后在个人电脑上观看三维视频,就需要具有三维功能的显示屏和三维眼镜。 录制视频:...
  • Page 254 7.2 EASY view 3D 易视 HDMI分配器 使用 EASY view 3D 易视 HDMI 分屏器,可以将三维或二维视频信号发送到第二台仁福二维/三维显示 器, 信号可以以不变的形式复制。例如可以用作培训用途。 为此,摄像头要连接在 HDMI 分配器的输入端,在两个输出端各连接一个显示器。 使用标准的个人计算机(电脑)显示器时,只能有二维显示。 要传输到额外的二维机器(例如电视、显示器、投影仪),则需要使用 EASY View 3D 易视的三维/二维转 换器(见7.3)。 7.2.1 连接 显示器附的HDMI-DVI电线必须由包含在本产品内的HDMI-HDMI电线替换。 要用包含的 HDMI-HDMI 电线替换 HDMI-DVI 电线,请 参阅第 8.3章和本手册末尾。 更换电线后: ⇒ 将 HDMI-HDMI 电线插入摄像头和 HDMI 分配器的输入 端(58)。 ⇒ 将显示器的 HDMI-DVI 电线插入 HDMI 分配器的输出端 (59、60)。 图37 ⇒ 該HDMI分配器的電源連接到電源輸入端(57)。 将电线连接插座时,要确保颜色代码一致! 图38 7.3 EASY view 3D 易视三维 / 二维转换器 使用 EASY view 3D 易视的三维 / 二维转换器,可以将三维视频信号发送到三维显示器,并将二维视频信 号发送到额外的二维机器(例如电视、投影仪等)。 如果导师 / 演示人员在三维模式下工作,观众可以不用三维眼镜,而在额外的二维显示器上同步观看。为 此,摄像头要连接到二维 / 三维转换器的输入端、仁福二维/三维显示器的三维输出端和任何其他二维机器 的二维输出端。 7.3.1 连接 显示器附的HDMI-DVI电线必须由包含在本产品内的HDMI-HDMI电线替换。 要用包含的 HDMI-HDMI 电线替换 HDMI-DVI 电线,请参 阅第8.3章和本手册末尾。 更换电线后: ⇒ 把 HDMI-HDMI 电线插入摄像头和三维 / 二维转换器的输 入端(62)。...
  • Page 255 清洁 / 维护 本机器不包含任何需要维护的内部部件。 只可使用稍微润湿的布擦拭外壳,包括照明灯。 不要使用任何喷雾、消毒剂或其他清洁剂。 不要使用压缩空气进行清洁。 只用干布清洁显示屏。 由于桌垫含天然材质,桌垫上可能会形成一层油质。可以用一般家用洗碗液等油脂溶解清洗剂擦掉。 8.1 清洁照明灯 小心! 照明灯的热镜片会有令人灼伤的危险!只能在机器关闭并冷却后才能清洁。 不要用清洁剂清洁照明灯镜片。 只用稍微润湿的布清洁。 8.2 清洁 / 更换防护玻璃 摄影机光学元件由防护玻璃保护。 可以移除以作清洁和更换。 小心! 破裂的话,会有受伤的风险!不要弯曲防护玻璃,否则可能会破裂。戴上防护眼镜和防护手套! 小心! 如果照明灯突然亮起,会有暂时失明的危险。 ⇒ 使用开/关键关掉主机(图 1,7)。 ⇒ 把摄像头向上倾斜。 ⇒ 在玻璃下侧按下凸舌。 ⇒ 拉出防护玻璃。 ⇒ 清洁 / 更换防护玻璃。 ⇒ 推入防护玻璃,直到凸舌再次锁定。 当滑入防护玻璃时: - 不要让其被卡住 图41 - 不要弯曲 - 用布清洁避免指纹。 8.3 从电线导管取出电线 / 导入电线...
  • Page 256 确保是从正确的一方插入插头。 ⇒ 将电线导管紧固在导入辅助工具后面。 ⇒ 将导入辅助工具和要插入的电线插头通过电线导管拉到另一端,确保插头不会从导入辅助工具中滑出。 ⇒ 移除导入辅助工具。 ⇒ 拉出电线,使其突出EASY view+ 3D”易视”摄像头侧的电线导管约20厘米,令摄像头转动时不受阻碍。 ⇒ 在电线导管的对面,用电线扎带将电线固定在电线导管,使其不会滑动。 ⇒ 将所有固定夹夹在电线导管上,并将电线导管固定在支撑臂上。 固定夹被设计成为导入辅助工具,适合支撑臂的上部,其他夹子放在下部。 ⇒ 将电线插入摄像头。 ⇒ 把 HDMI 电线插入固定夹,然后将其插入插座。 ⇒ 重新连接电线的另一端。 可以同时插入多条电线。 8.4 零件 您可以在网站 www.renfert.com/p918 的零配件清单上找到损耗组件和零件。 输入以下货号:2400 3000。 零配件清单中标有不在保修范围的组件(如耗材或损耗零件)。 机身号和制造日期显示在本机的铭牌上。 故障排除 故障 原因 解决方法 图像无法聚焦。 • 切换到三维显示,但没有使用三维 • 切换到二维。 眼镜。 • 使用三维眼镜。 景深不足。...
  • Page 257 • 检查二维机器的设置(例如:1080p60)。 已连接的电视机没 • 没有故障! • 使用有全高清功能的个人计算机(电脑)显示器。 有图像显示。 只有 EASY view 3D 易视的仁福二 • 使用仁福二维/三维显示器。 维/三维显示器或个人计算机(电 脑)显示器可以连接到 HDMI 分屏 器。 使用 UV 濾光片時, • UV 濾鏡的顏色校準不正確。 • 校準 UV 濾鏡的顯色性。 顏色表現與原始顏 請參閱 Internet 上的描述: www.renfert.com/p918。 在那裡輸入以下項目編號: 色有很大差異。 2400 3000 EASY view 3D 易视 三维/二维转换器 在仁福二维/三维显 • 二维/三维连接错误。 • 检查仁福二维/三维显示器是否连接到三维端口、额外的二维机 示器上看不到三维 器是否连接到二维端口。 图像。 已连接的电视机没 • 没有故障! • 如果在不同的显示器上需要三维显示,请使用 EASY view 3D 有显示三维图像。 电视机只能显示二维图像。...
  • Page 258 10 技术参数 10.1 摄像头(包含支撑臂) 100 / 120 / 230 V 额定电压: 允许电源电压: 100 - 240 V 电源频率: 50 / 60 Hz 能量消耗: 13,5 W 视频解析度: 全高清HD (1920 x 1080) 聚焦距离: 430 毫米 [17 寸] 放大倍率: 4 倍/15 倍/20 倍 大约照明度: 40,000 lux 色温: 5.000 色温 U盘(USB记忆棒)容量: 4 GB 大约可储存图像数量: 大约最长视频时间: 15 分钟 支撑臂安装点与屏幕中心之间的最大距离: 615 毫米 [24.2 寸] 支撑臂的活动半径: 850 毫米 [33.5 寸] 通用夹子支架能夹的桌面最高厚度: 18 - 74 毫米 [0.71 - 2.92 寸] 带螺丝的支架能夹的桌面最高厚度: 26 毫米 [1.02 寸] 重量(包含支撑臂): 2,1 公斤 [4.63 磅] 重量 (摄像头): 0,7 公斤 [1.54 磅] 10.2 显示屏 仅适用于包含在货号 2400 3000 的交付范围内的显示器。...
  • Page 259 11 保修 仁福为机器的所有部件提供3年保修,条件是产品必须按照操作指南使用。 保修下的索赔需要提供由专业代理商发出的原始销售发票。受到自然损耗的零件(磨损部件)和耗材,都 不在保修范围内。这些部件已标记在零配件清单上。 如不正确使用、不遵守操作、清洁、维修或连接的指引、物主自行修理或没有由专业公司进行维修、使用 其他制造商的零件、或用于未在操作指南中未经批准的用途,保修都无效。 保修期内成功索赔不会延长保修期限。 12 废物丢弃处理指引 12.1 机器处理 本机器应由专业公司处理。必须告知专业公司本机器内有无残留物。 12.1.1 欧盟各国的处理指引 为了保护环境、防止环境污染、改善原材料的循环利用,欧盟委员会用过了一项规定,要求制造商接受电 气和电子机器的回收,以进行妥善处理或回收利用。 在欧盟区内,有这个符号的机器不应在未分类的生活垃圾中处理。 有关适当废物丢弃处理的更多信息,请咨询当地政府的有关部门。 本公司保留修改的权利 - 23 -...
  • Page 260 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 261 EASY view+ 3D 原文の取扱説明書の翻訳 Made in Germany...
  • Page 262 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.3 モニターの位置合わせ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.3.4 締め付け力の調節 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4 電気の接続 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.1 ヘッドの接続 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.2 イージービュー3Dのヘッドの電源装置 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.3 モニターの接続 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Renfert CONNECTスティック ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 3Dキャリブレーション ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 操作 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 スイッチを入れる ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1.1 待機 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.2 モニターの調節 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.3 Renfert アプリ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 263 6 モニター ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6.1 安全に関する注意事項 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6.2 接続 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6.3 操作と設定 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6.4 モニターメニュー ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 付属品 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1 イージービュー3D HDMIビデオレコーダー ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.1.1 接続 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.2 ビデオの記録 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.3 音声付きビデオの記録 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.2 イージービュー3D HDMIスプリッタ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.2.1 接続 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.3 イージービュー3Dコンバーター2D/3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.3.1 接続 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 264 以下の品番を入力してください:2400 3000 この説明書は、EASY view + バージョン V1.021 までの機能範囲を説明しています。 1.1 使用されている記号について このマニュアルには、以下の意味を示す記号が使用されており、これらは、装置自体にも貼付されてい ます: 危険 差し迫った損傷の危険があります。添付書類をご覧ください! 電流 これは、電流による損傷の危険を示します。 注意 指示に従わない場合、装置が故障する危険があります お知らせ 使用を改善し、容易にする一般的な注意事項。 装置は、適用されるEU指令に適合しています。 この製品は、英国の関連法規に適合しています。 インターネット上のUKCA Declaration of Conformity(www.renfert.com) をご覧ください。 EU内では、この装置には、指令 2002/96/EC(WEEE指令)の規定が適用されます。 ► リスト、特別な注意 • リスト - サブリスト ⇒ 指示 / 必要なアクション / 入力 / タスクの順序: 明記されたアクションを所定の順番で行うように指示が出されます。 ♦ アクションの結果 / デバイスの反応 / プログラムの反応: 実行されたことに対して、あるいは、特定の事象が発生したことをうけて、装置やプログラムが反応 します。 その他の記号は、表示の際にその記号について説明がなされます。 安全上のご注意 2.1 ユニットの正しい使用法 このシステムは、リアルタイムで2Dと3Dでデジタルステレオ拡大表示して、記録も可能とするもの です。 承認されていない使用法...
  • Page 265 ► ユニットのプラグは、必ず、接地極が付いているコンセントに差し込んでください。 ► 主電源のコンセントは、利用しやすいところにあること。 ► 電気部品を修理する前に、ユニットの主電源との接続を外してください。 ► (電源ケーブルなど)接続ケーブル、ホースや筐体(コントロールパネルなど)に、(よじれ、裂け目、 穴など)損傷や老朽化による劣化がないか、定期的に確認してください。接続ケーブル、ホースや筐体 部品に損傷がある場合や他に不具合がある場合は、お使いにならないでください! ► 故障した機器は、 直ちに使用を中止してください。主電源から取り外し、確実に再び電源が入らないよ うにしてください。装置を修理に出してください! ► 機器は、必ず監視下でお使いください。 ► 国内の事故防止規制を順守してください! ► 操作時の国内の規制に従い、また、電気機器の安全点検を繰り返し実施することは、操作者の責任で す。ドイツでは、VDE 0701-0702(Association for Electrical & Electronic Technology[電気電子技術 学会])に関連するDGUV (German Statutory Accident Insurance[ドイツ法定障害保険])による規制3 がこれらにあたります。 ► REACH及びSVHCの情報はウェブサイトwww.renfert.com のサポートエリアを参照ください。 2.5.2 具体的な注意事項 ► 照明を覗きこまないこと。 ► 全ての光学的拡大システムでそうであるように、長時間、システムで作業すると、疲労症状が現れま す。定期的に休憩を取ってください。 ► 3D偏光メガネは、決して眼の保護具の代わりにはなりません。 モニターに関する詳細な安全に関する注意事項については、第6章をご覧ください。 お手持ちのモニターをお使いになる場合は、そのモニターの安全上の注意に従ってください。 適格な人材による取り扱い 訓練を受けた人のみが、器具の操作と修理を行ってください。 この操作説明に明記されていない修理は、必ず電気技師が行ってください。 免責事項 レンフェルト社は、以下の場合、保証に基づく請求や補償請求について責任を負いません:...
  • Page 266 図1 1 ヘッド モニター電源スイッチ ベース付きサポートアーム 締め付け力調節ツール (アレンキー) モニター 10 フットスイッチ イージービュー3D電源装置 11 マウス モニター電源装置 12 デスクパッド 高さ調節 (フォーカス) 13 3Dメガネ イージービュー+3D電源スイッチ 14 USBメモリースティック 図2 接続(端子) 20 電源 24 マウス用USBポート 21 HDMI出力 25 ネットワーク 22 USBメモリースティック用USBポート 26 Renfert CONNECT インターフェイス 23 フットスイッチ - 6 -...
  • Page 267 1個 マウス 1個 フットスイッチ 1個 デスクパッド 1個 HDMIビデオキャプチャー (イラストなし) 1個 クイックスタートガイド 1個 カラーキャリブレーションカード 付属品 2200 0420 ネジ取付ベース 2200 0410 ベース付き万能クランプ 2400 2101 イージーブース ラージケース 2410 0000 Renfert CONNECT スティック 9000 37809 3Dメガネ 9000 37901 イージービュー3D ヘッドセット HDMIレコーダー (2400 0502 / 2400 0504 との使用に限ります) 使用前の準備 4.1 梱包を解く ⇒ 装置と付属品を配送用ボックスから取り出します。 ⇒ (納品範囲と比較して)配送品が揃っているか確認してください。 モニタースタンドの取り付け 商品番号 2400 3000のみ。...
  • Page 268 4.3.1 サポートアームの取り付け サポートアームは、なるべく、卓上の前方端から400 mm以上離 して、後側か横側に取り付けてください。 こうすることで、サポートアームの回旋範囲全体で最適にお使い いただけます。 ⇒ 万能クランプ付きベースを作業台の後側か横側に取り付けます (図4)。 図4 取り付けオプションの詳細については、第3.4章をご覧ください 万能クランプは、平板の厚みが18~74 mmの机に適合します。 ⇒ サポートアーム(2)をベースに挿入します。赤いプラスチック ディスク(30) がベースとサポートアームの間にあることを確認 してください。 ヘッド用電源ケーブルは、サポートアームに組み込まれていま す。マウス、フットスイッチとモニター用ケーブルは、既にサポ ートアーム背面にあるケーブルチャネルの中を通っています。 図5 ⇒ マウス(11、図1)をデスクパッドの隣に置きます。 ⇒ フットスイッチ(10、図1)をテーブルの下に置き、フット スイッチ用ケーブルをフットスイッチに差し込みます。 図6 4.3.2 ヘッドの取り付け ヘッドの取り付けには、4個のワッシャが必要です(図7参 照)。 3個の小さなワッシャ(金/黒/金)は、既に正しい順番で締 付ネジ(31)に通されています。大きなワッシャは、先端が 赤い接着テープ付きのヘッドに取り付けます。 ⇒ 先端が赤い接着テープを取り除きます。 ⇒ サポートアームの締付ネジ(31)を緩めます。 ⇒ 3個の小さなワッシャを全て付けたまま、締付ネジをヘッド のアダプターに通し、取り付けます。 ⇒...
  • Page 269 が一致するようにご注意ください!不適切な接続をした場合には、高電圧による損傷を招く恐れがあり ます。 4.4.1 ヘッドの接続 ⇒ USBメモリとケーブルは、ヘッドユニット背面で接続しま す(図12-a)。 ⇒ モニターケーブル ==> HDMI接続(21)。 HDMIケーブル(36)を固定クリップに接続し、ソケット にまっすぐ接続します。 図12-a ⇒ フットスイッチケーブル ==> 接続端子(23)。 ⇒ マウスケーブル ==>接続端子(24)。 ⇒ USBメモリースティック ==> 接続端子(22)。 ⇒ ネットワーク拡張ケーブル ==> (25)に接続。 ⇒ ヘッドの電源装置(サポートアームに組み込まれています) ==> 接続端子(20)。 ⇒ Renfert CONNECT スティック ==> Renfert CONNECT インタ ーフェイス(26)。 Abb. 12-b 図12-b 4.4.2 イージービュー3Dのヘッドの電源装置 イージービュー3Dの電源装置(4、図1)のケーブルには、L字型 ジャックプラグ(37)が付いています。 ⇒ 電源装置のケーブルについているソケットにジャックを差し込 みます。ソケットは、サポートアームのベースのところに突き 出ています。 ケーブルをソケットに差し込む場合には、カラーコードが一致 図13 するようにご注意ください。 決して、プラグをフットスイッチ(23、図12-a)の接続部に差し...
  • Page 270 する必要があります。 HDMI-DVIケーブルを付属のHDMI-HDMIケーブルと交換するには、第8.3章とこのマニュアルの最後の図 解入りの説明をご参照ください。 Renfertのモニターを使用する場合は、以下の手順で行ってく ださい。 ⇒ モニターケーブル ==> モニターのDVI入力(41)。 ⇒ プラグを、プラグについているネジで固定します。 ⇒ 電源装置 ==> DC 12 V (40)。モニターの電源装置 図14 (5、図1) には、中空のプラグ付きのケーブルが付いていま す。 ケーブルをソケットに差し込む場合には、カラーコードが一致するようにご注意ください。 ⇒ 電源コードを電源装置と建物の壁コンセントに差し込みます。 4.4.4 Renfert CONNECTスティック EASY+ 3D」を「Renfert CONNECT stick」を使ってRenfertアプリに接続し、モバイル端末で画像をダ ウンロードすることができます。 ⇒ Renfert CONNECTスティックをRenfert CONNECTインターフェースに挿入します(26、図2)。 Renfert CONNECTスティックが正しいポートに挿入されていることを確認してください。異なるポー トに挿入した場合、動作しないだけでなく、破損する恐れがあります。 3Dキャリブレーション 搬送時の振動のため、3Dキャリブレーションの工場設定はずれていることがあります。 これにより3Dイメージがぼやけることがあります。 この場合、3Dキャリブレーションを確認し、必要な場合リセットしてください。 この方法に関する記述をインターネットの www.renfert.com/p918 で見つける ことができます。 以下の品番を入力してください: 2400 3000 「ダウンロード」エリアに切り替え「EASY view + 2400X000 | キャリブレーシ ョン」を選択してください。 操作 5.1 スイッチを入れる ⇒ 電源ボタンを押して、モニターのスイッチを入れます (8、図1)。...
  • Page 271 モニターの調節 ほとんどの場合で、モニターは、基本設定でお使い頂けます。 お手持ちのモニターでEASY view+を使用する場合は、モニターの使用説明書に従ってください。 Renfert アプリ EASY view+ 3DにRenfert CONNECTスティックが搭載されている場合、Renfertアプリとの接続が可能 です。 お使いのモバイル機器に応じて、App StoreまたはPlay StoreからRenfertアプリをダウンロードできま す。Renfert CONNECT stickをアプリに接続し、WiFiに統合する方法については、Renfertアプリのユー ザーガイドを参照してください。 セットアップ(設定) 画像の焦点を合わせるには二つの方法があります: • サポートアームでヘッドを移動させて、大まかに調節します。 • 高さ調節(6、図1)を使い、細かな調節を行います。 サポートアームやヘッドの移動、また、高さ調節に必要な力の大きさは、締付ネジを使って調節できま す。第 5.5章をご参照ください。 以下の手順をお勧めします: ⇒ ヘッドをテーブルと平行になるように調整します。 ⇒ 被写体をデスクパッド上の円錐状の光の中に置きます。 ⇒ ヘッドを高さ調節の真ん中の位置に置きます。 ⇒ 被写体がモニター上に表示されるように、サポートアーム上のヘッドを調節し、必要に応じて、高さ 調節を調節します。 こうすることで、高さの異なる対象物に素早く焦点を合わせ直すことができます。 システム設定 左下にあるボタンで、システムの現在の設定がモニターに表示されます。 マウスを移動させると、モニターに、利用可能な設定が表示され、示されたマウスの部分を使って、設 定を変更することができます。 システム設定 2D/3D表示 拡大率 (4x, 15x, 20x) 被写体モード(セラミック、金属、標準、ニュー トラル)、第5.5.1 章参照. システム設定の変更 ⇒ マウスの左ボ...
  • Page 272 5.5.1 被写体モード – 画像の輝度調整 被写体モードを、各被写体の様々な材料に合わせてカスタマイズします: セラミック 金属 標準 (例えば、義歯やワックスなどで作業する場合 ニュートラル(特に、繊細で微細な部位やクラウンやブリッジの移行部など) UV フィルター/コンポジットの使用用 (アクセサリを参照)。 現在は使用されていません。 被写体モードS、C、Mでは、内部で画像処理されて、反射や色の再現性について、画質が改善されま す。 各被写体モードには、個別の画像輝度など、異なるパラメータが保存されていますが、これを変更する ことができます。 変更するには: ⇒ 変更する被写体モードを選択します(第 5.5 章参照). ⇒ マウスホイール(B)を押します。 ♦ 設定バーが表示され、そこには、現在の画像輝度が表示されています。 ⇒ マウスホイールを回転させて輝度を変更します。 ♦ 暗い ● ● ● 明るい ● ● ● ♦ 「ゼロの位置」は、工場設定に相当します。 スクリーンショット/静止画像 フットスイッチを使って、モニターの画像をフリーズさせること(静止画像)や、さらに、USBメモリ ースティックに保存すること(スクリーンショット)ができます。 5.6.1 静止画像 ⇒ フットスイッチを1秒以上押し続けます。 ♦...
  • Page 273 り、ファイル名を変更することができます。 5.6.3 ネットワーク経由でUSBスティックにアクセスする イージービュー+3Dのヘッドが、ネットワークポート(25, 図2)と(ケーブルチャネル内に既に差 し込まれている)ネットワーク拡張ケーブル経由でローカルネットワークに接続されている場合、 ヘッドに差し込まれたUSBスティックの画像(スクリーンショット)は、ネットワークを通じてア クセス可能です。無料のFTP転送プロトコール(例えば、FileZilla)を使いアクセスすることや、直 接、WINDOWS Explorerやアップルのブラウザ、Safari経由でアクセスすることができます。 ⇒ ネットワークケーブルをネットワーク拡張ケーブルの先端のケーブルジャックに仕込み、それをスイッ チ、あるいは、ルーターに接続します。このネットワークケーブルは、納品範囲には含まれていません。 ⇒ マウスを動かし、IPアドレスとホスト名を書き留めます。 ♦ IPアドレスとホスト名は画面の下部に表示されます: IPアドレス: ftp://XXX.XXX.XXX.XX ホスト名: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4桁の番号、デバイス固有) IPアドレスとホスト名に関する情報は、セクション5.8と5.8.1.をご覧ください1. FTP転送プログラム経由でアクセスする場合 ご使用になるFTP転送プログラムに応じて、ホスト名やIPアドレス、あるいは、その両方を入力する必要 があります。ユーザー名を求められた場合、「Renfert」と入力してください。パスワードは不要で、無 視されます。 WINDOWS Explorer経由でアクセスする場合 ⇒ WINDOWS Explorerを開きます。 ⇒ アドレスの列に表示されている通り、ホスト名を入 力します。 ⇒ Enter(入力)を押します。 ♦ フォルダーの内容としてUSBスティックの内容が 表示されます。 図16 ♦ 画像のプレビューを表示することはできません。 ♦ 画像/ファイルは、ドラッグアンドドロップ...
  • Page 274 15倍/ 20倍ズーム、オブジェクト・モード )は変更できません。 終了(Exit) 全てのメニューとサブメニューで ♦ 画面分割メニューを終了し、通常の操作に戻ります。 図19 画面分割-メインメニュー このメニューでは、以下の選択が行えます: • 画面分割(Split screen): 画面分割のサブメニューを開きます。 • USB: USBフラッシュドライブからの画像を選択し、挿入します。 • 白黒(Black & white): どの画像選択を白黒/カラーで表示するか、選択します。 • Wi-Fiのリセット。 利用可能な場合、Renfert CONNECT Wi-Fiアダプターがリセットされま 図20 す。その後、再びアクセスポイントモードになりますので、Renfert APPを 使ってWi-Fiネットワークに再接続する必要があります。 • 終了(Exit): 画面分割メニューを終了します。 サブメニュー-画面分割 このメニューでは、以下の選択が行えます: • USBフラッシュドライブから画像を選択し、挿入します。 • スクリーンショットを撮影し、それを挿入します。 • 設定 - 挿入された画像の位置。 - 挿入された画像のサイズ(3つのサイズと全画面)。 - システム情報...
  • Page 275 USBブラッシュドライブから画像の挿入 ⇒ 画面分割のメインメニュー(図20)または画面分割サブメニュー(図21) の中のUSBフラッシュドライブを選択します。 ⇒ 左マウスボタンを使って選択します。 ♦ USBフラッシュドライブ上のファイルがメニューに一覧表示されます。 ⇒ マウスホイールを使い、ファイルを選択します。 ♦ ファイルのプレビューが画面の隅に表示されます。 ⇒ 左マウスボタンを使ってご希望のファイルを選択します。 ♦ ファイルが挿入され、反対側の隅に固定されます。 ♦ 選択された画像のファイル名が緑色で表示されます。 ⇒ マウスホイールを使い、別のファイルを選択するか、右マウスボタンを使 図22 い、ファイルリストを閉じます。 スクリーンショットの挿入 ⇒ 画像分割のサブメニューにあるスクリーンショットの項目を選択します(図 21)。 ⇒ 左マウスボタンを使って選択します。 図23 ♦ スクリーンショットが作成されている間、モニター上に砂時計のアイコン が表示されます ♦ 撮影されたスクリーンショットは、モニターの選択された隅に挿入されま す。 白黒/カラーサブメニュー 以下のような組み合わせが可能です: • 白黒のメイン画像とカラーの挿入画像。 • カラーのメイン画像と白黒の挿入画像。 •...
  • Page 276 HDMIビデオキャプチャカード HDMIビデオキャプチャカードを使えば、写真撮影のほか、EASY view+3Dを使った動画撮影が可能で す。 この場合、HDMI Video Capture Cardを使用して、ヘッドユニットの映像信号をUSBポート経由でPCに 出力します。PCのカメラアプリケーションでは、EASY view+ 3Dの画像はWebカメラの画像と同じよう に扱われます。 テレビ会議で使用するプログラムのオプションによっては、EASY view+ 3Dの画像をテレビ会議中に共 有することも可能です。HDMI Video Capture Cardを接続するには、付属のHDMIケーブルを使用しま す。 必要に応じて、HDMIケーブルもケーブルダクトに通すことができます。 詳しくは、8.3 章および巻末の図解入り説明書をご覧ください。 ⇒ オン/オフスイッチ(7、図1)を使用して、ヘッドユニットの電源を切ります。 ⇒ HDMIケーブルをヘッドユニット(21、図2)およびHDMIビデオキャプチャカードに挿入します。 ⇒ HDMIビデオキャプチャカードをPCに直接またはUSBケーブルで挿入します。 ⇒ オン/オフスイッチ(7、図1)を使って、ヘッドユニットのスイッチをオンにします。 ⇒ PCのカメラアプリケーションで必要な設定を行います (例:カメラとしてキャプチャカードを選択) 。 ♦ EASY view+ 3D画像は、コンピューターのカメラアプリケーションに表示されます。 ビデオキャプチャーカードでは、3D描写はできません。 モニター 以下の第6章の説明は、商品番号2400 3000に同梱されているモニターにのみ適用されます。 他のモニターをお使いの場合は、そのモニターの安全上の注意と使用上の注意に従ってください。 レンフェルト は、イージービュー+3Dの基本設定として、モニターの工場設定を変更しないことを推奨 します。 6.1 安全に関する注意事項 使用前の準備 ► モニターは、過熱しないように、換気の良い場所に設置してください ► メーカーの指定の付属品、あるいは、モニターに同梱されている付属品のみをお使いください。 ► モニターが、極端な温度、高い湿度、直射日光や埃っぽい環境に曝されることがない場所を選んでくだ さい。強い磁場を発生する機器周辺は避けて下さい。 ► 水分と湿気 ►...
  • Page 277 接続 40 DC 12 V 3.33 A 41 DVI入力 42 VGA入力 図28 操作と設定 電源スイッチ。 43 メニュー、モニターメニューを開きます。 44 信号源の選択。モニターメニューで選択されている 値を減らします。 45 輝度を調節します。モニターメニューで選択されて 図29 いる値を増やします。 46 自動、画像の水平的および垂直的な自動調整。また、 モニターメニューを終了します。 モニターメニュー 色 コントラスト 画面のコントラスト(画像の明るい部分と暗い部分の 差)を調整します。 輝度 画像の輝度(明るさ)を調整します。 色温度 様々な規定の色温度の中から選択するか、ご自身の仕 様に従いパラメータを設定します。 (9300/6500/5500/USER)。 自動調整(選択できません)。 図30 色調整(選択できません)。 画像 このメニュー項目のところの設定は、固定されてい て、変更することができません。 メニュー項目は選択できません。 図31 モニターメニュー...
  • Page 278 モニターメニューの透明度を調整します。 その他 画像モード(モード) 画像モード(PC/ゲーム/ムービー)を選択します。 オーディオボリューム – 利用できません ボリュームを調整します。 信号源 信号源を選択します(VGA/DVI)。 イージービューシステムで使用する場合、3D DVIを選 択します+。 縦横比 縦横比 (16:9/自動/4:3)を選択します。 図33 DCR (ダイナミックコントラスト比) (オン/オフ) を選択します。 リセット リセット モニターをレンフェルト社の工場設定にリセットしま す。 図34 自己診断 画像がない場合、自己診断ウィンドウが表示されます。 自己診断機能は、信号の有無を確認します。 D-Subコネクタが差し込まれていても、モニターがDPMS モードであるか、アナログ信号ケーブルがプラグで接続さ れていない場合、 „No Input Signal(入力信号がありませ ん)“が表示されます。 付属品 以下に、付属部品をシステムに接続する方法や操作する方法を説明します。これらの部品は、納入範囲 に含まれていません。別途、付属品としてご注文頂けます(「付属品」3.4の章をご参照ください)。 Renfert純正交換部品以外を使用された場合、その機能については保証されません。場合により、追加さ れる装置でその装置ごとの設定が必要になります。 7.1 イージービュー3D HDMIビデオレコーダー HDMIビデオレコーダーを使用すると、音声付きでビデオシーケンスをUSBメモリースティックに記録で きます。 そのようにするには、HDMIビデオレコーダーをヘッドとモニターの間に挿入してください。 USBスティックは、HDMIビデオレコーダーに接続します。 - 18 -...
  • Page 279 7.1.1 接続 モニターのHDMI-DVI-ケーブルは、必ず、HDMIレコーダーの (付属の)HDMI-HDMIケーブルと交換して ください。 ⇒ 電源装置(20、図2)を除き、ヘッドからすべてのコネクタを取り外します。 ⇒ 固定クリップを外し、ケーブルダクトを取り外します。 ⇒ モニターのHDMI-DVIケーブルをケーブルダクトから引き抜き ます。 ⇒ 挿入補助具を使い、HDMIビデオのHDMI-HDMIケーブルをケ ーブルダクト内に挿入します。第8.3章をご参照ください。 ⇒ 固定クリップを戻し、ケーブルダクトをサポートアームに固 定します。 ⇒ HDMIビデオレコーダーのHDMI-HDMIケーブルを、ヘッド の接続部(21、図2)と HDMIレコーダーの接続端子HDMI 図35 IN(51) に接続します。 ⇒ モニターの図14のHDMI-DVIケーブルのプラグをHDMIレコー ダーの接続端子HDMI OUT (50)に差し込みます。 ⇒ 別のUSBスティックを接続端子USB HOST (53)に挿入しま す。 ⇒ HDMIビデオレコーダーの電源装置をDC IN接続端子 (52) に接続します。 ケーブルをソケットに差し込む場合には、カラーコードが一 致するようにご注意ください。 図36 ⇒ 電源プラグを建物に取り付けられた壁コンセントに挿入しま す。 ♦ シグナルLED(55)が緑になり、システムが記録できる状 態になったことを知らせます。 付属のUSBスティックを記憶媒体として使用し、HDMIビデオレコーダーに接続する場合、スクリーンシ...
  • Page 280 イージービュー3D HDMIスプリッタ イージービュー3D HDMIスプリッターを使うと、 3Dや2Dのビデオシグナルを二台つ目のRenfert 2D/3Dモニターに接続送信できます。 シグナルは、そのまま二重化されます。 例えば、トレーニングのためにこれをご利用いただけます。 標準のPCモニターを使用する場合は、2D表示のみ可能です。 他の2Dデバイス(例えば、テレビ、モニター、プロジェクター[GLOVA1] )への出力には、イージービ ューコンバータ3D/2D(7.3をご覧ください)が必要です。 7.2.1 接続 モニターのHDMI-DVIケーブルは、必ず、付属のHDMI-HDMIケ ーブルと交換してください。 モニターのHDMI-DVIケーブルは、必ず付属のHDMI-HDMIケー ブルと交換してください。HDMI-DVIケーブルを付属のHDMI- HDMIケーブルと交換するには、第8.3章とこのマニュアルの最 後の図解入りの説明をご参照ください。 ケーブルを交換した後に: 図37 ⇒ HDMI-HDMIケーブルをヘッドとHDMIスプリッタの入力(58) に差し込みます。 ⇒ モニターのHDMI-DVIケーブルをHDMIスプリッタの出力(59, 60) に差し込みます。 ⇒ HDMIスプリッタの電源装置を電源入力(57)に接続します。 ケーブルをソケットに差し込む場合には、カラーコードが一 致するようにご注意ください。 図38 イージービュー3Dコンバーター2D/3D イージービュー3Dコンバーター 3D/2Dを使うと、3Dビデオシグナルを既存の 3Dモニターに接続送信 し、同時に、2Dビデオシグナルを追加の2Dデバイス(例、テレビ、プロジェクター等)に接続送信でき ます。 3Dモードで(例えば、トレーナー/インストラクターが)作業している時、聴衆が追加の2D出力装置で 3Dメガネ無しでその様子を見る場合に理想的なソリューションとなります。そのためには、ヘッドを、 コンバーター2D/3Dの入力、 2D/3D Renfertモニターの3D出力とその他の2Dデバイスの2D出力に接続 します。 7.3.1 接続 モニターのHDMI-DVIケーブルは、必ず、付属のHDMI-HDMIケーブルと交換してください。...
  • Page 281 清掃/メンテナンス 装置には、メンテナンスが必要な内部部品は含まれていません。 筐体は、湿った布でふくだけにしてください。少し湿らせた布のみをお使いください。 スプレー、殺菌剤やその他洗浄剤をお使いにならないでください。 清掃に圧縮空気をお使いにならないでください。 乾いた布のみをお使いいただきし、モニターを清掃してください。 デスクパッドは天然素材を使用しているため、表面に油分が現れることがあります。その際は、食器洗 い用等で市販されている洗浄液でふき取ることができます。 8.1 照明の清掃 注意! 照明の熱くなったレンズで火傷をする危険があります! 必ず、ユニットのスイッチを切り、低温になってから、清掃してください。 洗浄剤を使って照明のレンズを清掃しないでください。 清掃には、少し湿らせた布のみをお使いください。 保護ガラスの清掃/交換 カメラの光学系は保護ガラスで保護されています。 清掃や交換のため、取り外すことができます。 注意! 破損している場合はけがをする危険があります! 保護ガラスを折り曲げないでください。割れる場合があります。保護ゴーグルと保護手袋を着用してく ださい! 注意! 照明が急に点灯されると、一時的に眼が見えなくなる危険があります. ⇒ オン/オフスイッチ(7、図1)を使用して、ヘッドユニットの電源を 切ります。 ⇒ ヘッドを上向きに傾けます。 ⇒ 下側にあるタブを押し込みます。 ⇒ 保護ガラスを取り出します。 ⇒ 保護ガラスを清掃/交換します。 ⇒ 元通りにタブがかかるまで、保護ガラスを押し入れます。 安全ガラスをスライドする時は: 図41 - 挟まれないようにしてください。 - 曲げないでください。...
  • Page 282 ⇒ 挿入補助具とケーブルプラグを引っ張り、もう一方の端までケーブルダクトの中を通します。プラグ が挿入補助具から抜けないようにしてください。 ⇒ 挿入補助具を取り外します。 ⇒ ヘッドが旋回する時に妨げられないようにケーブルがイージービュー+3Dのヘッド側でケーブルダクト より約20 cm突き出るまで、ケーブルを押し出します。 ⇒ ケーブルダクトの反対側で、ケーブルが抜けないように、ケーブル結束バンドでケーブルをケーブル ダクトにしっかり固定します。 ⇒ ケーブルダクト上で全ての固定クリップを留めて、ケーブルダクトをサポートアームに固定します。 挿入補助具としてデザインされている固定クリップは、サポートアームの上部に取り付け、他のクリッ プは、下部にしまいます。 ⇒ ケーブルをヘッドに差し込みます。 ⇒ HDMIケーブルを固定クリップに接続し、ソケットにまっすぐ接続します。 ⇒ ケーブルの反対側も、再接続します。 一度に複数のケーブルを一緒に通すこともできます。 予備部品 摩耗を免れない部品や予備部品は、www.renfert.com/p918 に記載の予 備部品リストでご覧いただけます。 次の項目番号を入力してください:2400 3000。 (摩耗や断裂を免れない消耗品等)保証対象外の部品は、予備部品リスト で印がつけられています。 シリアル番号と製造日は、装置の型式プレート上に表示されています。 トラブルシューティング エラー 原因 解決方法 画像に焦点があわな • ディスプレーが3Dに切り替えられてい • 2Dに切り替えます。 い。 て、3D偏光メガネを使用していない。...
  • Page 283 エラー 原因 解決方法 3D画像が見られな • 3D偏光メガネを使用していない。 • 3D偏光メガネをかけます。 い。 • モニターの位置が悪い。 • 見る方向とモニターとが直角になるように、モニター を調整します(第4.3.3章参照)。 • 3Dキャリブレーションが変更された。 • ディスプレーを調整します。 www.renfert.com/p918 に記載の説明をご覧ください。 次の項目番号を入力してください:2400 3000。 • 4倍拡大セット。4倍の倍率では、3D • 15倍、20倍の倍率を選択します。 画像にはなりません。 • PCモニターがイージービュー3D • イージービュー3D HDMIスプリッター使用時は、3D画 HDMIスプリッターに接続されてい 像は、Renfert 3D/2Dモニター上でのみご覧いただけ る。 ます。 ヘッド部の機能不良。 • イージービュー3Dの電源部のプラグが • 電源部とフットスイッチを4.4.1及び4.4.2を参照しなが フットスイッチに接続されている。 ら正しく接続してください。...
  • Page 284 エラー 原因 解決方法 イージービュー3Dコンバーター 2D/3D 2D/3D Renfertモニタ • 2D / 3D接続に誤りがある。 • Renfert 2D/3Dモニターが3Dポートに接続されてお ー上に3D画像が表示 り、追加の2D デバイスが2Dポートに接続されている されない。 ことを確認してください。 接続されたテレビに • エラーではありません! • 別のモニターに3D表示したい場合、イージービュー3D 3D画像が表示されな テレビに表示できるのは2D画像のみ HDMIスプリッターと2台目のRenfert 2D/3Dモニター い。 である。 (オプション)をご使用ください。 接続した2Dデバイス • 2DデバイスがフルHD対応となってい • フルHD対応の2Dデバイスをご使用ください。 に画像が表示されな ない。 い。 • デバイスの設定に誤りがある。 • 2Dデバイスの設定(例:1080p60)を確認してくださ い。 • 誤った信号入力が2D再生デバイスで設 • 設定を確認し、必要に応じて、2Dデバイスのマニュア...
  • Page 285 10.2 モニター 商品番号2400 3000に同梱されているモニターのみ。 公称電圧: 100 / 120 / 230 V 許容主電源電圧: 100 - 240 V 電源周波数: 50 / 60 Hz 消費電力: 25 W スクリーン解像度: 1920 x 1080ピクセル スタンドを含む寸法(幅x高さx奥行き): 511 x 377 x 170 mm [20.12 x 14.84 x 6.69インチ] スクリーンサイズ(diagonal): 546.1 mm [21.5インチ] 重量(電源部含む): 3.65 kg [8.0ポンド] 11 保証について レンフェルトは、製品が操作説明に従いお使いいただけている場合に限り、装置の全ての部品について 3年間、保証します。 保証請求を行う場合、専門の配送所の元売上請求書が必要です。 自然な摩耗や断裂を免れない部品(摩耗部品)や消耗品は保証の対象外です。これらの部位は、予備部 品リスト内に印がつけられています。 誤って使用された場合、操作、清掃、保守や接続の指示に従わない場合、所有者により修理が行われた 場合や、修理が専門業者によって行われなかった場合、他のメーカーからの交換部品が使用された場合 や、ユーザーガイドに明記されていない異常な使用法や承認されていない用途の場合、保証対象外とな ります。 保証期間中に有効な請求が行われても、保証期間は延長されません。 12 廃棄に関する注意事項 12.1 装置の廃棄 装置は、専門業者により廃棄されなければなりません。専門業者に対し、装置内の全ての有害な残留物 について情報を提供しなければなりません。 12.1.1 EU加盟国での廃棄に関する注意事項 環境を保存、保護し、環境汚染を防ぎ、原材料の再利用を促進するため、ヨーロッパ共同体は、適切な 廃棄や再利用のため、メーカーに電子電気装置の引き取りを求める指令を採択しました。...
  • Page 286 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 287 EASY view+ 3D 원본 사용 설명서의 번역본 Made in Germany...
  • Page 288 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.3 모니터 위치 조정 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.3.4 고정 강도 조정 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4 전기 연결부 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.1 헤드의 연결부 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.2 EASY view 3D 헤드 전원 공급장치 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.3 모니터 연결 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Renfert CONNECT 스틱 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 3D 교정 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5 작동 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 전원 켜기 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1.1 대기 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.2 모니터 조정 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.3 Renfert 앱 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 289 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10.1 헤드(서포트 암 포함) ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10.2 모니터 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 품질보증 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 폐기 지침 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.1 장비 폐기 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.1.1 EU 가입국 폐기 지침 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12.1.2 독일 고객을 위한 특별 정보 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 소개 처음 시동 후 EASY view+에 사용할 수 있는 최신 소프트웨어 버전이 있는지 확 인하십시오. 전원을 켜면 EASY view+에 설치된 소프트웨어의 버전 번호가 화면 오른쪽 하단 에 표시됩니다(5.1장 참조). 소프트웨어 업데이트는 www.renfert.com/p918 웹사이트에서 제공됩니다. 다음 품번을 입력합니다: 2400 3000. 이 지침은 EASY view + 버전 V1.021까지의 기능 범위를 설명합니다. 사용된 기호 이 설명서에는 기기에 표시된 기호가 있으며 각각 다음과 같은 뜻을 나타냅니다. 위험 즉각적인 부상 위험. 첨부된 문서를 참조하십시오! 감전 감전으로 인한 부상 위험을 나타냅니다. 주의 지침을 따르지 않을 경우 기기 손상 위험. 주의사항 사용의 개선과 용이함을 제공하는 일반적 주의사항. 이 기기는 유관 EU 지침을 준수합니다. 이 제품은 관련 영국 법률을 준수합니다. www.renfert.com 인터넷에서 UKCA 적합성 선언을 참조하십시오. 이 기기는 EU 내에서 2002/96/EC 지침(WEEE 지침)의 조항을 따릅니다. - 3 -...
  • Page 290 • 최대 상대 습도 80 % 2.5 위험 및 경고 2.5.1 일반 정보 ► 사용 설명서대로 이 기기를 작동하지 않으면 작업자의 안전을 더 이상 보장할 수 없습니다. ► 이 기기는 국가별 플러그 시스템에 맞는 전원 케이블만 사용하여 작동해야 합니다. 필요한 모든 개조는 전 문 전기 기사만 실시할 수 있습니다. ► 이 기기는 정격표의 데이터가 현지 전원 전압 데이터와 일치하는 경우에만 작동해야 합니다. ► 접지된 소켓에만 기기를 연결하십시오. ► 전원 소켓에 쉽게 닿을 수 있어야 합니다. ► 전기 부품 관련 작업을 실시하기 전에 기기 전원을 차단하십시오. ► 연결 케이블(전원 코드 등), 호스 및 하우징(제어판 등)에 손상(꼬임, 갈라짐, 구멍 등)이나 노화 징후가 있는 지 정기적으로 점검하십시오. 전원 케이블이 파손되었거나 호스 또는 하우징에 다른 결함이 있으면 기기를 작동하지 마십시오! ► 파손된 기기는 작동을 즉시 중지해야 합니다. 전원을 분리하고 다시 켜지지 않게 주의하십시오. 기기를 수 리하십시오! ► 철저한 감독 하에서만 기기를 작동하십시오. ► 국가별 사고 방지 규정을 준수하십시오! ► 사용자는 제품 사용 시 해당 국가의 관련 규정을 준수하며 전기 장비의 안전 점검을 책임지고 실행해야 합 니다. 독일의 경우 해당 규정은 VDE 0701-0702 (Association for Electrical & Electronic Technology, 전기 및 전자 기술 협회) 관련 DGUV(German Statutory Accident Insurance, 독일산재보험) 규정 3입니 다. ► REACH와 SVHC에 관한 정보는 당사 웹사이트 www.renfert.com 의 Support(지원)에 있습니다. - 4 -...
  • Page 291 ► 조명을 직접 쳐다보지 마십시오. ► 다른 광학 현미경 시스템과 마찬가지로 장기간 작업하면 피로를 느낄 수 있습니다. 수시로 휴식을 취하십 시오. ► 시력을 보호하는 다른 어떤 기기로도 3D 안경을 교체하지 마십시오. 모니터에 관한 자세한 안전 지침은 6장에서 확인할 수 있습니다. 자체 모니터 사용 시 해당 안전 지침을 준수하십시오! 2.6 유자격자 전문 교육을 받은 인력만 기기를 작동하고 수리할 수 있습니다. 이 사용 설명서에 명시되지 않은 수리는 전기 전문 기사만 실시할 수 있습니다. 2.7 면책 조항 다음과 같은 경우 Renfert GmbH는 손해 보상 또는 보증 제공에 대한 책임을 지지 않습니다. ► 사용 설명서에 명시된 목적 이외의 목적으로 제품을 사용한 경우. ► 사용 설명서에 명시된 개조 방식과 달리 제품을 개조한 경우. ► 전문 회사에서 제품을 수리하지 않았거나 Renfert 예비 순정부품을 사용하지 않은 경우. ► 명백한 안전상 결함 또는 파손이 있음에도 제품을 계속 사용한 경우. ► 제품에 물리적인 충격을 가했거나 제품을 떨어뜨린 경우. 제품 설명 3.1 일반 설명 EASY view+ 3D 시스템은 카메라 두 개가 장착된 헤드, 조명 및 이미지 처리 장치, 3D 안경, 3D 지원 모 니터로 구성되어 있습니다. 편리한 작동을 위해 조절식 서포트 암 위에 헤드가 장착되어 있습니다. 본 제품은 에너지 효율 등급 F의 광원을 사용합니다. 3.2 부품 및 기능 요소 그림 1 1 헤드 모니터 전원 스위치 서포트 암 및 받침대...
  • Page 292 그림 2 연결부 20 전원 공급장치 24 마우스용 USB 포트 21 HDMI 출력부 25 네트워크 22 USB 메모리 스틱용 USB 포트 26 Renfert CONNECT 인터페이스 23 풋 스위치 3.3 기본 제공품 1 EASY view+ 3D 헤드, 전원 공급장치, 전원 코드 1 케이블 장착 서포트 암 및 범용 클램프 장착 받침대 1 HDMI-HDMI 케이블 (그림 없음) 1 모니터, 전원 공급장치, 전원 코드 (품번 2400.3000 EASY view+ 3D에만 해당) 1 3D 안경 1 USB 메모리 스틱 1 마우스 1 풋 스위치 1 데스크 패드 1 HDMI Video Capture (그림 없음) 1 빠른 시작 안내서...
  • Page 293 4.2 모니터 스탠드 장착 품번 2400 3000에만 해당. ⇒ 평평한 표면 위에 부드러운 패드를 올립니다. ⇒ 화면이 아래를 향하도록 모니터를 놓습니다. ⇒ 스탠드 보호 필름을 제거합니다. ⇒ 제공된 스탠드를 모니터 지지대에 부착합니다. 4.3 설치 EASY view+ 3D 시스템을 설치할 때는 충분히 밝은 곳을 선택하십 시오. 네온 조명을 사용하는 곳에서는 조도를 낮춰야 할 수 있습니 다. 불필요한 조명 반사 때문에 시료가 간섭을 받을 수 있습니다. 그림 3 ⇒ 작업 테이블 위에 데스크 패드(그림 1, 12)를 올립니다. 데스크 패드의 표면 구조 및 색상은 표면 구조로 인해 눈을 자극하 지 않는 방식을 선택해야 합니다. 4.3.1 서포트 암 장착 서포트 암은 앞쪽 모서리에서 400mm 이상 떨어진 테이블 상부 뒷 면 또는 측면에 장착하는 것이 좋습니다. 이렇게 해야만 스위블 회 전 방식으로 서포트 암을 자유롭게 사용할 수 있습니다. ⇒ 범용 클램프를 사용하여 작업 테이블 후면 또는 측면에 받침대를 장착합니다(그림 4). 범용 클램프는 슬래브 두께가 18~74mm인 테이블에 적합합니다. 다른 장착 옵션은 3.4장을 참조하십시오. 그림 4 ⇒ 받침대에 서포트 암(2)을 삽입합니다. 받침대와 서포트 암 사이 에 빨간색 플라스틱 디스크(30)를 놓습니다. 헤드용 전원 공급장치 케이블은 서포트 암에 달려 있으며 마우스 케이블, 풋 스위치, 모니터는 서포트 암 후면 케이블 채널을 통해 미 리 설치되어 있습니다. 그림 5 ⇒ 데스크 패드 옆에 마우스(그림 1, 11)를 놓습니다. ⇒...
  • Page 294 • 좌우로 헤드 스위블 조정 - 동봉된 공구(그림 1, 9)로 나사(34)를 조입니다. • 높이 조정 - 동봉된 공구(그림 1, 9)로 나사(35)를 조입니다. 그림 11 4.4 전기 연결부 여러 개의 플러그 및 관련 커넥터 소켓은 색깔별로 구분됩니다. 구성품을 연결할 때, 일관성 있게 색깔별로 연결하십시오! 부적절하게 연결된 구성품은 지나친 고압에 의해 손상될 수 있습니다! 4.4.1 헤드의 연결부 USB 플래시 드라이브와 케이블은 헤드 유닛 후면에 연결됩 니다(그림 12-a). ⇒ 모니터 케이블 ==> HDMI 연결부(21). HDMI 케이블(36)을 리테이닝 클립에 꽂은 후 소켓에 바로 연결합니다. ⇒ 풋 스위치 케이블 ==> 연결부(23). 그림 12-a ⇒ 마우스 케이블 ==> 연결부(24). ⇒ USB 메모리 스틱 ==> 연결부(22). ⇒ 네트워크 연장 케이블 ==> 연결부(25). ⇒ 헤드 전원 공급장치(서포트 암에 내장됨) ==> 연결부(20). ⇒ Renfert CONNECT 스틱 ==> Renfert CONNECT 인터페이 스(26). Abb. 12-b 그림 12-b - 8 -...
  • Page 295 품번 2400 3000에만 해당. 품번 2400.4000에는 모니터가 포함되어 있지 않습니다! 자체 모니터로 EASY view+를 사용하는 경우, 해당 모니터의 안전 지침과 사용설명서를 준수하십시오. 이 모니터는 1920 x 1080 풀 HD 해상도 제품이어야 합니다. 모니터에 HDMI 포트가 장착되어 있는 경우, HDMI-DVI 케이블을 제공된 HDMI-HDMI 케이블로 교체해야 합니다. HDMI-DVI 케이블을 동봉된 HDMI-HDMI 케이블로 교체하려면 8.3 장 및 이 설명서 끝부분에 나온 지침을 참조하십시오. Renfert가 제공하는 모니터를 사용하는 경우 다음 작업을 실시합 니다. ⇒ 모니터 케이블 ==> 모니터 DVI 입력부(41). ⇒ 동봉된 나사로 플러그를 고정합니다. ⇒ 전원 공급장치 ==> DC 12V (40). 모니터 전원 공급장치(그 그림 14 림 1, 5)에는 구멍이 뚫린 플러그가 달린 케이블이 있습니다. 케이블을 소켓에 연결할 때 일관성 있게 색깔별로 연결하십시오! ⇒ 전원 공급장치 및 벽면 소켓에 전원 코드를 삽입합니다. 4.4.4 Renfert CONNECT 스틱 Renfert CONNECT 스틱을 사용해 EASY+ 3D를 Renfert 앱과 연결시키면 사용 중인 모바일 기기로 이미 지 다운로드 등이 가능합니다. ⇒ Renfert CONNECT 스틱을 Renfert CONNECT 인터페이스에 삽입합니다(그림 2, 26). Renfert CONNECT 스틱이 정확한 포트에 삽입되도록 합니다. 해당 포트가 아닌 다른 포트에 삽입되는 경 우 작동이 되지 않으며 제품 손상이 발생할 수 있습니다. 4.5 3D 교정 운송 중 진동으로 인해 3D 교정의 공장 설정이 잘못 정렬될 수 있습니다. 이 때문에 블러된 3D 이미지가 생성됩니다. 이 경우 3D 교정을 확인하고 필요한 경우 재설정하십시오. 인터넷 www.renfert.com/p918 에서 이 작업을 수행하는 방법 설명을 찾을 수 있 습니다. 다음 품번을 입력합니다: 2400 3000. "다운로드" 영역으로 전환하여 "EASY 보기 + 2400X000 | 교정"을 선택합니다. 작동 5.1 전원 켜기...
  • Page 296 5.1.1 대기 헤드 아래쪽에서 10분 이상 아무 움직임이 없거나 10분 이상 마우스를 움직이지 않으면 조명 및 모니터 출력부가 꺼집니다. 이 경우에는 모니터의 전원 버튼(그림 1, 8)이 점멸합니다. 마우스를 움직이거나 광학기기 감지 범위 내에서 움직임이 감지되면 대기 모드가 끝납니다. 5.2 모니터 조정 대부분의 경우, 기본 설정으로 모니터를 사용할 수 있습니다. 자체 모니터로 EASY view+를 사용하는 경우 해당 모니터의 사용설명서를 준수하십시오. 5.3 Renfert 앱 EASY view+ 3D에 Renfert CONNECT 스틱이 장착되어 있다면 Renfert 앱에 연결할 수 있습니다 . 사용 중인 모바일 기기에 따라 App Store 또는 Play Store를 사용해 Renfert 앱을 다운로드할 수 있습니 다. Renfert CONNECT 스틱을 앱과 연결하고 와이파이와 통합하는 방법에 대한 자세한 설명은 Renfert 앱의 사용자 안내서를 참조합니다. 5.4 설정 다음과 같은 두 가지 방식으로 이미지를 포커싱할 수 있습니다. • 서포트 암과 함께 헤드를 움직여 대략 조정합니다. • 높이 조정을 통해 미세 조정을 실시합니다(그림 1, 6). 서포트 암 이동, 헤드 및 높이 조정에 필요한 힘은 나사 조이기 및 고정으로 조정할 수 있습니다. 5.5장을 참조하십시오. 다음 절차를 따르는 것이 좋습니다. ⇒ 테이블과 평행하도록 헤드를 정렬합니다. ⇒ 데스크 위쪽 광원뿔 내에 시료를 둡니다. ⇒ 높이 조정 중앙부로 헤드를 설정합니다. ⇒ 모니터에 시료가 보이도록 서포트 암에서 헤드를 설정하고 필요하면 높이를 조정합니다. 이렇게 하면 높이가 서로 다른 시료의 포커스를 빠르고 정확하게 잡을 수 있습니다. 5.5 시스템 설정 모니터 좌측 하단에 시스템의 현재 설정이 표시됩니다. 마우스를 움직이자마자 사용 가능한 설정과 함께 마우스의 어떤 설정 요소가 변경되었는지 모니터에 표시됩니다. 시스템 설정 2D/3D 표현...
  • Page 297 5.5.1 시료 모드 - 이미지 밝기 조정 시료 모드는 각 시료의 재료에 따라 사용자 지정이 가능합니다. 세라믹 금속 표준(의치, 밀랍 등으로 작업하는 경우) 중립(도금 및 브리지 등 세밀한 세부 구역 및 이전) UV 필터/컴포지트 사용용(액세서리 참조). 현재 사용하지 않습니다. 시료 모드 S, C, M에서 이미지 처리는 각각의 상 및 색 재현 시 이미지 품질 개선을 위해 내부적으로 실시 됩니다. 각각의 이미지 밝기를 포함하여 각 시료 모드의 다양한 매개변수가 저장됩니다. 이러한 항목은 변경이 가 능합니다. 변경 방법: ⇒ 수정할 시료 모드를 선택합니다(5.5장 참조). ⇒ 마우스 휠(B)을 누릅니다. ♦ 현재 이미지 밝기가 표시되는 설정 막대가 나타납니다. ⇒ 마우스 휠을 돌려 밝기를 변경합니다. ♦ 어둡게 ● ● ● 밝게 ● ● ● ♦ 출고 시 설정값은 „영(0) 위치“입니다. 5.6 스크린 샷 / 스틸 이미지 풋 스위치를 사용하여 모니터 이미지를 정지(스틸 이미지)시키거나 USB 메모리 스틱(스크린 샷)에 저장 할 수 있습니다. 5.6.1 스틸 이미지 ⇒ 풋 스위치를 1초 이상 누릅니다. ♦...
  • Page 298 WINDOWS Explorer로 액세스하기 ⇒ WINDOWS Explorer를 엽니다.. ⇒ 주소 표시줄에 표시된 호스트 이름을 입력합니다. ⇒ Enter를 누릅니다. ♦ USB 스틱에 들어있는 콘텐츠가 폴더 콘텐츠로 표 시됩니다. ♦ 이미지 미리보기는 지원하지 않습니다. 그림 16 ♦ 드래그 앤 드롭 방식으로 PC 및 USB 스틱 사이에 서 이미지/파일을 옮기거나 복사할 수 있습니다. Safari로 액세스하기 ⇒ Safari 브라우저를 엽니다. ⇒ 주소 표시줄에 표시된 IP 주소를 입력합 니다. ⇒ 인증 메시지용 사용자 이름으로 „Renfert“ 를 입력하고 비밀번호 입력란을 비워둡니 그림 17 다. ♦ USB 스틱에 들어 있는 파일은 표/텍스 트 형식으로만 표시됩니다. ♦ 파일을 옮길 수는 없습니다. 네트워크 구성에 따라, 전원을 켜면 EASY view+ 3D 헤드에 새 IP 주소가 지정되는 경우도 있습니다. 연결 이 되지 않으면 IP 주소를 점검해야 합니다. 5.7 3D로 작업하기 3D 디스플레이로 전환하면 3D 이미지가 모니터에 생성됩니다. 3D로 작업할 때는 3D 안경을 착용해야 합니다. 3D 안경 없이 3D 이미지를 보면 피로가 쌓이므로 피해야 합니다. 다른 사람이 작업 중인 화면을 옆에서 보는 경우도 마찬가지입니다. 3D 모드로 작업할 때는 모니터를 올바로 정렬하는 것이 중요합니다. 모니터는 직각으로 시청해야 합니다.
  • Page 299 체 모드)은 변경되지 않습니다. 나가기 모든 메뉴 / 하위 메뉴에서: ♦ 화면 분할 메뉴를 닫고 일반 작동으로 돌아갑니다. 그림 19 화면 분할 - 메인 메뉴 이 메뉴에서는 다음이 가능합니다: • 화면 분할: 화면 분할 하위 메뉴를 엽니다. • USB: USB 플래시 드라이브에 저장된 이미지를 선택한 후 삽입합니다. • 흑백: 흑백 / 컬러로 디스플레이되어야 할 이미지들을 선택합니다. • Wi-Fi 재설정: 제공되는 경우 Renfert CONNECT Wi-Fi 어댑터가 재설정됩니다. 그 다음 액 그림 20 세스 포인트 모드가 되는데 이때 Renfert 앱을 사용해 Wi-Fi 네트워크로 재 연결해야 합니다.“ • 나가기: 화면 분할 메뉴를 닫습니다. 하위 메뉴 - 화면 분할 이 메뉴에서는 다음이 가능합니다: • USB 플래시 드라이브에서 이미지를 선택해 삽입합니다. • 스크린샷을 만들어 삽입합니다. • 설정 - 삽입된 이미지의 위치. - 삽입된 이미지의 크기(3가지 크기 + 전체 화면). - 시스템 정보...
  • Page 300 USB 플래시 드라이브에 저장된 이미지 삽입하기 ⇒ 화면 분할 메인 메뉴(그림 20) 또는 화면 분할 하위 메뉴(그림 21)에서 USB 플래시 드라이브를 선택합니다. ⇒ 마우스의 왼쪽 버튼을 사용해 선택합니다. ♦ USB 플래시 드라이브에 저장된 파일의 목록이 메뉴에서 표시됩니다. ⇒ 마우스의 휠을 사용해 파일을 선택합니다. ♦ 선택된 파일의 미리 보기가 화면의 한쪽편에 나타납니다. ⇒ 마우스의 왼쪽 버튼을 사용해 원하는 파일을 선택합니다. ♦ 반대편에 해당 파일이 삽입되어 고정됩니다. ♦ 선택된 이미지의 파일명이 초록색으로 표시됩니다. ⇒ 마우스 휠을 사용해 다른 파일을 선택하거나 마우스의 오른쪽 버튼을 사용해 그림 22 파일 목록을 닫습니다. 스크린샷 삽입하기 ⇒ 화면 분할 하위 메뉴(그림 21)에서 스크린샷을 선택합니다. ⇒ 마우스의 왼쪽 버튼을 사용해 선택합니다. 그림 23 ♦ 스크린샷이 생성되는 동안 모래 시계 아이콘이 화면에 나타납니다. ♦ 원하는 스크린샷이 화면에서 선택된 위치에 삽입됩니다. 흑백 / 컬러 하위 메뉴 다음과 같은 조합이 가능합니다: • 흑백으로 된 주 이미지, 컬러로 된 삽입 이미지. • 컬러로 된 주 이미지, 흑백으로 된 삽입 이미지. • 흑백으로 된 주 이미지와 삽입 이미지. •...
  • Page 301 5.9 HDMI Video Capture Card HDMI 비디오 캡처 카드를 사용하면 사진을 찍거나 EASY view+ 3D로 동영상도 촬영할 수 있습니다. HDMI Video Capture Card를 사용해 헤드 유닛의 비디오 신호가 USB 포트를 통해 PC로 출력될 수 있습 니다. 그런 다음, 카메라 애플리케이션에서 EASY view+ 3D를 대체 카메라로 선택할 수 있습니다. EASY view+ 3D를 사용해 사진이나 비디오를 촬영할 수 있습니다. 화상회의에 사용되는 프로그램이 제공하는 옵션에 따라 EASY view+ 3D의 이미지를 화상회의 중 대체 이 미지나 추가 이미지로 공유할 수 있습니다. HDMI Video Capture Card를 연결하려면 제공된 HDMI-HDMI 케이블을 사용합니다. HDMI-DVI 케이블을 제공된 HDMI-HDMI 케이블로 교체하려면 8.3장 및 본 사용설명서 끝에 제공된 그림 설명을 참조합니다. ⇒ on/off 스위치를 사용해 헤드 유닛을 끕니다(그림 1, 7). ⇒ HDMI-HDMI 케이블을 헤드 유닛(그림 2, 21)과 HDMI 비디오 캡처 카드에 끼웁니다. ⇒ HDMI 비디오 캡처 카드를 PC에 직접 또는 USB 케이블을 사용해 끼웁니다. ⇒ on/off 스위치(그림 1, 7)를 사용하여 헤드 유닛을 켭니다. ⇒ PC의 카메라 애플리케이션에서 필요한 설정을 구성합니다(예: 캡처 카드를 카메라로 선택). ♦ EASY view+ 3D 이미지가 컴퓨터의 카메라 응용 프로그램에 나타납니다. Video Capture Card로는 3D 구현이 불가능합니다. 모니터 6장에 나와 있는 다음 설명은 품번 2400 3000의 인도 범위에 포함된 모니터에 대해서만 적용됩니다. 다른 모니터를 사용하는 경우 해당 안전 지침과 사용설명서를 준수하십시오. 출고 시 설정된 EASY view+ 3D 기본 모니터 설정을 변경하지 않는 것이 좋습니다. 6.1 안전 지침 시운전 ► 통풍구를 닫지 마십시오. ► 모니터가 과열되지 않도록 통풍이 잘 되는 곳에 두십시오. ► 제조업체에서 지정하거나 모니터에 동봉된 부속품만 사용하십시오. ► 고온 다습한 환경, 직사광선, 먼지가 많은 환경에 노출되지 않도록 모니터를 배치하십시오. 강력한 자기장 을 생성하는 기기 옆에 두지 마십시오. 물기 및 습기...
  • Page 302 6.2 연결부 40 DC 12 V 3.33A 41 DVI 입력부 42 VGA 입력부 그림 28 6.3 작동 및 설정 전원 스위치 43 메뉴, 모니터 메뉴를 엽니다. 44 신호 소스 선택. 모니터 메뉴에서 선택한 값을 내립니다 45 밝기 조정. 모니터 메뉴에서 선택한 값을 높입니다 46 AUTO, 이미지의 자동 수평 및 수직 조정. 모니터 메뉴를 그림 29 종료하는 역할도 합니다 6.4 모니터 메뉴 Color Contrast 화면 명암비(이미지의 밝은 부분 및 어두운 부분)를 조정합니다. Brightness 이미지 밝기를 조정합니다. Color Temp. 다양한 프리셋 색 온도를 선택하거나 나만의 사용자 지정 매개변수를 설정합니다. (9300/6500/5500/USER). Auto Adjust(선택 불가). 그림 30 Color Adjust(선택 불가). Image 이 메뉴 항목의 설정은 고정이며 변경할 수 없습니다. 메뉴 항목을 선택할 수 없습니다. 그림 31 모니터 메뉴...
  • Page 303 기타 Picture mode(Mode) 화면 모드(PC/games/movie)를 선택합니다. Audio Volume – 이용 불가 음량을 조정합니다. Signal Source 신호 소스(VGA/DVI)를 선택합니다. EASY view+ system과 사용할 3D DVI를 선택합니다. Aspect Ratio 가로세로비(16:9/AUTO/4:3)를 선택합니다. 그림 33 DCR(Dynamic Contrast Ratio)을 선택합니다(켜짐/꺼 짐). Reset Reset Renfert 출고 시 설정으로 모니터 설정을 초기화합니 다. 그림 34 자가 진단 이미지가 없으면 자가 진단 창이 표시됩니다. 자가 진단 기능으로 신호 유무를 점검합니다. D-Sub 커넥터를 연결한 상태에서 모니터가 DPMS 모 드이거나 아날로그 신호 케이블을 연결하지 않으면 „No Input Signal“ 이 표시됩니다. 부속품 부속품을 시스템에 연결하여 작동하는 방법은 다음과 같습니다. 이러한 부품은 기본 제공되지 않습니다. 부속품을 별도로 주문할 수 있습니다(3.4 부속품 장 참조). Renfert 이외의 타사 부속품을 사용하면 기능 에 대한 어떤 보증도 해드릴 수 없습니다. 필요에 따라 추가 장치에 대한 장치별 설정이 필요합니다. 7.1 HDMI 비디오 레코더 HDMI 비디오 레코더를 사용하여 USB 메모리 스틱에 오디오와 비디오를 녹화할 수 있습니다. 이렇게 하려면 HDMI 비디오 레코더를 헤드와 모니터 사이에 연결해야 합니다. USB 스틱을 HDMI 비디오 레코더에 연결합니다. 7.1.1 연결 모니터의 HDMI-DVI 케이블을 HDMI 레코더(포함)의 HDMI-HDMI 케이블로 교체해야 합니다. ⇒ 전원 공급장치(그림 2, 20)의 경우에는 예외적으로 모든 커넥 터를 헤드에서 분리합니다. ⇒ 고정 클립을 분리하고 케이블 덕트를 제거합니다.
  • Page 304 HDMI 비디오 레코더를 연결하면 USB 스틱 등의 연결된 저장 매체에 비디오 시퀀스가 녹화됩니다. 헤드에서 모니터로 보낸 화면 데이터가 녹화됩니다. 비디오 시퀀스는 2D 및 3D 모드로 녹화할 수 있습니 다. 나중에 PC에서 3D 비디오 시퀀스를 보려면 3D 지원 모니터 및 3D 안경이 필요합니다. 비디오 시퀀스 녹화 방법: ⇒ HDMI 비디오 레코더의 REC 버튼(그림 35, 56)을 누릅니다. ♦ 비디오 녹화가 시작됩니다. ♦ 빨간색 신호 LED(그림 35, 55)가 켜집니다. ⇒ HDMI 비디오 레코더의 REC 버튼을 다시 누릅니다. ♦ 비디오 녹화가 중단되며 저장 매체에 데이터가 저장됩니다. ♦ 빨간색 신호 LED가 점멸하며 데이터가 저장됩니다. ♦ 녹색 신호 LED가 켜지면 HDMI 비디오 레코더가 다시 녹화 준비 상태로 돌아갑니다. 빨간색 신호 LED가 켜져 있거나 점멸하는 동안에는 데이터가 제대로 저장되지 않거나 손실될 수 있으므로 USB 메모리 스틱을 분리하지 마십시오. 7.1.3 사운드와 함께 녹화하기 동봉된 헤드셋을 사용하면 녹화를 진행하면서 비디오 시퀀스에 코멘트를 추가할 수 있습니다. 이렇게 하려면 헤드셋의 마이크를 연결해야 합니다. ⇒ 헤드셋의 마이크 케이블(분홍색 플러그)을 MIC IN 연결부(그림 35, 54)에 연결합니다(분홍색 표시). 헤드셋의 녹색 플러그를 녹색 LINE-OUT 잭에 연결하지 마십시오. 귀에 거슬리는 소음이 들릴 수 있습니 다. 음악과 함께 비디오를 저장하려면 외부 오디오 소스 등을 파란색 LINE-IN 연결부에 연결할 수 있습니다. 7.2 EASY view 3D HDMI 스플리터 EASY view 3D HDMI 스플리터를 사용하면 3D 또는 2D 비디오 신호를 두 번째 Renfert 2D/3D 모니터로 보낼 수 있습니다. 신호가 증폭되지만 변경되지 않고 유지됩니다. 이는 교육훈련 목적 등으로 이용할 수 있습니다. 이러한 목적을 위해 HDMI 스플리터 입력부에 헤드를 연결하며 각 출력부에 모니터 하나를 연결합니다. 표준 PC 모니터 사용 시에는 2D 디스플레이만 사용할 수 있습니다. 다른 2D 장치(TV, 모니터, 프로젝터, Beamer)로 출력할 때는 EASY View Converter 3D/2D (7.3장장 참조)가 필요합니다. - 18 -...
  • Page 305 케이블 교체 후: ⇒ HDMI-HDMI 케이블을 헤드 및 HDMI 스플리터 입력부(58)에 삽입합니다. ⇒ 모니터의 HDMI-DVI 케이블을 HDMI 스플리터 출력부(59, 60) 그림 37 에 삽입합니다. ⇒ HDMI 스플리터의 전원 공급장치를 전원 입력부(57)에 연결합 니다. 케이블을 소켓에 연결할 때 일관성 있게 색깔별로 연결하십시 오! 그림 38 7.3 EASY view 3D Converter 3D/2D EASY view 3D Converter 3D/2D를 사용하면 기존 3D 모니터로 3D 신호를 보내고, 추가 2D 장치(TV, Beamer)로 2D 비디오 신호를 보낼 수 있습니다. 3D 모드 작업 시 이상적인 솔루션(강사/수강생 등)은 수강생이 3D 안경 없이 옵션 2D 출력 장치를 통해 작업을 따라하는 것입니다. 이를 위해 컨버터 2D/3D 입력부, 2D/3D Renfert 모니터의 3D 출력부, 다른 모든 2D 장치의 2D 출력부에 헤드를 연결합니다. 7.3.1 연결 모니터의 HDMI-DVI 케이블을 동봉된 HDMI-HDMI 케이블로 교체해야 합니다. HDMI-DVI 케이블을 동봉된 HDMI-HDMI 케이블로 교체하려면 8.3장 및 이 설명서 끝부분에 나온 지침을 참조하십시오. 케이블 교체 후: ⇒ HDMI-HDMI 케이블을 헤드와 2D/3D 컨버터의 IN 연결부(62) 에 꽂습니다. ⇒ 모니터의 HDMI-DVI 케이블을 2D/3D 컨버터의 3D OUT 연결 그림 39 부(61)와 모니터에 꽂습니다. ⇒ 디지털 장치의 HDMI 케이블을 2D/3D 컨버터의 2D OUT(63) 에 꽂습니다다. 이 케이블은 2D/3D 컨버터 납품 시 포함되지 않습니다. ⇒ 2D/3D 컨버터의 전원 공급장치를 DC 12V 입력 단자(64)에...
  • Page 306 8.2 보호 유리 청소 / 교체 카메라 렌즈는 보호 유리가 장착되어 있습니다. 보호 유리는 청소 및 교체가 가능합니다. 주의! 파손으로 인해 부상을 입을 수 있으므로 보호 유리를 구부리지 마십시오. 보호용 고글과 보호 장갑을 착용 하십시오! 주의! 조명이 갑자기 켜지면 순간적으로 시력을 잃을 수 있습니다. ⇒ on/off 스위치를 사용해 헤드 유닛을 끕니다(그림 1, 7). ⇒ 위쪽으로 헤드를 틸트합니다. ⇒ 아래쪽으로 탭을 밀어넣습니다. ⇒ 보호 유리를 당겨 빼냅니다. ⇒ 보호 유리를 청소/교체합니다. ⇒ 탭이 다시 걸릴 때까지 보호 유리를 밀어넣습니다. 보호 유리를 밀어넣을 때: - 유리가 끼이지 않게 하십시오. - 구부리지 마십시오. 그림 41 - 지문이 묻지 않도록 천을 사용하십시오. 8.3 케이블 덕트에서 케이블 제거하기/케이블 덕트에 배선하기 HDMI 레코더를 연결할 때와 같은 다양한 경우에 서포트 암의 케이블 덕트에서 케이블을 제거하거나 새 케이블을 삽입해야 할 수 있습니다. 본 설명서의 끝부분에 있는 그림 설명서도 참조하십시오. 헤드 전원 공급장치의 케이블은 서포트 암에 내장되어 있으며 제거할 수 없습니다. 8.3.1 케이블 제거 ⇒ 전원 공급장치(그림 12-a, 20)의 경우에는 예외적으로 모든 커넥 터를 헤드에서 분리합니다. ⇒ HDMI 케이블을 리테이닝 클립 뒤에서 바로 당겨 분리합니다. ⇒...
  • Page 307 아요. • 모니터를 잘못 정렬했습니다. • 직각 보기 방식으로 모니터를 정렬합니다(4.3.3장 참조). • 3D 보정을 변경했습니다. • 디스플레이를 보정합니다. www.renfert.com/p918 설명을 참조하십시오. 다음 품 번을 입력하십시오 2400 3000. • 4배 확대로 재설정 완료. 4배 확대 • 15배 또는 20배 확대를 선택합니다. 기능에서는 3D 이미지가 불가능 합니다. • PC 모니터를 EASY view 3D HDMI • EASY view 3D HDMI 스플리터를 사용하면 Renfert 스플리터에 연결했습니다. 3D/2D 모니터에서 3D 이미지를 볼 수 있습니다. 헤드가 작동되지 않습니다. • EASY view 3D 전원 장치가 풋 스 • 4.4.1장 및 4.4.2장에 따라 전원 장치를 풋 스위치와 올 위치로 연결되어 있습니다. 바르게 연결합니다. • 올바르게 연결했음에도 불구하고 헤드가 여전히 작동하 지 않으면 이전의 잘못된 연결로 인해 손상된 것입니다. • Renfert 서비스로 연락하십시오. 모니터에 이미지 오류/선 • 케이블 플러그가 느슨한 상태입니 • 케이블을 확인하고 DVI 플러그를 모니터에 고정합니다.
  • Page 308 오류 원인 해결 방법 EASY view 3D HDMI 스플리터 연결된 PC 모니터에 3D 이 • 오류가 아닙니다! • EASY view+ 3D를 2D 이미지 보기로 변경합니다. 미지가 없어요. EASY view 3D HDMI 스플리터에 • 3D 디스플레이가 필요하면 다른 Renfert 2D/3D 모니터 서는 2D 이미지만 PC 모니터에 표 (부속품)를 사용하십시오. 시됩니다. 추가 2D 장치에 이미지가 • 2D 장치는 풀 HD를 지원하지 않 • 풀 HD 지원 PC 모니터를 사용하십시오. 없어요. 습니다. • Renfert 2D/3D 모니터(부속품)를 사용하십시오. • 장치 설정이 잘못되었습니다. • 2D 장치 설정(1080p60 등)을 점검하십시오. 연결된 TV 장치에 이미지 • 오류가 아닙니다! • 풀 HD 지원 PC 모니터를 사용하십시오. 가 표시되지 않아요. EASY view 3D Renfert 2D/3D 모 • Renfert 2D/3D 모니터를 사용하십시오. 니터 또는 PC 모니터만 HDMI 스플 리터에 연결할 수 있습니다.
  • Page 309 품번 2400 3000의 인도 범위에 포함된 모니터에만 해당. 공칭 전압: 100 / 120 / 230 V 주전원 허용 전압: 100 - 240 V 주전원 주파수: 50 / 60 Hz 소비 전력: 25 W 화면 해상도: 1920 x 1080 픽셀 스탠드 포함 치수(가로 x 높이 x 깊이): 511 x 377 x 170 mm [20.12 x 14.84 x 6.69 Inch] 화면 대각선 길이: 546,1 mm [21.5 Inch] 중량(전원 공급장치 포함): 3,65 kg [8.0 lbs] 11 품질보증 Renfert는 사용 설명서에 따라 제품을 사용한 경우에 한해 장비의 모든 부품에 대해 3년 보증을 제공합니다. 보증을 요청하려면 전문점에서 발행한 원본 영수증이 있어야 합니다. 소모품과 같이 쉽게 마손되는 부품과 소모품은 보증에서 제외됩니다. 이러한 부품은 예비 부품 목록에 표 시되어 있습니다. 오용이나 작동, 세척, 수리, 연결 지침 무시, 사용자 임의 수리, 전문 회사에서 실시하지 않은 수리, 다른 제 조업체에서 만든 예비 부품 사용, 이 사용 설명서에 기재되지 않은 비정상적이거나 금지된 방법으로 이 기기를 사용한 경우에는 이 보증이 무효화됩니다. 보증 조건이 충족되어 보증을 받더라도 보증 기간이 연장되지는 않습니다. 12 폐기 지침 12.1 장비 폐기 이 기기는 전문 폐기물 처리업체를 통해서만 폐기해야 합니다. 폐기물 처리업체는 기기 내에 유해한 잔류 물이 있는지 알려야 합니다. 12.1.1 EU 가입국 폐기 지침 환경을 보존 및 보호하고 환경 오염을 방지하며 원자재 재활용을 개선하기 위해 유럽연합 집행위원회 (EC)는 제조업체가 올바른 폐기 또는 재활용을 위해 전기 및 전자 장치 반납을 수용하도록 요구하는 지침 을 채택했습니다. 유럽연합(EU) 내에서 이 기호가 붙은 장치는 분류되지 않은 생활 폐기물로 폐기해야 합니다. 올바른 폐기에 관한 자세한 내용은 현지 당국에 문의하십시오.
  • Page 310 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 311 EASY view+ 3D ‫ترجمة تعليمات االستخدام اﻷصلية‬ Made in Germany...
  • Page 312 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ ‫1�4� 4 وصالت الرأس‬ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� EASY view 3D ‫2�4� 4 مزو ّ ِ د الطاقة لرأس‬ �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ‫3�4� 4 وصل الشاشة‬ �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Renfert CONNECT ‫4�4� 4 أداة تخزين المعلومات‬ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ‫5� 4 معايرة ثالثية األبعاد‬ �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ‫5 التشغيل‬ ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ ‫1� 5 بدء تشغيل الجهاز‬...
  • Page 313 ‫عند تشغيل الجهاز ألول مرة، تأكد ما إذا كانت هناك نسخة أحدث من البرنامج الموجود على جهاز‬ ‫ تظهر أسفل‬EASY view + ‫ .رقم النسخة من البرنامج التي يحتويها جهاز‬EASY view + .)5- ‫يمين الشاشة عند تشغيل الجهاز (انظر الفقرة‬ .www.renfert.com/p918 ‫تحديثات البرنامج موجودة على موقعنا على األنترنت‬ �2400 3000 :‫يرجى إدخال الرقم التالي‬ �V1�021 ‫ + حتى اإلصدار‬EASY view ‫تصف هذه التعليمات نطاق وظائف‬...
  • Page 314 .‫هل استجابة الجهاز أو البرنامج نتيجة للعمل الذي قمت به، أو بسبب أمر ٍ آخر طارئ‬ .‫الرموز األخرى سيتم شرحها لدى ورودها‬ ‫السالمة‬ ‫االستخدام الصحيح للجهاز‬ .‫يستخدم الجهاز للتكبير الرقمي في الحاالت ثنائية وثالثية األبعاد في الزمن الفعلي كما يستخدم أيض ا ً للتوثيق‬ ‫االستخدام غير المسموح به‬ ‫. في حال استخدام‬Renfert GmbH ‫ال يسمح باستخدام أية قطع أو ملحقات في هذا الجهاز إال تلك المص ن َّ عة من ق ِ ب َ ل شركة‬ ‫أية قطع أو ملحقات أخرى فإن ذلك يمكن أن يؤدي إلى عط ل ٍ ال يمكن إصالحه يتعلق بسالمة الجهازويزيد من احتمال‬ .‫التعرض إلصابات خطيرة وإلى اإلضرار بالبيئة أو بالجهاز نفسه‬ ‫الظروف المحيطة لتشغي ل ٍ آمن‬ :‫ينبغي عدم تشغيل الجهاز إال ضمن الشروط التالية‬ ،‫في أمكن ة ٍ مغلقة‬...
  • Page 315 .‫إدخال أية تعديالت على الجهاز ما عدا التعديالت المذكورة في تعليمات التشغيل‬ .Renfert ‫إصالح الجهاز من قبل جهة غير مختصة أو استخدام قطع تبديل غير مص ن َّ عة من قبل شركة‬ .‫االستمرار في استخدام الجهاز على الرغم من وجود خلل أو عط ل ٍ واضح‬...
  • Page 316 USB ‫ 1 وحدة تخزين ذاكرة‬ EASY view+ 3D ‫7 زر تشغيل‬ ‫الشكل‬ ‫التوصيالت‬ ‫ للماوس‬USB ‫ 2 مدخل‬ ‫0 مزو ّ ِ د الطاقة‬ ‫5 شبكة‬ HDMI ‫ مدخل‬ Renfert CONNCT ‫6 2 آلية التواصل‬ USB‫ مدخل وحدة تخزين الذاكرة‬ ‫ 2 دعسة القدم‬ - 6 -...
  • Page 317 ‫التسليم المعتمد‬ .‫ مع وحدة تزويد بالكهرباء وكبل كهربائي‬EASY view+ 3D‫1 رأس‬ ‫1 ذراع إسناد مع كبل وقاعدة مع ملقط تثبيت معياري‬ )‫ (بدون صور توضيحية‬HDMI-HDMI ‫1 كبل الـ‬ )EASY view+ 3D 2400�3000 ‫1 شاشة مع وحدة تزويد بالكهرباء وكبل كهربائي (فقط للمنتج رقم‬ ‫1 نظارات ثالثية األبعاد‬ USB ‫1 وحدة تخزين ذاكرة‬ ‫1 ماوس‬ ‫1 دعسة قدم‬ ‫1 لوحة مطاطية لسطح طاولة العمل‬ )‫ (بدون صور توضيحية‬HDMI ‫1 التقاط صور فيديو‬ ‫1 دليل البدء السريع‬ ‫1 بطاقة معايرة األلوان‬ ‫الملحقات‬ ‫قاعدة مع براغي تركيب‬...
  • Page 318 ‫تركيب ذراع اإلسناد‬ . .1 ‫ي ُ ستح س َ ن أن يتم تركيب ذراع اإلسناد من الناحية الخلفية أو الجانبية لسطح‬ ‫الطاولة وعلى بعد ال يقل عن 00 مم من الحافة األمامية. بهذا الوضع‬ .‫تستطيع االستفادة من كامل حركة الدوران المتوفرة في ذراع اإلسناد‬ ‫قم بتركيب القاعدة وثبتها بالملقط المعياري على الناحية الخلفية أو‬...
  • Page 319 )‫مزو ّ د الطاقة الخاص بالرأس ( م ُ د م َ ج في ذراع اإلسناد‬ �)20( ‫==> الوصلة‬ ‫ ==> سطح تبادل‬Renfert CONNECT ‫«أداة تخزين بيانات‬ Abb. 12-b -b ‫الشكل‬ Renfert CONNECT )26( ‫معلومات‬ EASY view D ‫مزو ّ ِ د الطاقة لرأس‬ . .2 EASY view 3D )1 ‫مزود الطاقة الخاص بالرأس في جهاز (4 ،الشكل‬ �)37( ‫مج ه ّ ز بكبل في آخره رأس معقوف‬ ‫دخل الرأس في التجويف الموجود في كبل المزو ّ د بالطاقة والذي يبرز‬...
  • Page 320 .‫الصور مث ال ً على جهاز الهاتف المحمول‬ )2 ‫ في جهاز تبادل المعلومات (62، الشكل‬Renfert CONNECT ‫«أدخ ِ ل أداة تخزين المعلومات‬ ‫ في المدخل الصحيح. إذا تم إدخال أداة تخزين‬Renfert CONNECT ‫«تأكد من إدخال أداة تخزين المعلومات‬ .‫المعلومات في المدخل الخاطئ فهي لن تعمل ويمكن أن يؤدي ذلك إلى تلفها‬ ‫معايرة ثالثية األبعاد‬...
  • Page 321 ‫وضعية االستعداد‬ .1.1 ‫إذا لم تكن هناك حركة تحت الرأس لمدة تزيد عن 01 دقائق ولم تتحرك الماوس خالل مدة 01 دقائق أيض ا ً ، تصبح اإلضاءة‬ .‫والشاشة في حالة توقف عن الفاعلية واستعداد للعمل‬ .‫في هذه الحالة يأخذ زر التشغيل الخاص بالشاشة (8، الشكل 1) بالوميض بشكل متقطع‬ .‫تنتهي وضعية االستعداد لدى تحريك الماوس أو لدى حدوث حركة ما ضمن مدى مساحة الرؤية‬ ‫تعيير الشاشة‬ .‫في معظم الحاالت، يمكن استخدام الشاشة بإعداداتها الحالية‬ .‫ مع شاشتك الخاصة، يتعين االلتزام بتعليمات االستخدام الخاصة بالشاشة ال م ُ ستخ د َ مة‬EASY view+ ‫إذا استخدمت‬ Renfert ‫تطبيق‬ ‫ يمكن وصله بتطبيق‬Renfert CONNECT ‫ مرفق به أداة تخزين معلومات‬EASY view+ 3D ‫إذا كان جهاز‬ �Renfert .‫ إما من آبل ستور أو من بالي ستور‬Renfert App ‫يمكنك، وحسب نوع جهاز الهاتف المحمول الخاص بك، تنزيل تطبيق‬ ‫ بالتطبيق ووصلها مع شبكة‬Renfert ‫للحصول على المزيد من اإلرشادات حول كيفية وصل أداة تخزين البيانات من‬ �Renfert ‫ يرجى االطالع على تعليمات االستخدام الخاصة بتطبيق‬WiFi ‫اإلنترنت‬ ‫التجهيز للعمل‬ :‫هناك خياران لتركيز الوضوح البصري للصورة‬ .‫التعديل الخشن بتحريك الرأس مع ذراع اإلسناد‬ �)1 ‫التعديل الناعم وذلك بتعديل االرتفاع (6، الشكل‬ ،‫يمكن تعديل كمية القوة التي تحتاجها لتحريك ذراع اإلسناد، والرأس ولتعديل االرتفاع عن طريق براغي التثبيت والملقط‬ �5-5 ‫انظر الفقرة‬ :‫ي ُ ن ص َ ح باتباع الخطوات التالية‬...
  • Page 322 ‫إعدادات النظام‬ .‫إعدادات النظام الحالية تظهر على الزاوية السفلية اليسرى من الشاشة‬ .‫عند تحريك الماوس، تظهر على الشاشة اإلعدادات الموجودة وبأي جزءٍ من الماوس يمكن تغيير تلك اإلعدادات‬ ‫إعدادات النظام‬ )‫نوع القطعة (سيراميك، معدن، قياسي، طبيعي‬ ‫التكبير‬ ‫تمثيل ثنائي / ثالثي‬ �5-5-1 ‫انظر الفقرة‬ )20 × ،15 × ،4 ×( ‫األبعاد‬ ‫تغيير إعدادات النظام‬ )C( ‫زر الماوس األيمن‬ ‫حركة عجلة الماوس الدو ّ ارة‬ ‫زر الماوس‬ ‫) لألمام / للوراء‬B( )A( ‫األيسر‬ .‫تبديل نوع القطعة‬ ‫للتبديل بين مدى‬ ‫التبديل بين‬ 20× ‫التكبير× 4 و × 51 و‬ ‫العرض‬ ‫ثنائي األبعاد‬ )B( ‫اضغط وحرك عجلة الماوس‬ ‫والعرض‬ ‫لتعديل شدة اإلضاءة بحسب‬ ‫ثالثي‬ ‫نوع القطعة (انظر الفقرة‬ .‫األبعاد‬ �)5-5-1 ‫«التكبير ألربعة أضعاف يعطي مجا ال ً أوسع للرؤية وعمق أكبر أيض ا ً . بهذه الطريقة يمكن الحصول على صورة مجسمة‬ .‫لكامل...
  • Page 323 ‫الدخول إلى وحدة تخزين الذاكرة عبر الشبكة‬ .6. ‫ بشبكة محلية عن طريق مدخل الشبكة (52، الشكل 2) وكبل الوصل بالشبكة‬EASY view+ 3D ‫إذا تم وصل رأس‬ ‫(الموصول بشكل مسبق في قناة الكبل)، فسيصبح باإلمكان الوصول إلى الصور (التي التقطت للشاشة) والموجودة في وحدة‬ .‫التخزين عن طريق الشبكة‬ ً ‫ على سبيل المثال) أو مباشر ة‬FileZilla ‫ المجانية (كبرنامج‬FTP ‫يمكن الوصول إلى الصور إما باستخدام أحد برامج النقل‬ .‫عن طريق ويندوز إكسبلورر أو متصفح آبل، سفاري‬ ‫أدخل كبل الشبكة في التجويف الموجود في نهاية وصلة الشبكة ثم قم بوصله بمأخذ انترنت أو براوتر. كبل الشبكة هذا‬ .‫ليس من ضمن القطع المرفقة بالجهاز‬ .‫حر ّ ك الماوس ودو ّ ِ ن عنوان بروتوكول اإلنترنت واسم المضيف‬ :‫عنوان بروتوكول اإلنترنت واسم الموقع المضيف يظهران في أسفل الشاشة‬ :‫عنوان بروتوكول اإلنترنت‬ ftp://XXX.XXX.XXX.XX :‫(أرقام خاصة بالجهاز‬ :‫اسم الموقع المضيف‬ ftp://Renfert@EV3D_xxxx )xxxx: 4 ‫انظر القسم 8. والقسم 1.8. لمعلومات حول عنوان بروتوكول اإلنترنت واسم المستضيف‬ - 13 -...
  • Page 324 ‫الدخول عن طريق ويندوز إكسبلورر‬ ‫ المستخ د َ م، ستحتاج إلى إدخال إسم الموقع المضيف و / أو عنوان بروتوكول اإلنترنت. عندما‬FTP ‫بحسب برنامج التحويل‬ .‫، كلمة المرور ليست ضرورية، يمكنك تجاهلها‬Renfert ‫ي ُ ط ل َ ب منك إدخال اسم المستخدم اكتب كلمة‬ ‫الدخول عن طريق ويندوز إكسبلورر‬ �‫افتح متصفح ويندوز إكسبلورر‬ .‫أدخل اسم المضيف كما هو وارد في سطر العنوان‬ �Enter ‫اضغط‬ )USB( ‫تظهر محتويات وحدة تخزين الذاكرة‬ .‫على شكل ملف‬ .‫من غير الممكن رؤية معاينة للصور‬ ‫الشكل‬ ‫يمكن نقل / نسخ الصور / الملفات بين وحدة‬ ‫تخزين الذاكرة والكمبيوتر عن طريق السحب‬ .‫واإلسقاط‬ ‫الدخول عن طريق متصفح سفاري‬ �‫افتح متصفح سفاري‬ ‫أدخل عنوان بروتوكول اإلنترنت كما هو‬ .‫وارد في سطر العنوان‬ ‫ كاسم المستخدم‬Renfert ‫أدخل كلمة‬ ‫للحصول على صالحية الدخول، مربع كلمة‬...
  • Page 325 :‫تتوفر في هذه القائمة الخيارات التالية‬ :‫تقسيم الشاشة‬ .‫تفتح القائمة الفرعية لتقسيم الشاشة‬ :USB .‫ وعرضها على الشاشة‬USB ‫الختيار صورة من وسيط التخزين‬ : ‫أسود وأبيض‬ .‫الختيار أ ي ٍ من الصور ستعرض باألبيض واألسود وأيها باأللوان‬ :Wi-Fi ‫إعادة ضبط الوصل باالنترنت الالسلكي‬ ‫الشكل‬ ‫ في حال توفرها. وتكون‬Renfer CONNECT Wi-Fi ‫بمكن استخدام وصلة تعديل‬ ‫حينها بوضعية نقطة الدخول ويتع ي َّن إعادة وصلها من جديد بشبكة االنترنت الالسلكي‬ �Renfert App ‫باستخدام تطبيق‬ :‫خروج‬ .‫ي ٌغ ل ِ ق قائمة تقسيم الشاشة‬ ‫القائمة الفرعية – تقسيم الشاشة‬ :‫تتوفر في هذه القائمة الخيارات التالية‬ �USB ‫اختيار عرض صورة من وسيط تخزين‬ .‫التقاط صورة للشاشة «سكرين شوت» وعرضها‬ ‫اإلعدادات‬ .‫تموضع الصورة التي تم إدراجها‬ )‫حجم الصورة التي تم إدراجها (3 قياسات + ملء الشاشة‬ ‫معلومات النظام‬ .‫وقف تفعيل ميزة تقسيم الشاشة، إزالة الصورة التي تم إدراجها‬...
  • Page 326 ‫إدراج صورة شاشة «سكرين شوت‬ �)21 ‫اختر خيار «سكرين شوت» من القائمة الفرعية لتقسيم الشاشة (الشكل‬ .‫ف ع ّ ِ ل هذا الخيار بالضغط على الزر األيسر من الماوس‬ ‫الشكل‬ .‫تظهر على الشاشة أيقونة ساعة رملية بينما يتم أخذ الصورة‬ .‫يتم عرض الصورة التي تم تصويرها في الزاوية المختارة من الشاشة‬ ‫اختيار أبيض وأسود / ملون من القائمة الفرعية‬ :‫تتوفر االختيارات التالية‬ .‫الصورة األساسية باألبيض واألسود، والصورة التي يتم إدراجها ملونة‬ .‫الصورة األساسية ملونة، والصورة التي يتم إدراجها باألبيض واألسود‬ .‫كلتا الصورتين باألبيض واألسود‬ .‫كلتا الصورتين باأللوان‬ .‫خروج: ي ُ غ ل ِ ق قائمة تقسيم الشاشة‬ .‫يتم إظهار الخيار الذي تم تحديده باللون األخضر‬ ‫الشكل‬ ‫القوائم الفرعية – اإلعدادات‬ :‫تتوفر في هذه القائمة الخيارات التالية‬...
  • Page 327 .2 00 000 ‫الشرح الوارد في القسم 6 ينطبق فقط على الشاشة المتضمنة في القطع ال م ُ س ل َّ مة من الجهاز رقم‬ .‫في حال استخدام شاشة أخرى يتعين اتباع تعليمات السالمة وإرشادات االستخدام الخاصة بالشاشة ال م ُ س ت َ خ د َمة‬ ‫ بعدم تغيير إعدادات المصنع الخاصة بالشاشة وتركها كإعدادات أساسية لجهاز‬Renfert ‫تنصح شركة‬ �EASY view+ 3D ‫تعليمات...
  • Page 328 ‫التوصيالت‬ A 3�33 ‫ فولت‬DC 12 ‫0 وصلة‬ DVI ‫1 وصلة إدخال‬ VGA ‫2 وصلة إدخال‬ ‫الشكل‬ ‫التشغيل واإلعدادات‬ ‫8 زر التشغيل‬ ‫ القائمة، يفتح القائمة الخاصة بالشاشة‬ .‫ اختيار مصدر وحيد. يخفض القيمة المختارة في قائمة الشاشة‬ .‫ تعديل اإلضاءة. يزيد القيمة التي تم اختيارها في قائمة الشاشة‬ ‫الشكل‬ ً ‫، تعديل أتوماتيكي أفقي وعمودي للصورة. وأيض ا‬AUTO 6 .‫للخروج من قائمة الشاشة‬ ‫قائمة الشاشة‬ ‫اللون‬...
  • Page 329 �»No Input Signal« ‫ يظهر على الشاشة رسالة‬DPMS ‫تظهر هذه الرسالة أيض ا ً حين يكون كبل إشارة التناظر‬ .‫” غير موصول بالكهرباء‬Analog“ ‫الملحقات‬ ‫الشرح التالي يبين كيفية وصل وتشغيل العناصر الملحقة بالجهاز. هذه األجزاء غير مرفقة بالجهاز، ويمكنك أن تقوم بشرائها‬ ‫بشكل منفصل على أنها قطع ملحقة أو إضافية (انظر القسم 4�3 المالحق). ال يمكن ضمان حسن عمل الجهاز في حال‬ ‫. عند الضرورة، ينبغي إدخال تعديال ت ٍ محددة على‬Renfert ‫استخدام أية قطع أو ملحقات من إنتاج شركا ت ٍ أخرى غير‬ .‫إعدادات الجهاز اإلضافي‬ HDMI ‫مس ج ّ ِ ل الفيديو‬ ‫. للقيام بذلك يجب‬USB ‫ يمكنك تسجيل الصور المتتابعة مع الصوت على وحدة تخزين ذاكرة‬HDMI‫بواسطة مس ج ّ ِ ل فيديو‬ .‫أن يوضع مس ج ّ ِ ل الفيديو بين الرأس والشاشة‬ .‫تكون وحدة تخزين الذاكرة موصولة بمس ج ّ ِ ل الفيديو‬ - 19 -...
  • Page 330 ‫التوصيل‬ .1.1 .)‫ الخاص بالمس ج ّ ِ ل (مرفق بالمس ج ّ ِ ل‬HDMI ‫ الخاص بالشاشة بكبل‬HDMI ‫يتعين استبدال كبل‬ ‫قم بإزالة كافة الوصالت من الرأس ما عدا وصلة التزويد‬ �)2 ‫بالكهرباء (02، الشكل‬ .‫فك مالقط التثبيت وأخرج األنبوب الحاوي على الكابالت‬ .‫ الخاص بالشاشة من أنبوب الكابالت‬HDMI ‫اسحب كبل الـ‬ ‫ الخاص بمس ج ّ ِ ل الفيديو في أنبوب الكابالت‬HDMI ‫أدخل كبل الـ‬ ‫باستخدام أداة تساعدك في دفع الكبل داخل األنبوب. لمعرفة كيفية‬ ‫العمل يرجى العودة إلى الفقرة 3-8 «إخراج الكبل من أنبوب‬ .»‫الكابالت / تمريره في أنبوب الكابالت‬ ‫أعد وضع مالقط التثبيت في مكانها وأعد تثبيت أنبوب الكابالت‬ .‫على ذراع اإلسناد‬ ‫ الخاص بمسجل الفيديو بالرأس عن‬HDMI ‫قم بوصل كبل الـ‬ ‫طريق (12، الشكل 2) وبمسجل الفيديو عن طريق وصلة الـ‬ �HDMI )51( ‫الشكل‬...
  • Page 331 ‫ في مدخل‬HDMI ‫قم بوصل وحدة التزويد بالطاقة الخاصة بمجز ّ ِ ئ‬ �)57(‫الوصل الكهربائي‬ !‫تأكد من تطابق الرموز الل ّ ونية عند وصل الكبل بالمقبس الكهربائي‬ ‫الشكل‬ D/2D ‫ للتحويل بين‬EASY view D ‫محو ّ ِ ل‬ ‫ يمكن إرسال إشارة فيديو ثالثية األبعاد إلى الشاشة ثالثية األبعاد الموجودة‬EASY View )3D/2D( ‫باستخدام محول‬ .)‫وإشارة فيديو ثنائية األبعاد إلى جهاز إضافي ثنائي األبعاد (كجهاز إسقاط، إلخ‬ ‫الحل األمثل لدى العمل بوضعية ثالثي األبعاد (مث ال ً لغايات التدريب / عرض األمثلة)، هو أن ت ُ عر َ ض الصور على المتدربين‬ 3D ‫عبر جهاز إضافي متصل ثنائي األبعاد ودون النظارات ثالثية األبعاد. لهذا الغرض يكون الرأس متص ال ً بمدخل محول الـ‬ .‫2 ألي جهاز ٍ آخر ثنائي األبعاد‬D ‫ ثنائية / ثالثية األبعاد وبمخرج‬Renfert ‫3 من شاشة‬D ‫2 / وبمخرج‬D - 21 -...
  • Page 332 ‫الوصل‬ . .1 .HDMI-HDMI ‫ بالكبل المرفق والذي هو كبل‬HDMI-DVI ‫يجب أن يتم تبديل كبل الشاشة الـ‬ ‫ بالكبل المرفق والذي هو كبل‬HDMI-DVI ‫لتبديل كبل الشاشة الـ‬ ‫ انظر الفقرة 3�8 والتعليمات المرفقة بصور توضيحية‬HDMI-HDMI .‫في نهاية هذا الكت ي ّب‬ :‫بعد تبديل الكبل‬ ‫2 في‬D/3D ‫ في الرأس وفي محو ّ ل‬HDMI-HDMI ‫أدخل كبل الـ‬ �)62( ‫نقطة الوصل‬ ‫الشكل‬ ‫ الخاص بالشاشة بمخرج الـ‬HDMI-DVI ‫قم بوصل كبل الـ‬ .‫2 وبالشاشة‬D/3D ‫3 من محو ّ ِ ل الـ‬D )61( ‫ الخاص بالجهاز اإلضافي في مخرج محو ّ ِ ل الـ‬HDMI ‫أدخل كبل‬ ‫2. هذا الكبل غير موجود ضمن القطع‬D )63( ‫2 الخاص بـ‬D/3D �2D/3D ‫المرفقة بمحو ّ ِ ل‬ )64( ‫2 إلى‬D/3D ‫قم بوصل الكبل الكهربائي الخاص بمحو...
  • Page 333 !‫تحذير‬ .‫خطر عدم التمكن من الرؤية بشك ل ٍ مؤقت في حال إنارة الضوء بصورة مفاجئة‬ �off / on )1 ‫قم بإيقاف تشغيل الجهاز الرئيسي باستخدام زر (7، الشكل‬ .‫قم بإمالة الرأس نحو األعلى‬ .‫اضغط الحبسة في الجانب األسفل‬ .‫اسحب الزجاج الواقي نحو الخارج‬ .‫قم بتنظيف الزجاج الواقي أو تبديله‬ ‫قم بإعادة الزجاج الواقي ودفعه إلى مكانه إلى أن تسمع صوت تكة الحبسة التي تفيد‬ .‫بوصوله إلى مكانه‬ :‫أثناء إعادة الزجاج الواقي إلى مكانه‬ .‫احرص على أال ينحشر في غير مكانه‬ ‫الشكل‬ .‫ال تحاول ثنيه‬ .‫أمسكه بواسطة قطعة قماش لتجنب انطباع بصمات أصابعك‬ ‫إخراج الكبل من أنبوب الكابالت / تمريره خالل أنبوب الكابالت‬ ‫هناك حاالت تضطر فيها إلى إخراج كابال ت ٍ من أنبوب الكابالت الموجود في ذراع اإلسناد، أو إلى إدخال كابال ت ٍ جديدة في‬ .‫. انظر أيض...
  • Page 334 .‫قد أصابه العطب بسبب الوصل الخاطئ الذي تعرض له‬ �Renfert ‫اتصل بقسم الصيانة في شركة‬ .‫فيش الكبل ليس م ُ د خ َ ال ً بإحكام‬ .‫ في الشاشة بطريقة الفتل‬DVI ‫تأكد من سالمة الكبل وأدخل فيش‬ ‫تظهر على الشاشة‬ ‫أشكال / خطوط تدل على‬ �Renfert ‫استخدم كب ال ً من إنتاج شركة‬ ‫استخدام كبل من إنتاج شركة أخرى غير‬ .‫وجود خلل ما‬ �Renfert .‫أ ع ِ د إحكام ش د ّ برغي التثبيت‬ )7 ‫عدم شد برغي التثبيت (13، الشكل‬ ‫الرأس ينخفض من تلقاء‬...
  • Page 335 .‫األبعاد‬ �)1080p60 : ً ‫تفقد إعدادات الجهاز ثنائي األبعاد (مث ال‬ .‫إعدادات الجهاز غير صحيحة‬ ‫استخدم شاشة كمبيوتر قادرة على إظهار الصور ذات الدقة العالية‬ EASY ‫ال يوجد عطل! فقط شاشات‬ ‫ال تظهر أية صورة على‬ .‫جهاز التلفاز الموصول‬ �)HD( ‫2 من‬D/3D ‫ ثالثي األبعاد‬view �HDMI ‫ يمكن وصلها ب م ُ جز ّ ِ ئ‬Renfert �Renfert 2D/3D ‫استخدم شاشة‬ .‫معايرة تجسيد اللون لمرشح األشعة فوق البنفسجية‬ ‫معايرة اللون لمرشح األشعة فوق البنفسجية‬ ‫عند استخدام مرشح‬ ‫انظر الوصف على اإلنترنت على‬ .‫غير صحيحة‬ ‫األشعة فوق البنفسجية‬ ‫، يختلف تمثيل اللون‬...
  • Page 336 ‫المواصفات الفنية‬ )‫رأس (متضمن ا ً ذراع اإلسناد‬ 10.1 ‫00 / 0 / 0 2 فولت‬ ‫القيمة اإلسمية للفولتاج‬ ‫001 – 042 فولت‬ : ‫الفولتاج المسموح‬ ‫05 / 06 هرتز‬ :‫التردد الكهربائي‬ ‫5,31 وات‬ :‫استهالك الكهرباء‬ ‫0291 × 0801 عالي الدقة‬ :‫دقة الفيديو‬ ]‫034 مم [71 إنش‬ :‫مسافة تركيز بؤرة الرؤية‬ 20× / 15× / 4× :‫التكبير‬ ً ‫00004 لوكس تقريب ا‬ :‫درجة سطوع اإلضاءة‬ ‫000�5 كلفن‬ :‫درجة حرارة اللون‬ ‫4 غيغا بايت‬ :)USB( ‫سعة وحدة تخزين الذاكرة‬ ً...
  • Page 337 ‫الكفالة‬ ‫ كفالة لمدة سنوات لكافة أجزاء الجهاز شريطة أن يكون الجهاز قد اس ت ُ خ د ِم وفق ا ً لتعليمات‬Renfert ‫تعطي شركة‬ .‫االستخدام‬ .‫ينبغي إبراز فاتورة البيع األصلية الصادرة عن مركز البيع المختص لدى المطالبة بأية التزامات بموجب الكفالة‬ ‫األجزاء المعرضة للتلف واالهتراء الطبيعي مع طول مدة االستخدام (األجزاء القابلة لالهتراء) وكذلك المكونات االستهالكية‬ .‫مستثناة من هذه الكفالة. تمت اإلشارة إلى هذه القطع ضمن قائمة قطع التبديل‬ ‫تعتبر الكفالة الغية في حال اس ت ُ خدم الجهاز بشك ل ٍ خاطئ أو لم يتم االلتزام بتعليمات التشغيل أو التنظيف أو الصيانة أو‬ ‫التوصيل، أو في حال تم تصليح الجهاز من قبل أية جهة غير مختصة أو في حال استخدام أية قطع او تبديل أية قطع بأخرى‬ ‫مص ن َّ عة من قبل شركة أخرى أو في حال أية استخدامات غير اعتيادية أو غير مسموح بها مما لم يذكر تحديد ا ً في إرشادات‬ .‫االستخدام‬ .‫المطالبات الناجحة بموجب الكفالة ال تؤدي إلى تمديد مدة الكفالة‬ ‫تعليمات التخلص من األجهزة‬...
  • Page 338 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 339 EASY view+ 3D TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Made in Germany...
  • Page 340 4�3�4 Puristusvoimien säätäminen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4 Sähköliitäntä ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�1 Päätyosan liitännät ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�2 Verkkolaite EASY view 3D päätyosa ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�3 Monitorin liittäminen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�4 Renfert CONNECT -tikku �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 3D-kalibrointi �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Käyttö ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5�1 Päällekytkentä ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1�1 Stand-By ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5�2 Monitorin säätäminen ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 341 Monitori ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�1 Turvallisuusohjeet ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�2 Liitännät ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�3 Käyttö ja asetukset ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6�4 Monitorivalikko ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Tarvikkeet ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1 EASY view 3D HDMI-videonauhuri ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�1 Liittäminen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�2 Videon nauhoittaminen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�1�3 Videon nauhoittaminen äänen kanssa ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2 EASY view 3D HDMI -jakaja ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 342 Järjestelmää käytetään digitaaliseen stereosuurennukseen kaksi- ja kolmiulotteisena reaaliajassa sekä dokumentointiin� Käyttötarkoituksen vastainen käyttö Tässä tuotteessa saa käyttää ainoastaan Renfert GbmH:n toimittamia tai hyväksymiä tarvike- ja varaosia� Muiden tarvike- tai varaosien käyttö voi heikentää laitteen turvallisuutta, saattaa aiheuttaa vakavien vam- mojen vaaran, voi johtaa ympäristövahinkoihin tai tuotteen vahingoittumiseen�...
  • Page 343 ► tuotetta käytetään muihin kuin käyttöohjeessa mainittuihin tarkoituksiin. ► tuotetta muutetaan jollakin tavalla - käyttöohjeessa kuvattuja muutoksia lukuun ottamatta. ► tuotetta ei korjauteta ammattiliikkeessä tai käytetään muita kuin alkuperäisiä Renfert-varaosia. ► tuotetta käytetään edelleen havaituista turvallisuuspuutteista tai vahingoista huolimatta. ► tuote altistuu mekaanisille iskuille tai se pudotetaan.
  • Page 344 11 Hiiri Monitorin verkkolaite 12 Pöytälevy Korkeussäätö (tarkentaminen) 13 3D-lasit Virtakytkin EASY view+ 3D 14 USB-muistitikku Kuva 2 Liitännät 20 Jännitesyöttö 24 USB-liitäntä hiirelle 21 HDMI-lähtö 25 Verkko 22 USB-liitäntä USB-muistitikulle 26 Renfert CONNECT -liitäntä 23 Jalkakytkin - 6 -...
  • Page 345 2200 0420 Kanta ja läpiruuvattava kiinnitys 2200 0410 Kanta ja yleispihdit 2400 2101 EASYbooth case large 2410 0000 Renfert CONNECT -tikku 9000 37809 3D-lasit 9000 37901 EASY view 3D HDMI-nauhurin kuulokkeet (vain kun käytössä on 2400 0502 / 2400 0504) Käyttöönotto...
  • Page 346 4.3.1 Pitovarren asentaminen Pitovarsi asennetaan mieluiten pöytälevyn taustapuolelle tai sivulle, vähintään 400 mm:n etäisyydelle etureunasta. Siten pitovarren kääntöalueen voi hyödyntää ihanteellisella tavalla. ⇒ Asenna kanta yleispihdeillä työpöydän taustapuolelle tai sivulle (kuva 4)� Yleispihdit soveltuvat pöytiin, joiden levypaksuus on 18 - 74 mm� Kuva 4 Ks�...
  • Page 347 ⇒ Hiirikaapeli ==> liitäntä (24)� ⇒ USB-muistitikku ==> liitäntä (22)� ⇒ Verkkopidennyskaapeli ==> liitännässä (25)� ⇒ Päätyosan jännitesyöttö (integroitu pitovarteen) ==> liitäntä (20)� ⇒ Renfert CONNECT -tikku ==> Renfert CONNECT -liitäntä (26)� Kuva 12-b Kuva 12-b 4.4.2 Verkkolaite EASY view 3D päätyosa Verkkolaitteessa EASY view 3D (4, kuva 1) on kaapeli, jossa on kulmassa oleva jakkipistoke (37)�...
  • Page 348 Renfert-sovellus Jos EASY view+ 3D -järjestelmä on varustettu Renfert CONNECT -tikulla, sen voi liittää Renfert-sovelluk- seen� Renfert-sovelluksen voi ladata ja asentaa mobiililaitteesta riippuen App Storesta tai Play Storesta� Lisätietoja Renfert CONNECT -tikun liittämiseksi sovellukseen ja WLANiin on Renfert-sovelluksen käyttä- jälle tarkoitetuissa ohjeissa�...
  • Page 349 Asetusten teko Kuvan tarkentamiseen on olemassa kaksi säätömahdollisuutta: • Karkea säätö liikuttamalla päätyosaa pitovarren kanssa� • Hienosäätö korkeussäädöllä (6, kuva 1)� Pitovarren, päätyosan ja korkeussäädön liikuttamiseen tarvittavan voiman voi säätää kiinnitys- ja puristus- ruuveilla, ks� luku 5�5� Seuraavaa menettelytapaa suositellaan: ⇒...
  • Page 350 5.5.1 Objektitilat - kuvan kirkkauden säätäminen Objektitilat on sovitettu työstettävien objektien eri materiaaleille: keramiikka metalli vakio (esim� proteesien, vahojen jne� työstöön�) Neutraali (erityisesti hienorakenteisille ja siroille alueille ja kruunujen ja siltojen siirtymä- kohtiin) UV-suodattimen/komposiitin käyttöön (katso lisävarusteet)� Tällä hetkellä ei käytössä� Objektitiloissa S, C, M suoritetaan sisäinen kuvankäsittely, sillä...
  • Page 351 (xxxx: 4-numeroinen numero, laitekohtainen) IP-osoitetta ja host-nimeä koskevia tietoja on luvuissa 5.8 ja 5.8.1. Pääsy FTP-siirto-ohjelman kautta Host-nimi ja/tai IP-osoite on syötettävä käytettävästä FTP-siirto-ohjelmasta riippuen� Käyttäjänimeä kysyt- täessä syötä ”Renfert”� Salasanaa ei tarvita� Pääsy WINDOWS-Explorerin kautta � ⇒ WINDOWS-Explorerin avaaminen ⇒...
  • Page 352 • Black & White: Valinta, mitkä kuvan osat on tarkoitus näyttää mustana/valkoisena/värillisenä� • WLAN Reset: Renfert CONNECT -tikku nollataan, mikäli sellainen on olemassa� Se on sen jälkeen jälleen Accesspoint-tilassa ja on liitettävä Renfert-sovelluk- Kuva 20 sella uudelleen WLANiin� • Exit: sulje Split Screen -valikko�...
  • Page 353 USB-tikun kuvan näyttäminen ⇒ Valitse Split Screen -päävalikosta (kuva 20) tai Split Screen -alavalikosta (kuva� 21) USB-tikku� ⇒ Valitse vasemmalla hiiren painikkeella� ♦ Valikkoalueella näytetään tiedostojen lista USB-tikulla� ⇒ Valitse tiedosto hiiren pyörällä� ♦ Tiedoston esikatselu näytetään kuvaruudun nurkassa� ⇒ Valitse haluttu tiedosto hiiren vasemmalla painikkeella� ♦...
  • Page 354 Monitori Seuraavat selitykset luvussa 6 pätevät vain monitorille, joka kuuluu tuotenumerossa 2400 3000 toimitussisältöön. Mikäli käytetään jotain toista monitoria, monitorin turvallisuus- ja käyttöohjeita on noudatettava. Renfert suosittelee, että monitorin tehdasasetuksia ei muuteta EASY view+ 3D -järjestelmän perusase- tuksina� Turvallisuusohjeet Käyttöönotto ►...
  • Page 355 Liitännät 40 DC 12 V 3,33 A 41 DVI-tulo 42 VGA-lähtö Kuva 28 Käyttö ja asetukset Virtakytkin 43 Valikko, avaa monitorivalikon 44 Signaalilähteen valitseminen� Pienennä monitorivalikosta valit- tua arvoa 45 Kirkkauden säätäminen� Monitorivalikosta valitun arvon suu- Kuva 29 rentaminen 46 AUTO, kuvan automaattiset horisontaaliset ja vertikaaliset asetukset�...
  • Page 356 Seuraavassa on kuvattu, kuinka lisävarustekomponentit liitetään järjestelmään ja kuinka niitä käytetään� Kyseiset komponentit eivät kuulu toimitussisältöön� Ne voi tilata erikseen lisätarvikkeena (katso luku 3�4 Lisävarusteet)� Mikäli käytetään muita kuin Renfert-lisävarusteita, valmistaja ei myönnä toimivuudelle minkäänlaista takuuta� Lisälaitteeseen on mahdollisesti tehtävä laitekohtaisia asetuksia� EASY view 3D HDMI-videonauhuri HDMI-videonauhurilla voi tallentaa videosekvenssejä...
  • Page 357 7.1.1 Liittäminen Monitorin HDMI-DVI-kaapeli on vaihdettava HDMI-videonauhurin HDMI-HDMI-kaapeliin (toimitussi- sältö). ⇒ Irrota päätyosasta kaikki muut pistokkeet paitsi jännitesyöttö (20, kuva 2)� ⇒ Poista pitoklipsit ja irrota kaapelikanava� ⇒ Vedä monitorin HDMI-DVI-kaapeli ulos kaapelikanavasta� ⇒ Pujota HDMI-videonauhurin HDMI-HDMI-kaapeli kaapelikana- vaan pujotusapuvälineen avulla� Ks� sitä koskien myös luku 8�3� ⇒...
  • Page 358 EASY view 3D HDMI -jakaja EASY view 3D HDMI -jakajalla voi lähettää 3D- tai 2D-videosignaalin toiselle Renfert 2D/3D -monitorille� Signaali kopioidaan muuttumattomana� Sitä voi käyttää esim� koulutustarkoituksiin� Päätyosa liitetään sitä varten HDMI-jakajan tuloon, ja molempiin lähtöihin liitetään kuhunkin monitori� Vakio-PC-monitoria käytettäessä vain 2D-esitystapa on mahdollinen�...
  • Page 359 Puhdistus / huolto Laitteen sisällä ei ole mitään sellaisia osia, joita tarvitsee huoltaa. Puhdista kotelo vain kostealla pyyhkimällä� Vain kevyesti kostutettua liinaa saa käyttää� Älä käytä sumutettavia puhdistus- tai desinfiointiaineita tai muita puhdistusaineita. Älä käytä puhdistukseen paineilmaa� Monitorin saa puhdistaa vain kuivalla liinalla� Pöytälevyyn voi muodostua käytettävän luonnollisen tuotteen vuoksi öljyinen kerros� Sen voi pyyhkiä pois rasvaa liuottavalla puhdistusaineella, esim�...
  • Page 360 ⇒ Työnnä kaapeleiden toinen puoli jälleen sisään� Myös useita kaapeleita voidaan vetää yhdessä sisään� Varaosat Kulutus- ja varaosat löytyvät varaosaluettelosta internetistä osoitteesta www�renfert�com/p918� Syötä seuraava tuotenumero: 2400 3000� Takuusuorituksen ulkopuolelle jäävät osat (kuluvat osat, käyttöosat) on merkitty varaosaluetteloon� Sarjanumero, valmistuspäivämäärä ja laitetyyppi löytyvät laitteen tyyppikilvestä�...
  • Page 361 • Käytä Renfert 2D/3D -monitoria� liittää vain Renfert 2D/3D -monitoreja tai tietokonemonitoreja� EASY view 3D 2D/3D-muunnin 3D-kuvaa ei tunnistet- • 2D/3D-liitännät vaihdettu� • Tarkista, että Renfert 2D/3D -monitori on liitetty tavissa Renfert 2D/3D 3D-liitäntään ja lisä-2D-toistolaite on liitetty 2D-lii- -monitorissa. täntään� 3D-kuvaa ei tunnis- •...
  • Page 362 10 Tekniset tiedot 10.1 Päätyosa (sis. pitovarsi) Nimellisjännite: 100 / 120 / 230 V Sallittu verkkojännite: 100 - 240 V Verkkotaajuus: 50 / 60 Hz Ottoteho: 13,5 W Videoresoluutio: Full-HD (1920 x 1080) Terävyysetäisyys: 430 mm [17 inch] Suurennus: 4-/15-/20-kertainen Valaistuksen kirkkaus, n�: 40 000 luksia Värilämpötila:...
  • Page 363 Takuu Ohjeiden ja määräysten mukaisessa käytössä Renfert myöntää kaikille laitteen osille kolmen vuoden ta- kuun� Edellytyksenä takuun myöntämiselle on ammattiliikkeen alkuperäisen myyntitositteen olemassaolo� Takuu ei koske osia, jotka altistuvat luonnolliselle kulumiselle (kuluvat osat), eikä käyttöosia� Nämä osat on merkitty varaosaluettelossa�...
  • Page 364 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 365 EASY view+ 3D TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Made in Germany...
  • Page 366 4.4.2 Síťový zdroj EASY view 3D hlavová část �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.3 Připojení monitoru ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Renfert CONNECT Stick ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 3D kalibrace ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Obsluha �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 Zapnutí ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1.1 Pohotovostní režim �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.2 Nastavení monitoru ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.3 Renfert APP ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.4 Seřízení ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.5 Systémová nastavení ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.5.1 Režimy objektu - nastavení jasu ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6 Screen Shot / statický obraz ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6.1 Statický obraz ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6.2 Uložení Screen Shotu ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6.3 Přístup na USB paměťové médium přes síť ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 367 Dává pro obsluhu užitečný, zacházení usnadňující pokyn. Přístroj odpovídá příslušným směrnicím EU. Tento výrobek je v souladu s příslušnými právními předpisy Spojeného království. Viz prohlášení o shodě UKCA na internetu na adrese www.renfert.com. Přístroj podléhá směrnici EU 2002/96/ES (směrnice WEEE). - 3 -...
  • Page 368 ⇒ Pokyn k jednání / potřebná akce / zadání / pořadí činností: Zde budete požádání o provedení úkonu v určitém pořadí. ♦ Výsledek jednání / reakce přístroje / reakce programu: Přístroj nebo program reaguje na vaše jednání nebo protože došlo k určité události. Další symboly jsou vysvětlené při jejich použití. Bezpečnost Používání v souladu s určeným účelem Systém slouží k digitálnímu stereo zvětšení v 2D a 3D v reálném čase, a rovněž k dokumentaci. Používání v rozporu s určeným účelem U tohoto výrobku se smějí používat jen náhradní díly a příslušenství, dodávané nebo schválené firmou Renfert GmbH. Jestliže se použijí jiné náhradní díly nebo příslušenství, může to být na újmu bezpečnosti zařízení, může hrozit zvýšené nebezpečí vážného zranění a může to vést k poškození životního prostředí nebo zařízení samotného. Podmínky prostřední pro bezpečný provoz Přístroj se smí provozovat pouze: • ve vnitřních prostorách, • do výšky 2 000 m nad hladinou moře, • při okolní teplotě 5 - 35 ºC [41 - 95 ºF] *), • při maximální relativní vlhkosti 80 % při teplotě 31°C [87,8 ºF], lineárně klesající až na 50 %, relativní vlhkost při 35°C [95 ºF] *), •...
  • Page 369 ► Provozovatel je během provozu odpovědný za dodržování národních předpisů a za pravidelné provádění bezpečnostní kontroly elektrických zařízení. V Německu se jedná o předpis 3 DGUV společně s VDE 0701-0702. ► Informace o REACH a SVHC naleznete na naší internetové stránce na www.renfert.com v oblasti podpory. 2.5.2 Specifické...
  • Page 370 1 Hlavová část Spínač ZAP/ VYP pro monitor Přídržné rameno se soklem Nástroj pro nastavení síly sevření (klíč imbus) Monitor 10 Nožní spínač Síťový zdroj EASY view 3D 11 Myš Síťový zdroj pro monitor 12 Deska na stůl Nastavení výšky (nastavení ostrosti) 13 3D brýle Spínač ZAP / VYP pro EASY view+ 3D 14 USB paměťové médium obr. 2 Přípojky 20 Napájení napětím 24 USB slot pro myš 21 HDMI výstup 25 Síť 22 USB slot pro USB paměťové médium 26 Rozhraní Renfert CONNECT 23 Nožní spínač - 6 -...
  • Page 371 1 Myš 1 Nožní spínač 1 Deska na stůl 1 HDMI Video Capture (bez obrázku) 1 Rychlý úvodní návod k obsluze 1 Barevná kalibrační karta Příslušenství 2200 0420 Sokl s upevňovacím šroubem 2200 0410 Sokl s univerzální svěrkou 2400 2101 EASY booth case large 2410 0000 Renfert CONNECT Stick 9000 37809 3D brýle 9000 37901 EASY view 3D sluchátkový set HDMI rekordéru (pouze při použití s 2400 0502 / 2400 0504) Uvedení do provozu Vybalení ⇒ Vyjměte přístroj a díly příslušenství z přepravního kartonu. ⇒ Zkontrolujte kompletnost dodávky (viz část Rozsah dodávky). Montáž nožky monitoru Jen u č. výrobku 2400 3000. ⇒ Na rovnou plochu položte měkkou podložku. ⇒ Na ni položte monitor - obrazovkou dolů.
  • Page 372 4.3.1 Montáž přídržného ramena Přídržné rameno je přednostně namontováno na zadní straně nebo bokem, minimálně 400 mm od přední hrany, na desce stolu. Tím může být optimálně využit rozsah otáčení přídržného ramena. ⇒ Namontujte sokl s univerzální svěrkou na zadní stranu nebo bokem na pracovní stůl (obr. 4). obr. 4 Univerzální svěrka je vhodná pro stoly s tloušťkou desky 18 - 74 mm. Další podrobnosti k upevnění, viz kap. 3.4. ⇒...
  • Page 373 HDMI kabel (36) zastrčte nejdříve do přídržného klipu a pak přímo do zdířky. obr. 12-a ⇒ kabel nožního spínače ==> přípojka (23). ⇒ kabel myši ==> přípojka (24). ⇒ USB paměťové médium ==> přípojka (22). ⇒ prodlužovací kabel sítě ==> v přípojce (25). ⇒ napájení napětí hlavové části (integrováno v přídržném ramenu) ==> přípojka (20). ⇒ Renfert CONNECT Stick ==> rozhraní Renfert CONNECT (26). Obr. 12-b obr. 12-b 4.4.2 Síťový zdroj EASY view 3D hlavová část Síťový zdroj EASY view 3D (4, obr. 1) vykazuje kabel se zahnutým konektorem (37). ⇒ Zastrčte konektor ve zdířce na kabelu napájení napětím, který vyčnívá na nožce přídržného ramena. Dbejte na souhlasné barevné přiřazení přípojných kabelů a přípojných zdířek!
  • Page 374 Dbejte na souhlasné barevné přiřazení přípojných kabelů a přípojných zdířek! ⇒ Zastrčte síťový kabel do síťového zdroje a do zásuvky v instalaci budovy. 4.4.4 Renfert CONNECT Stick Pomocí Renfert CONNECT Stick můžete spojit EASY+ 3D s Renfert APP a např. stahovat obrázky na svůj mobilní přístroj. ⇒ Renfert CONNECT Stick zapojte do rozhraní Renfert CONNECT (26, obr. 2). Dbejte na to, aby byl Renfert CONNECT Stick zapojen do správné přípojky. V jiné přípojce je ne- funkční a může být poškozen. 3D kalibrace Vlivem otřesů při přepravě může dojít ke změně továrního nastavení 3D kalibrace. To má za následek neostrý 3D obraz. V takovém případě prosím zkontrolujte 3D kalibraci a v případě potřeby ji znovu nastavte. Příslušný popis najdete na internetu na www.renfert.com/p918.
  • Page 375 Renfert APP Je-li EASY view+ 3D vybaven Renfert CONNECT Stick, lze ho spojit s Renfert APP. Renfert APP můžete stáhnout a nainstalovat podle druhu vašeho mobilního přístroje z App Store nebo z Play Store. Další informace, jak se Renfert CONNECT Stick spojuje s APP a zapojuje do WLAN, si vyhledejte ve vedení uživatele aplikace Renfert APP. Seřízení Pro seřízení ostrosti obrazu existují dvě možnosti nastavení: • Velké nastavení pomocí pohybu hlavovou částí pomocí přídržného ramena. • Jemné nastavení pomocí nastavení výšky (6, obr. 1). Síla potřebná pro pohyb přídržného ramene, hlavové části a nastavení výšky může být nastavena pomocí upevňovacích a svěracích šroubů, viz kap. 5.5. Doporučujeme následující postup: ⇒ Orientujte hlavovou část pokud možno paralelně vůči rovině stolu. ⇒ Položte objekt na desku na stole do oblasti světelného kuželu. ⇒ Nastavte hlavovou část do středu nastavení výšky. ⇒ Hlavovou část na přídržném ramenu nastavte tak, aby byl objekt na monitoru vidět ostře, příp. dolaďte nastavení výšky. Tím získáte možnost rychle korigovat ostrost u různě vysokých objektů. Systémová nastavení Na monitoru jsou dole vlevo zobrazena systémová nastavení. Jakmile se pohybuje myš, jsou na monitoru zobrazena možná nastavení a to, kterým prvkem myši lze nastavení měnit. Systémová nastavení 2D / 3D zobrazení Zvětšení Režim objektu (4 násobné, 15 násobné, (keramika, kov, standard, neutrální), viz kap. 5.5.1. 20 násobné) Změna systémových nastavení...
  • Page 376 5.5.1 Režimy objektu - nastavení jasu Režimy objektu jsou optimalizovány na různé materiály opracovávaných objektů: Keramika Standard (např. pro opracování protéz, vosků atd.) Neutrální (speciální pro gracilní, filigrální oblasti a přechody u korunek a můstků) Pro použití UV filtru / kompozitu (viz příslušenství). V současné době nevyužíváno. U režimů objektu S, C, M probíhá interně zpracování obrazu, které zlepšuje kvalitu obrazu s ohle- dem na reflexe a reprodukci barev. Pro každý režim objektu jsou uloženy různé parametry, mimo jiné také individuální jas obrazu. To může být změněno. K tomu: ⇒ Zvolte režim objektu, do kterého chcete přepnout (viz kap. 5.5). ⇒ Stiskněte kolečko myši (B). ♦...
  • Page 377 ⇒ Zastrčte síťový kabel do kabelové zdířky na konci síťového prodlužovacího kabelu a spojte se switchem nebo routerem. Tento síťový kabel nepatří k rozsahu dodávky. ⇒ Poznamenejte si IP adresu a hostname. ♦ IP adresa a hostname jsou zobrazeny na dolním okraji obrazovky: IP adresa: ftp://XXX.XXX.XXX.XX Hostname: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4místné číslo, specifické pro přístroj) Pro informace o IP adrese a hostname viz kap. 5.8 a 5.8.1. Přístup přes program k FTP přenosu V závislosti na použitém programu k FTP přenosu musíte zadat hostname a / nebo IP adresu. Při dotazu na uživatelské jméno zadejte „Renfert“, heslo není vyžadováno a může být ignorováno. Přístup přes WINDOWS Explorer � ⇒ Otevřete WINDOWS-Explorer ⇒ Zadejte hostname do adresního řádku tak, jak je zobrazeno.
  • Page 378 ♦ Zavře menu Split Screen a vrací se do normální obsluhy. obr. 19 Split Screen - hlavní menu V tomto menu jsou možné následující volby: • Split Screen: Otevření podřízeného menu Split Screen. • USB: Zvolení obrázku z USB paměťového média a připojení. • Black & White: výběr, které části obrázku mají být zobrazeny černobíle a barevně. • Reset WLAN: Pokud je k dispozici Renfert CONNECT Stick, tak se tento resetuje. Poté je zpět v režimu Accesspoint a musí se znovu navázat spojení s WLAN pro- obr. 20 střednictvím Renfert aplikace. • Exit: ukončení menu Split Screen. Podřízené menuSplit Screen V tomto menu jsou možné následující volby: • Zvolení obrázku z USB paměťového média a připojení. • Vytvoření a připojení Screen Shotu. • Nastavení - Pozice připojeného obrázku.
  • Page 379 Připojení obrázku z USB paměťového média ⇒ V hlavním menu Split Screen (obr. 20) nebo v podřízeném menu Split Screen (obr. 21) zvolte USB médium. ⇒ Vyberte levým tlačítkem myši. ♦ V oblasti menu se zobrazí seznam souborů na USB paměťovém médiu. ⇒ Vyberte soubor pomocí kolečka myši. ♦ Přehled souborů se zobrazí v jednom rohu obrazovky. ⇒ Vyberte požadovaný soubor pomocí levého tlačítka myši. ♦ Soubor se trvale zobrazí v protilehlém rohu. ♦ Název souboru vybraného obrázku je zobrazen zeleně. ⇒ Pomocí kolečka myši vyberte jiný soubor nebo pravým tlačítkem myši se- obr. 22 znam souborů zavřete. Připojení Screen Shot ⇒ V podřízeném menu Split Screen (obr. 21) zvolte položku Screen Shot. ⇒ Vyberte levým tlačítkem myši. obr. 23 ♦ Během vytváření Screen Shotu se na monitoru objeví symbol přesýpacích hodin. ♦...
  • Page 380 Následující provedení v kapitole 6 platí jen pro monitor, který u č. výrobku 2400 3000 náleží do rozsahu dodávky. Pokud se používá jiný monitor, je nutné se řídit jeho bezpečnostními pokyny a návodem k obsluze. Renfert nedoporučuje pro základní nastavení EASX view+ 3D neměnit tovární nastavení monitoru. Bezpečnostní pokyny Uvedení do provozu ►...
  • Page 381 Přípojky 40 DC 12 V 3,33 A 41 DVI vstup 42 VGA vstup obr. 28 Obsluha a nastavení Spínač ZAP / VYP 43 Menu, otevírá menu monitoru 44 Volba zdroje signálu. Snížení hodnoty zvolené v menu monito- 45 Nastavení jasu Zvýšení hodnoty zvolené v menu monitoru obr. 29 46 AUTO, automatická horizontální a vertikální nastavení obrazu. Také pro opuštění menu monitoru Menu monitoru Barva Kontrast (Contrast) Nastaví kontrast obrazovky (rozdíl mezi světlými a tmavými oblastmi obrazu). Jas (Brightness) Nastaví jas obrazu. Teplota barvy (Color Temp.) Výběr mezi různě přednastavenými teplotami barvy nebo nastavení vlastních, uživatelem definovaných parametrů. (9300/6500/5500/USER).
  • Page 382 Poměr stran (Aspect Ratio) Výběr poměru stran (16:9 / AUTO / 4:3). obr. 33 DCR (Dynamik Contrast Ratio - dynamický poměr kontrastu) - (ZAP / VYP). Reset Reset Reset nastavení monitoru na tovární nastavení Ren- fert. obr. 34 Vlastní diagnostika Není-li k dispozici žádný obraz, je zobrazeno okno hláše- ní vlastní diagnostiky. Vlastní diagnostika prověří, zda je k dispozici signál. „No Input Signal“ (není zobrazen žádný vstupní signál), pokud je konektor D-Sub zasunut, monitor se ale nachá- zí v režimu DPMS nebo pokud není zasunut analogový signální kabel. Příslušenství Následně je popsáno, jak se k systému připojí a jak jsou obsluhovány komponenty příslušen- ství. Tyto komponenty nepatří do rozsahu dodávky. Lze je objednat samostatně jako příslušenství (viz kap.3.4 Příslušenství). Při použití příslušenství, které NEPOCHÁZÍ od firmy Renfert, nemůže být převzata záruka za funkčnost. Případně jsou nutná specifická nastavení na přídavném přístroji. EASY view 3D HDMI videorekordér Pomocí HDMI videorekordéru můžete na USB paměťovém médiu zaznamenat a ozvučit videosekvence. K tomu je HDMI videorekordér vložen mezi hlavovou část a monitor. Na HDMI videorekordéru je připojeno USB paměťové médium. - 18 -...
  • Page 383 7.1.1 Připojení HDMI-DVI kabel monitoru musí být vyměněn za HDMI-HDMI kabel HDMI videorekordéru (přiložen). ⇒ S výjimkou napájení napětím (20, obr. 2) vytáhněte všechny konektory na hlavové části. ⇒ Odeberte přídržné klipy a vyjměte kabelový kanál. ⇒ HDMI-DVI kabel monitoru vytáhněte z kabelového kanálu. ⇒ HDMI-HDMI kabel HDMI videorekordéru zaveďte pomocí zaváděcí pomůcky do kabelového kanálu. K tomu viz také kap. 8.3. ⇒ Přiložte opět přídržné klipy a upevněte kabelový kanál na přídrž- ném ramenu. ⇒ HDMI-HDMI kabel HDMI videorekordéru v hlavové části zatr- čte do přípojky (21, obr. 2) a na HDMI rekordéru do přípojky HDMI IN (51). ⇒ HDMI-DVI kabel monitoru zastrčte na HDMI rekordéru do přípoj- ky HDMI OUT (50). obr. 35 ⇒ Další USB paměťové médium zastrčte do přípojky USB HOST (53). ⇒ Síťový zdroj HDMI videorekordéru připojte do přípojky DC IN (52).
  • Page 384 EASY view 3D HDMI splitter Pomocí EASY view 3D HDMI splitteru může být 3D nebo 2D videosignál zasílán na druhý 2D / 3D moni- tor Renfert. Signál se v nezměněné formě duplikován. Tohoto může být např. využito při školeních. K tomu je hlavová část napojena na vstupu HDMI splitteru a na dvou výstupem je vždy jeden monitor. Při použití standardního PC monitoru je možné pouze 2D zobrazení. Pro výstup na jiné 2D zobrazovací přístroje (např. TV přístroj, monitor, projektor, beamer) je vyžadován EASY view konvertor 3D / 2D (viz 7.3). 7.2.1 Připojení HDMI-DVI kabel monitoru musí být vyměněn za přiložený HDMI-HDMI kabel. K výměně HDMI-DVI kabelu za přiložený HDMI-HDMI kabel viz kap. 8.3, a rovněž obrazový návod na konci tohoto návodu k obsluze. Po výměně kabelu: ⇒ HDMI-HDMI kabel zasuňte do hlavové části a do HDMI vstupu splitteru (58). obr. 37 ⇒ HDMI-DVI kabel monitoru zasuňte na HDMI výstupu splitteru (59, 60) a do monitorů. ⇒ Připojte síťový zdroj HDMI splitteru na vstup Power (57). Dbejte na souhlasné barevné přiřazení přípojných kabelů a přípojných zdířek! obr. 38 EASY view 3D konvertor 2D/3D S EASY view 3D konvertorem 3D/2D může být vysílán 3D videosignál na existující 3D monitor a 2D...
  • Page 385 Čištění / Údržba Přístroj uvnitř neobsahuje žádné díly, které vyžadují údržbu. Kryt otírejte pouze na vlhko. Používejte pouze lehce navlhčenou utěrku. Nepoužívejte žádné postřiková čistidla nebo dezinfekci nebo jiné čisticí prostředky. K čištění nepoužívejte stlačený vzduch. Monitor čistěte pouze suchou utěrkou. Deska na stůl může na základě použitého přírodního produktu tvořit olejovou vrstvu, tak může být setřena pomocí mastnotu rozpouštějícího čisticího prostředku, např. pomocí běžně prodávaného prostředku na nádobí. Čištění osvětlení POZOR! Nebezpečí popálení o horké čočky osvětlení! Čištění provádějte pouze při vypnutém a vychladlém přístroji. Čočky osvětlení nečistěte čisticími prostředky. Čistěte pouze lehce navlhčenou utěrkou. Výměna / čištění ochranného skla Optika kamery je chráněna ochranným sklem.
  • Page 386 ⇒ Všechny přídržné klipy umístěte na kabelový kanál a upevněte kabelový kanál na přídržném rameni. Přídržné klipy, které jsou utvořeny jako zaváděcí pomůcka, se hodí na horní díl přídržného rame- ne, ostatní na dolní. ⇒ Zastrčte kabel na hlavové části. ⇒ HDMI kabel zastrčte nejdříve do přídržného klipu a pak přímo do zdířky. ⇒ Opět zasuňte druhou stranu kabelů. Zavádět lze také více kabelů společně. Náhradní díly Opotřebitelné, příp. náhradní díly naleznete v seznamu náhradních dílů na inter- netu na www.renfert.com/p918� Zde zadejte následující číslo položky: 2400 3000. Ze záruky vyloučené díly (opotřebitelné díly, spotřební díly) jsou v seznamu ná- hradních dílů označené. Sériové číslo, datum výroby a verze přístroje se nacházejí na typovém štítku přístroje. Odstraňování poruch Chyba Příčina Náprava...
  • Page 387 Hlavová část nefun- • Síťový zdroj EASY view 3D byl zastrčen do • Zapojte síťový zdroj správně, přitom dodržujte guje. přípojky nožního spínače. údaje v kapitolách 4.4.1 a 4.4.2. • Pokud hlavová část i po správném zapojení ne- funguje, byla předchozím chybným připojením poškozena. • Kontaktujte servis Renfert. Monitor zobrazuje • Uvolnily se konektory kabelu. • Zkontrolujte kabel, pevně zašroubujte DVI konek- chyby v obrazu / pru- tor na monitoru. • Nepoužíváte kabel Renfert. • Použijte kabel Renfert. Hlavová část sama • Upevňovací šroub (31, obr. 7) není dostateč- • Dotáhněte upevňovací šroub.
  • Page 388 Chyba Příčina Náprava EASY view 3D konvertor 2D/3D Na 2D/3D monitoru • Přípojky 2D/3D jsou zaměněny. • Zkontrolujte, že je monitor Renfert 2D/3D připojen Renfert nelze rozpo- na 3D přípojce a dodatečný 2D zobrazovací pří- znat žádný 3D obraz. stroj na 2D přípojce. Na připojeném TV pří- • Toto není chyba! • Pokud na dalším monitoru vyžadujete zobrazení stroji nelze rozpoznat Na TV přístrojích lze zobrazovat pouze 2D 3D, použijte EASY view 3D HDMI splitter společně žádný 3D obraz.
  • Page 389 100 - 240 V Síťová frekvence: 50 / 60 Hz Příkon: 25 W Rozlišení obrazovky: 1920 x 1080 px Rozměry s nožkou (šířka x výška x hloubka): 511 x 377 x 170 mm [20.12 x 14.84 x 6.69 Inch] Úhlopříčka obrazovky: 546,1 mm [21.5 Inch] Hmotnost (včetně síťového zdroje): 3,65 kg [8.0 lbs] Záruka Při správném používání vám společnost Renfert poskytuje na všechny díly záruku 3 roky. Předpokladem pro uznání nároku na záruku je existence originální prodejní faktury odborného obchodu. Ze záruky jsou vyloučeny díly, které jsou vystaveny přirozenému opotřebení (opotřebitelné díly) a rovněž spotřební díly. Tyto díly jsou v seznamu náhradních dílů označeny. Záruka zaniká při nesprávném používání, při nerespektování předpisů pro obsluhu, čištění, údržbu a připojení, při opravě vlastními silami nebo opravách, které nejsou provedené odborným obchodem, při použití náhradních dílů jiných výrobců a při neobvyklých nebo podle předpisů pro použití nepřípustných vlivech. Záruční výkony nezpůsobují prodloužení záruky. 12 Pokyny pro likvidaci 12.1 Likvidace přístroje Likvidace přístroje musí být provedena odborným podnikem. Odborný podnik je přitom třeba informovat a zdraví škodlivých zbytkových materiálech v přístroji. 12.1.1 Pokyn pro likvidaci v zemích EU K zachování a ochraně životního prostředí, zabránění znečištění životního prostředí a zlepšení opětného...
  • Page 390 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 391 EASY view+ 3D PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA UPORABU Made in Germany...
  • Page 392 4�3�4 Podešavanje sile stezanja ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4 Električni priključak ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�1 Spojevi na glavi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�4�2 EASY view 3D glavno napajanje ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4�4�3 Spajanje monitora ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.4 Renfert CONNECT stick �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4�5 3D kalibriranje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.1 Uključivanje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�1�1 Stand-by ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5�2 Podešavanje monitora ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 393 Dodatna oprema ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�1 EASY view 3D HDMI-video-rekorder ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�1 Spajanje �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�2 Snimanje videa ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�1�3 Snimanje videa sa zvukom ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7�2 EASY view 3D HDMI-Razdjelnik ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�2�1 Spojite ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�3 EASY view 3D Konvertor 2D/3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7�3�1 Spojite ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 394 Uvod Nakon prvog pokretanja provjerite je li novija inačica softvera dostupna za EASY view+. Broj inačice softvera koji je instaliran na vašem EASY viewu+ prikazan je u donjem desnom uglu zaslona nakon uključivanja (pogledajte poglavlje 5.1). Dopune softvera dostupne su na našoj stranici : www.renfert.com/p918. Unesite slijedeći broj artikla: 2400 3000. Ove upute opisuju raspon funkcija EASY viewa+ do i uključujući verziju V1.021. Simboli koji se koriste Ovaj priručnik sadrži simbole koji se nalaze na samom uređaju sa sljedećim značenjem: Opasnost Neposredni rizik od ozljede. Konzultirajte popratne dokumente! Električna struja Označava rizik od ozljeda uslijed električne struje. Oprez Rizik od oštećenja jednice ukoliko se ne prate upute. Obavijest Opća obavijest koja poboljšava i olakšava korištenje. Uređaj je u skladu s važećim EU direktivama. Ovaj proizvod je u skladu s relevantnim zakonodavstvom Ujednjenog Kraljevstva. Vidite UKCA izjavu o sukladnosti na Internetu pod www.renfert.com Unutar EU, ovaj uređaj podliježe odredbama direktive 2002/96/EC (WEEE direktiva).
  • Page 395 ► Radite s opremom jedino pod nadzorom. ► Slijedite nacionalne propise o sprečavanju nesreća! ► Odgovornost je operatera pridržavati se nacionalnih propisa o ponovljanju sigurnosnih pregleda električne opreme. Za Njemačku ovo se odnosi na 3 propisa DGUV (Njemačko zakonsko osiguranje od nesreća) u svezi s VDE 0701-0702 (Udruga za elektroničku, električnu i informatičku tehnologiju). ► Informacija o REACH i SVHC je dostupna na našoj stranici www.renfert.com u području Podrška. 2.5.2 Specifične informacje ► Ne gledajte u rasvjetu. ► Kao kod svih optičkih uvećanja, dugotrajni rad sa sustavom može dovesti do simptoma nesvjesti- ce. Napravite redovite pauze. ► 3D naočale ne mogu nikako zamijeniti opremu za zaštitu oka. Daljnje sigurnosne upute za monitor mogu se naći u poglavlju 6. Kad koristite svoj osobni manitor, molimo pratite njegove sigurnosne upute! 2.6...
  • Page 396 11 Miš 5 Izvor napajanja monitora 12 Podloga za stol 6 Podešavanje visine (fokus) 13 3D naočale 7 EASY view+ 3D prekidač za napajanje 14 USB memorijski stick Sl. 2 Spajanja 20 Napajanje 24 USB priključak za miša 21 HDMI izlaz 25 Mreža 22 USB priključak za USB memorijski stick 26 Renfert CONNECT sučelje 23 Nožni prekidač - 6 -...
  • Page 397 1 HDMI snimanje video zapisa (bez ilustracije) 1 Vodič za brz početak 1 Kartica za kalibraciju boja 3.4 Dodatna oprema 2200 0420 Postolje sa žaruljom na vijak 2200 0410 Postolje s univezalnom stezaljkom 2400 2101 EASYbooth velika torba 2410 0000 Renfert CONNECT stick 9000 37809 3D naočale 9000 37901 EASY view 3D slušalice s mikrofonom za HDMI-rekorder (samo za uporabu za 2400 0502 / 2400 0504) Puštanje u rad 4.1 Raspakiranje ⇒ Izvadite uređaj i dodatnu opremu iz kutije.
  • Page 398 4.3.1 Postavljanje nosača Poželjno je montirati nosač na stražnjoj ili bočnoj strani ploče stola, najmanje 400 mm od prednjeg ruba. Na ovaj način mguće je optimalno koristiti potpuno okretanje nosača. ⇒ Montirajte bazu straga ili na stranu radnog stola, pomoću univer- zalne strezaljke (Sl� 4)� Univezalna stezaljka odgovara stolovima debljine ploče od 18 - 74 mm� Sl. 4 Pogledajte poglavlje 3.4 za više mogućnosti monitranja. ⇒ Umetnite nosač (2) u bazu. Provjerite je li crveni plastični disk (30) postavljen između baze i nosača. Kabel za napajanje glave integriran je u nosaču, kablovi za miša, nožni prekidač i za monitor već su porvedeni kroz ka- belski kanal na stražnoj strani nosača. Sl. 5 ⇒ Postavite miša (11, Sl. 1) do podloge za stol.� ⇒ Postavite nožni prekidač (10, Sl. 1) pod stol i ubacite kabel za nožni prekidač u nožni prekidač Sl. 6 4.3.2 Montiranje glave Za monitranje glave potrebna su četiri brtvena prstena, (vidi Sl. 7). Tri mala brtvena prstena (zlatni/crni/zlatni) su već umetnuta u vijak za pričvršćivanje (31) u ispravnom redoslijedu. Veliki brtveni prsten je pričvršćen na glavu ljepljivom trakom s crvenim krajem.
  • Page 399 4.4.1 Spojevi na glavi USB flash drive i kablovi su povezani na stažnjoj strani glavne jedinice (Sl� 12-a)� ⇒ Monitor kabel ==> HDMI priključak (21). Ukljlučite HDMI kabel (36) u pričvrsnu kopču i zatim ga uklju- čite ravno u utičnicu. Sl. 12-a ⇒ Kabel za nožni prekidač ==> priključak (23). ⇒ Kabel za miša ==> priključak (24). ⇒ USB memorijski stick ==> priključak (22). ⇒ Mrežni produžni kabel ==> u priključak (25). ⇒ Napajanje glave (integrirano u nosaču) ==> priključak (20). ⇒ Renfert CONNECT stick ==> Renfert CONNECT sučelje (26). Abb. 12-b Sl. 12-b 4.4.2 EASY view 3D glavno napajanje EASY view 3D napajanje (4, Sl. 1) ima kabel s jednim kutnim utikačem (37). ⇒ Uklljučite utikač u utičnicu na kablu za napajanje, koji izlazi iz baze potpornog držača. Provjerite je ili spravan kod u boji između priključnog kabe- la i utičnice! Sl. 13 Nikad nemojte uključiti utikač u priključak za nožni prekidač...
  • Page 400 Poduzmite slijedeće korake ukoliko koristite monitor koji je isporučio Renfert: ⇒ Kabel monitora ==> DVI ulaz monitora (41). ⇒ Pričvrstite utikač s priloženim vijcima. Sl. 14 ⇒ Izvor napajanja==> DC 12 V (40). Napajanje monitora (5, Sl. 1) ima kabel sa šupljim utikačem. Provjerite je li ispravan kod u boji između priključnog kabela i utičnice! ⇒ Umetnite napojni kabel u jedinicu za napajanje i u utičnicu na zidu. 4.4.4 Renfert CONNECT stick Možete priključiti EASY+ 3D na Renfert aplikaciju koristeći Renfert CONNECT stick i, na primjer, preuzeti slike na svoj mobitel� ⇒ Umetnite Renfert CONNECT stick u Renfert CONNECT sučelje (26, Sl. 2). Provjerite je li Renfert CONNECT stick umetnut u ispravan priključak. Ukoliko niije umetnut u ispravan priključak, neće raditi i može se oštetiti. 4.5 3D kalibriranje Zbog vibracija tijekom transporta, tvornička postavka 3D kalibracije može biti neusklađena. Rezultat je mutna 3D slika� U ovom slučaju, molimo provjerite 3D kalibraciju i resetirajte ukoliko je potrebno. Upute kako to učiniti, možete naći na Internetu na www.renfert.com/p918. Unesite slijedeći broj artikla: 2400 3000. Pređite na “Download” i odaberite “EASY view + 2400X000 | Calibration”. 5.1 Uključivanje ⇒ Uključite monitor pritiskom na tipku za uključivanje (8, Sl.1).
  • Page 401 5.4 Instaliranje Postoje dvije opcije za fokusiranje slike: • Jednostavno podešavanje, pomicanjem glave s potpornim držačem. • Fino podešavanje, putem podešavanja visine (6, Sl. 1). Količina snage potrebne za pokretanje potpornog držača, glave i visine, može se podesiti koristeći vijke za pričvršćivanje i zatezanje, vidi poglavlje 5.5. Preporuča se slijedeći postupak: ⇒ Usmjerite glavu paralelno sa stolom� ⇒ Stavite predmet na podlogu za stol, unutar konusa svjetlosti. ⇒ Postavite glavu na sredinu regulatora visine� ⇒ Postavite glavu na nosač tako da se predmet može vidjeti na monitoru i po potrebi prilagodite visinu. Ovo vam omogućuje brzo ispravljanje fokusa predmeta različite visine 5.5 Pustavke sustava Sadašnje postavke sustava prikazane su u lijevom donjem uglu monitora� Čim se pomakne miš, monitor prikazuje dostupne postavke i kojim dijelom miša se postavke mogu izmije- niti Pustavke sustava...
  • Page 402 5.5.1 Način rada s objektom - podešavanje osvjetljenja slike Način rada s objektima prilagođen je različitim materijalima odgovarajućeg objekta: Keramika Metal Standardno (na primjer, kad se radi s protezama, voskom, itd.) Neutralno (posebno za osjetljiva, detaljna područja i tranzicije na krunicama i mostovi- Za uporabu UV filtera/ kompozita (vidite dodatnu opremu) Ternutačno se ne koristi. Za način rada s objektima S, C, M, obrada slike se radi interno, poboljšavajući kvlitetu slike u od- nosu na reflekciju i reprodukciju boja Za svaki način rad s objektom pohranjeni su različiti parametri uključujući individualno osvjetljenje slike. Ovo se može promijeniti. Kako bi to učinili: ⇒ Odaberite način rada s objektom koji želite izmijeniti (vidi poglavlje 5.5). ⇒ Pritisnite kotačić miša (B). ♦ Pojavljuje se crta za postavke tamo gdje se prikazuje trenutno osvjetljenje slike� ⇒ Okrenite kotačić miša kako bi promijenili osvjetljenje. ♦ Tamnije ● ● ● Svjetlije ● ●...
  • Page 403 štanjem (dragging and dropping�) Pristup putem Safaria ⇒ Otvorite Safari preglednik� ⇒ Unesite IP adresu kako je prikazano u prostoru za adresu� ⇒ Unesite "Renfert" kao korisničko ime za brzu provjeru autentičnosti; polje za za- Sl. 17 porku ostaje prazno� ♦ Datoteke sa USB sticka su prikazane samo u obliku tablica/teksta�...
  • Page 404 Galavni izbornik za podijeljeni zaslon U ovom izborniku mogući su slijedeći odabiri: • Podijeljeni zaslon: Otvorite pod-izbornik za podjeljeni zaslon: • USB: Odaberite jednu sliku sa USB memorije (flash drivea) i ubacite je. • Crno-bijelo: Izaberite koji odabir slike treba biti prikazan crno-bijelo/u boji� • Wi-Fi resetiranje Ukoliko je dostupan, Renfert CONNECT Wi-Fi adapter je resetiran. Tada je ponovno u načinu rada pristupne točke i mora se ponovno povezati s Wi-Fi Sl. 20 mrežom koristeći Renfert APP. • Izlaz: Zatvorite izbornik podijeljenog zaslona� Podizbornik - podijeljeni zaslon U ovom izborniku mogući su slijedeći odabiri: • Odberite i ubacite jednu sliku s USB memorije (flash drivea). • Napravite snimku zaslona (screenshot) i umetnite je�...
  • Page 405 Umetanje sike s USB flash diska ⇒ Odaberite USB memoriju u glavnom izborniku podijeljenog zaslona (Sl� 20) ili pod-izbornik podjeljenog zaslona (Sl� 21)� ⇒ Odaberite koristeći lijevu tipku miša. ♦ Popis datoteka u USB flash disku se prikazuje u izobrniku. ⇒ Koristite kotačić miša kako bi odabrali datoteku. ♦ Pregled datoteke se prikazuje u kutu zaslona� ⇒ Odaberite željenu datoteku koristeći lijevu tipku miša. ♦ Datoteka je umetnuta i fiksirana u suprotnom kutu. ♦ Ime odabrane datoteke se prikazuje u zelenoj boji� ⇒...
  • Page 406 ⇒ Isključite glavnu jedinicu koristeči on/off prekidač (7, Sl. 1). ⇒ Umetnite HDMI-HDMI kabel u glavnu jedinicu (21, Sl. 2) i na HDMI karticu za snimanje videa. ⇒ Umetnite HDMI karticu za snimanje videa u PC ili izravno ili putem USB kabela. ⇒ Uključite glvanu jedinicu koristeći on/off prekidač (7, Sl. 1). ⇒ Konfigurirajte potrebne postavke na aplikaciji kamere na PCu (napr., odaberite karticu za snimanje kao kameru)� ♦ EASY view+ 3D slika se pojavljuje u aplikaciji kamere na računalu. 3D prikaz nije moguć korištenjem kartice za snimanje videa. Monitor Slijedeća objašnjenja u poglavlju 6 primjenjuju se samo na monitoru koji je u sklopu isporuke za artikl br. 2400 3000. Ukoliko koristite drugačiji monitor, pratite sigurnosne upute i upute za uporabu. Renfert preporučuje ne mijenjati tvorničke postavke monitora jer su one osnovne postavke za EASY view+ 3D. 6.1 Sigurnosne upute Puštanje u rad ► Ne zatvarajte otvore za ventilaciju. ► Postavite monitor na mjesto s dobrom ventilacijom kako bi izbjegli pregrijavanje. ► Koristite samo pribor koji je specificirao proizvođač ili koji je uključen s monitorom. ► Odaberite lokaciju gdje monitor neće biti izložen visokim temperaturama, velikoj vlažnosti, izravno suncu ili prašnjavoj okolini. Izbjegnite blizinu opreme koja stvara jaka magnetna polja. Voda i vlaga ► Ne radite s monitorom u blizini vode. Kako bi izbjegli rizik od vatre i električnog udara, ne izlažite monitor kiši ili vlazi.
  • Page 407 ► Ne ukljanjajte spoj uzemljenja ili zaštitnog provodnika iz glavnog utikača jedinice za napajanje. ► Isključite jednicu napajanja kad se monitor ne koristi duže vrijeme, ili ukoliko su naponski kabel, naponski utikač ili kućište za monitor, oštećeni. Oprez ► Ne pokušavajte otvoriti proizvod. Bilo kakav pokušaj otvoranja proizvoda ili uklanjanje poklopca poništit će jamstvo i može rezultirati ozbiljnom ozljedom. 6.2 Spajanja 40 DC 12 V 3.33 A 41 DVI ulaz 42 VGA ulaz Sl. 28 6.3 Rad i postavke Prekidač za napajanje 43 Izbornik, otvara izbornik monitora 44 Odabir izvora signala� Umanjuje odabranu vrijednost u izborni- ku monitora 45 Podešava osvjetljenje. Povećava odabranu vrijednost u izbor- Sl. 29 niku monitora 46 AUTO, automatsko horizontalno i vertikalno podešavanje slike.
  • Page 408 Podesite trnasparentnost izbornika monitora� Drugo Način rada sa slikom (Način rada) Odaberite način rada sa slikom (PC/igrice/film). Glasnoća zvuka – NIJE dostupno Podesite jačinu. Izvor signala Odaberite izvor signala (VGA/DVI). Odaberite 3D DVI za uporabu EASY view+ 3D sustava. Format prikaza Odaberite format prikaza (16:9/AUTO/4:3). Sl. 33 Odaberite DCR (Dynamic Contrast Ratio) (on/off). Resetiranje Resetiranje Resetiraje postavke monitora na Renfert tvorničke postavke� Sl. 34 Samodijagnostika Ukoliko nema slike, prikazuje se samodijagnostika. Funkcija samodijagnostike provjerava postoji li signal. "Nema ulaznog signala" se prikazuje kad je D-Sub prikllju- čak uključen, ali monitor je u DPMS načinu rada ili kad kabel analognong signala nije uključen. - 18 -...
  • Page 409 Dodatna oprema Slijedeće opisuje kako priključiti i raditi s pomoćnim komponentama sustava. Komponente nisu uključe- ne u opseg nabave. Mogu se naručiti odvojeno kao dodatna oprema (pogledajte poglavlje 3.4 dodatna oprema)� Ukoliko se ne koristi Renfert dodatna oprema, ne može se preuzeti jamstvo za funkcionalnost. Ukoliko je potrebno, specifične postavke uređaja su potrebne na dodatnom uređaju. 7.1 EASY view 3D HDMI-video-rekorder S HDMI-video-rekorderom video sekvence sa zvukom mogu se snimati na USB memorijskom sticku� Kako bi to učinili, HDMI-video-rekorder su umetne između glave i monitora. USB stick je priključen na HDMI-video-rekorder. 7.1.1 Spajanje HDMI-DVI-kabel monitora mora se zamijeniti s HDMI-HDMI kabelom od HDMI-video-rekordera (priložen). ⇒ Uklonite sve prilključke s glave, izuzev izvora napajanja (20, Sl� 2)� ⇒ Uklonite pričvrsne kopče i uklonite kabelski kanal. ⇒ Izvucite HDMI-DVI kabel monitora iz kabelskog kanala. ⇒ Umetnite HDMI-HDMI kabel od HDMI-video-rekordera u kabelski kanal koristeći pomoćno sredstvo za ubacivanje.
  • Page 410 7.1.3 Snimanje videa sa zvukom S priloženim slušalicama i mikrofonom, mogu se dodati komentari na video sekvence tijekom snimanja. Kako bi to učinili, mikorofon mora biti spojen. ⇒ Uključi kabel mikrofona (ružičasti utikač) u MIC IN priključak (54, Sl. 35) (ružičasti znak). Zeleni utikač sa slušalica se ne smije uključiti u zelenu LINE-OUT utičnicu, inače će se čuti stalni tihi zvuk. Kako bi se pohranio video s glazbom, na primjer, jedan vanjski audio izvor se može uključiti u plavi LINE-IN priključak. 7.2 EASY view 3D HDMI-Razdjelnik S EASY view 3D HDMI razdjelnikom, 3D ili 2D video signal može biti poslan na drugi Renfert 2D/3D mo- nitor. Signal je umnožen ali ostje nepromijenjen. Ovo se, na primjer, može koristiti u svrhe obuke. U ovu svrhu, glava je priključena na ulaz od HDMI-razdjelnika i monitor je priključen u svaki od oba izlaza. Kad se koristi standardni PC monitor, moguć je samo 2D prikaz. Za izlaz na drugim 2D uređajima (napr. TV, monitor, projektor, beamer), potreban je EASY view konverter 3D/2D (vidite 7.3). 7.2.1 Spojite HDMI-DVI kabel s monitora se mora zamijeniti priloženim HD- MI-HDMI kabelom. Kako zamijeniti HDMI-DVI kabel s priloženim HDMI-HDMI kabe- lom, vidite poglavlje 8.3 i ilustrirane upute na kraju ovog priručnika. Nakon zamjene kabela: ⇒ Umetnite HDMI-HDMI kabel u glavu i u ulaz HDMI-razdjelnika Sl. 37 (58)�...
  • Page 411 Čišćenje / Održavanje Uređaj nema nikakve unutranje dijelove kojima je potrebno održavanje. Samo obrištie kućište vlažnom krpom. Koristite samo malo ovlaženu krpu. Ne koristite nikakav sprej ili dezinfekciju ili neko drugo sredstvo za čišćenje. Ne koristite komprimirani zrak za čišćenje. Monitor čisitite samo suhom krpom. Budući da je upotrijebljen prirodni porizvod, podložak za stol može imati masnu površinu. Moguće je obri- sati ga sa sredstvom za rastvaranje masnoće, kao što su komrecijalni tekući deterdženti za suđe. Čisćenje rasvjete OPREZ! Rizik od opeklina od vrelih leća na rasvjeti! Čistite jedino kad je jedinica isključena i kad se ohladila. Ne čistite leća rasvjete sa sredstvima za čišćenje. Čistite jedino s malo ovlaženom krpom. 8.2 Čišćenje / Zamjena zaštitnog stakla Optika kamere je zaštićena zaštitnim staklom. Staklo se može skinuti kako bi se očistilo ili zamijenilo. OPREZ! Opasnost od povrede ako se razbije! Ne savijajte zaštitno staklo, može se razbiti. Nosite zaštitne naočale i zaštitne rukavice! OPREZ! Opasnost od privremenog osljepljenja ako se rasvjeta iznenada uključi. ⇒ Isključite glavnu jedinicu koristeči on/off prekidač (7, Sl. 1). � ⇒ Nagnite glavu prema gore� ⇒ Gurnite jezičak na donjoj strani. ⇒ Izvucite van zaštitno staklo� ⇒...
  • Page 412 ⇒ Na suprotnoj strani kabelskog kanala, pričvrstite kablove za kabelski kanal kabelskim vezicama tako da ne mogu iskliznuti� ⇒ Pričvrstite sve pričvrsne kopče na kabelski kanal i pričvrstite kabelski kanal na držač. Pričvrsne kopče koje su dizajnirane kao pomoćno sredstvo za umetanje, pristaju na gornji dio držača, ostale kopče idu na donji dio. ⇒ Umetnite kablove u glavu� ⇒ Priklljučite HDMI kabel u pričvrsnu kopču i zatim ga uključite ravno u utičnicu. ⇒ Ponovno spojite drugu stranu kablova� Više kablova se također može provesti zajedno. 8.4 Rezervni dijelovi Možete naći komponente koje su podložne toršenju i rezervne dijelove na popisu rezervnih dijelova na Internetu na www.renfert.com/p918� Unesite slijedeći broj artikla: 2400 3000. Komponente koje nisu uključene u jamstvo (kao što je potrošni materijal ili dijelovi podložni habanju) obilježene su na popisu rezervnih dijelova. Serijski broj i datum proizvodnje, prikazani su na tipskoj pločici jedinice. - 22 -...
  • Page 413 3D HDMI razdjelnik� može vidjeti samo na Renfert 3D/2D monitoru. Glava nema funkciju. • EASY view 3D jedinica napaja- • Spojite ispravno jedinicu napajanja i nožni prekidač, proma- nja je priključena na priključak trajući sekcije 4.1 and 4.4.2. nožnog prekidača. • Ukoliko glava i dalje ne funkcionira nakon ispravnog spaja- nja, oštećena je prethodnim neispravnim spajanjem. • Kontakt Renfert usluge. Monitor prikazuje greške • Olabavili su se kabelski utikači. • Provjerite kabel i zavrnite DVI utikač u monitor. u slici / pruge. • Nije se koristio Renfert kabel. • Koristite Renfert kabel. Glava se sama spušta. • Pričvrsni vijak (31, Sl. 10) nije • Ponovno zategnite pričvrsni vijak.
  • Page 414 • NIje greška! • Koristite u potpunosti HD usklađen PC monitor. spojenom TV uređaju. Samo EASY view 3D Renfert • Koristite Renfert 2D/3D monitor. 2D/3D monitori ili PC monitori se mogi spojiti na HDMI razdjelnik� EASY view 3D Konvertor 2D/3D 3D slika se ne može • 2D/3D poveznice su pomiješane� • Provjerite, Renfert 2D/3D monitor je spojen na 3D ulaz i vidjeti na Renfert 2D/3D dodatni 2D uređaj je spojen na 2D ulaz. monitoru. Ne prikazuje se 3D slika • NIje greška! • Ukoliko je potreban 3D prikaz na različitom monitoru, kori- na spojenom TV uređa- Samo 2D slike se mogu prikazati stite EASY view 3D HDMI razdjelnik zajedno s drugim Ren- na TV uređajima.
  • Page 415 50 / 60 Hz Potrošnja energije: 25 W Rezolucija zaslona 1920 x 1080 piksela Dimenzije s postoljem (širina x visina x dužina: 511 x 377 x 170 mm [20.12 x 14.84 x 6.69 Inch] Dijagonalna veličina zaslona: 546,1 mm [21.5 Inch] Težina (uklj. izvor napajanja): 3,65 kg [8.0 lbs] Jamstvo Renfert daje 3-godišne jamstvo na sve dijelove uređaja pod uvjetom da se proizvod koristi sukladno uputama za rad� Potreban je izvorni račun s prodaje specijaliziranog skladišta kako bi se ostvarilo pravo na jamstvo. Dijelovi koji podliježu prirodnom habanju (potrošni dijelovi) i potrošni materijal nisu pokriveni jamstvom. Ovi dijelovi su označeni na popisu rezervnih dijelova. Jamstvo se poništava u slučaju nepravilne uporabe, nepoštivanja uputa za rad, čišćenja, servisiranja ili uputa za spajanje, popravki koje je izvršio vlasnik ili popravki koje nije izvršila specijalistička tvrtka, upora- be zamjenskih dijelova od drugog proizvođača ili neuobičajenog ili neodobrene uporabe koje nisu specifi- cirane u smjernicama za korisnike� Uspješne reklamacije pod jamstvom ne produžuju razdoblje jamstva. 12 Upute za odlaganje 12.1 Odlaganje uređaja Jedinicu treba zbrinuti specijalizirana tvtka. Specijalizirana tvtka mora biti infomirana o bilo kojim opasnim...
  • Page 416 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 417 EASY view+ 3D ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОГО ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Made in Germany...
  • Page 418 4.4.2 Мережевий адаптер голівки EASY view 3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4.4.3 Підключити монітор ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.4.4 Renfert CONNECT накопичувач ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4.5 3D-калібрування ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 ОбслуговуванняBedienung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.1 Увімкнення ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.1.1 Режим очікування ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.2 Налаштування монітору ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.3 Renfert APP ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.4 Наладка ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.5 Системні налаштування ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5.5.1 Режими об'єкту - налаштування яскравості зображення ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6 Скрін шот / стоп-кадр �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6.1 Стоп-кадр ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6.2 Зберегти скрін шот ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5.6.3 Доступ до USB-накопичувача через мережу �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 419 7 Додаткове приладдя ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.1 EASY view 3D HDMI-відеореєстратор ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.1 Підключення ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.2 Запис відео ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.1.3 Запис відео зі звуком �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.2 EASY view 3D HDMI-Спліттер ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.2.1 Підключення ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7.3 EASY view 3D Converter 2D/3D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7.3.1 Підключення ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Очищення / Технічне обслуговування �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.1 Очищення освітлення ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 8.2 Почистити/замінити захисне скло ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.3 Видалити кабель з кабельного каналу / завести в кабельний канал ������������������������������������������������������������������������������������� 8.3.1 Вийняти кабель �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.3.2 Завести кабель в кабельний канал ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8.4 Запасні частини ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 420 При недотриманні вказівки існує небезпека пошкодження пристрою. Вказівка Дає вказівку, яка корисна для обслуговування та полегшує поводження. Пристрій відповідає відповідним директивам ЄС. Цей продукт відповідає відповідному законодавству Великобританії. Декларацію про відповідність UKCA див. в Інтернеті за посиланням www.renfert.com. Пристрій підлягає директиві ЄС 2002/96/EG (WEEE директива). ► Перелік, звернути особливу увагу • Перелік - Перелік підлеглий.
  • Page 421 дійності електричних пристроїв лежить у сфері відповідальності експлуатуючої сторони. В Німеччині це DGUV припис 3 в поєднанні з VDE 0701-0702. ► Інформацію по REACH та SVHC Ви знайдете на нашій інтернет сторінці за адресом www.renfert.com в розділі підтримки. 2.5.2 Спеціальні вказівки...
  • Page 422 Головка Інструмент для налаштування зусилля затискання (ключ для гвинтів з внутріш- Тримач з цоколем нім шестигранником) Монітор 10 Педаль керування Мережевий адаптер EASY view 3D 11 "Мишка" Мережевий адаптер монітора 12 Накладка на стіл Регулювання висоти (точне налаштування) 13 3D-окуляри Вимикач EASY view+ 3D 14 USB-накопичувач Вимикач монітора мал. 2 Підключення 20 Електроживлення 24 Гніздо USB для "мишки" 21 HDMI-вихід 25 Мережа 22 Гніздо USB для USB-накопичувача 26 Renfert CONNECT інтерфейс 23 Педаль керування - 6 -...
  • Page 423 1 "Мишка" 1 Педаль керування 1 Накладка на стіл 1 HDMI Video Capture (без зображення) 1 короткий посібник з запуску 1 карта калібрування кольору Додаткове приладдя 2200 0420 цоколь з гвинтовим кріпленням 2200 0410 Цоколь з універсальним затискачем 2400 2101 Чемодан для EASY view 3D 2410 0000 Renfert CONNECT накопичувач 9000 37809 3D-окуляри 9000 37901 EASY view 3D Гарнітура HDMI-Recorder (лише при використанні 2400 0502 / 2400 0504) Введення в експлуатацію Розпаковка ⇒ Вийняти пристрій та додаткове приладдя з транспортувальної коробки. ⇒ Перевірити поставку на комплектність (порівняти з об'ємом поставки). Монтаж опорної ніжки монітора Лише для арт.№ 2400 3000 ⇒ Покласти м'яку основу на рівну поверхню.
  • Page 424 4.3.1 Монтаж тримача Тримач краще встановлювати на задній стороні або збоку, при віддаленні від переднього краю мінімум 400 мм, на кришці стола. Тим самим можна оптимально використовувати діапазон повороту тримача. ⇒ Змонтувати консоль з універсальним затискачем на задній стороні або збоку на робочому столі (мал. 4). Універсальний затискач призначений для столів з товщиною мал. 4 кришки 18 - 74 мм. Щодо інших можливостей кріплення див. розділ 3.4. ⇒ Тримач (2) вставити в цоколь. Переконатися, щоб червона пластмасова шайба (30) була між цоколю та тримачем. Кабель електроживлення для головки інтегрований в тримач, кабелі для мишки, педалі керування та моніто- ру вже розміщені в кабельному каналі на задній стороні тримача. мал. 5 ⇒ Розмістити мишку (11, мал. 1) поряд з накладкою на стіл. ⇒ Педаль керування (10, мал. 1) розмістити під столом. мал. 6 4.3.2 Монтаж голівки Для монтажу головки треба потрібні підкладні шайби (див. мал. 7). Три малі підкладні шайби (золота / чорна / золота) вже на- саджені в правильній послідовності на кріпильний гвинт (31) на тримачі. Велика підкладна шайба кріпиться з клейкою стрічкою з червоним кінцем на головці. ⇒ Зняти клейку стрічку з червоним кінцем. ⇒ Кріпильний гвинт (31) ослабити на тримачі. ⇒...
  • Page 425 ⇒ Кабель монітору ==> HDMI-роз'єм (21). Кабель HDMI (36) спочатку вставити в стопорний за- тискач і потім відразу в гніздо. мал. 12-a ⇒ Кабель педалі керування ==> роз'єм (23). ⇒ Кабель мишки ==> роз'єм (24). ⇒ USB-накопичувач ==> роз'єм (22). ⇒ Подовжувальний кабель мережі ==> в роз'єм (25). ⇒ Електроживлення голівки (інтеграція в тримачі) ==> роз'єм (20). ⇒ Renfert CONNECT накопичувач ==> Renfert CONNECT інтерфейс (26). Мал. 12-b Мал. 12-b 4.4.2 Мережевий адаптер голівки EASY view 3D Мережевий адаптер EASY view 3D (4, мал. 1) має кабель з зігнутим міні-джеком (37). ⇒ Вставити міні-джек в гніздо кабелю електроживлення, що виступає на опорі тримача. При підключенні кольори з'єднувального кабелю та гніз- да...
  • Page 426 При підключенні кольори з'єднувального кабелю та гнізда підключення мають збігатися! ⇒ Вставити мережевий кабель в мережевий адаптер і в розетку електричної системи будівлі. 4.4.4 Renfert CONNECT накопичувач З допомогою накопичувача Renfert CONNECT Ви можете з’єднати EASY+ 3D з Renfert APP і напри- клад завантажувати малюнки на свій мобільний пристрій. ⇒ Вставити Renfert CONNECT накопичувач в Renfert CONNECT інтерфейс (26, мал. 2). Звернути увагу на те, щоб вставити накопичувач Renfert CONNECT в правильний роз’єм. В іншому роз’ємі він не працюватиме і його можна пошкодити. 3D-калібрування Через вібрації під час транспортування заводські налаштування 3D-калібрування можуть порушитися. Це може призвести до нерізкості 3D-зображення. У цьому разі перевірте 3D-калібрування й за потреби наново налаштуйте його. Див. опис цієї процедури в мережі Інтернет за посиланням www.renfert.com/p918�...
  • Page 427 Renfert APP Якщо EASY view+ 3D оснащено накопичувачем Renfert CONNECT, його можна з’єднати з Renfert APP. Renfert APP можна завантажити та встановити через App Store або Play Store у відпо- відності з Вашим мобільним пристроєм. Подальші вказівки стосовно того, як поєднати накопичувач Renfert CONNECT з APP та інтегрувати у WLAN, знаходяться у посібнику користувача Renfert APP. Наладка Для фокусування малюнку є дві можливості налаштування: • Грубе налаштування через рух голівки з тримачем. • Тонке налаштування через регулювання висоти (6, мал. 1). Потрібне для руху тримача, голівки та регулювання висоти зусилля можна налаштувати через крі- пильні та затискні гвинти, див. розділ 5.5. Рекомендований наступний порядок дій: ⇒ Вирівняти голівку максимально паралельно до поверхні стола. ⇒ Покласти об'єкт на накладку на столі в зону світового конусу. ⇒ Налаштувати голівку по центру регулювання висоти. ⇒ Так налаштувати голівку на тримачі, щоб об'єкт було чітко видно на моніторі, за потреби провести додаткове регулювання по висоти. Цим Ви маєте можливість швидко коригувати різкість для об'єктів різної висоти. Системні налаштування На моніторі внизу ліворуч показані поточні налаштування системи. Як тільки порухати мишкою, на моніторі з'являться можливі налаштування і яким елементом мишки можна змінити налаштування. Системні налаштування 2D- / 3D-відобра- Збільшення Режим об'єкту ження (4-кратне, 15-кратне, (кераміка, метал, стандарт, нейтральний), див. 20-кратне) розділ 5.5.1.
  • Page 428 5.5.1 Режими об'єкту - налаштування яскравості зображення Режими об’єкту узгоджені з різними матеріалами опрацьованих об’єктів: кераміка метал Стандарт (наприклад для обробки протезів, воску і т.д.) Нейтральний (спеціально для вишуканих, витончених зон та переходів між корон- ками та мостами) Для використання УФ-фільтра / композиту (див. аксесуари). На даний момент не використовується. В режимах об'єкту S, C, M всередині відбувається обробка зображення, яка покращує якість зображення стосовно відображення та передачі кольору. Для кожного режиму об'єкту збережені різні параметри, серед іншого індивідуальна яскравість зображення. Їх можна змінити. Для цього: ⇒ Вибрати режим об'єкту, який треба змінити (див. розділ 5.5). ⇒ Натиснути коліщатко миші (B). ♦ З'являється стовпчик налаштування, на якому показана поточна яскравість зображення. ⇒ Змінити яскравість зображення поворотом коліщатка миші. ♦ темніше ● ● ● світліше ● ● ● ♦ Нульове положення відповідає заводським налаштуван- ням. Скрін...
  • Page 429 Доступ до USB-накопичувача через мережу Якщо головка EASY view+ 3D зв'язана з місцевою мережею через мережеве підключення (25, мал 2) та подовжувальний кабель мережі (вже втягнутий в кабельний канал), через мережу можна отримати доступ до зображень (скрін шот) USB-накопичувача в голівці. Доступ здійснюється через вільний FTP-клієнт (наприклад FileZilla), або прямо через WINDOWS- Explorer чи Apple браузер Safari. ⇒ Вставити мережевий кабель в гніздо кабелю на кінці подовжувального кабелю мережі і з'єднати через свіч або роутер. Цей мережевий кабель не входить в об'єм поставки. ⇒ Записати IP-адресу та ім'я хосту ♦ IP-адреса та ім'я хосту показуються на нижньому краю екрана: IP-адреса: ftp://XXX.XXX.XXX.XX Ім'я хосту: ftp://Renfert@EV3D_xxxx (xxxx: 4-значний номер, в залежності від пристрою) Iнформацію щодо IP-адреси та імені хосту див. розділи 5.8 і 5.8.1. Доступ через FTP-клієнт В залежності від використаного FTP-клієнту Ви повинні ввести ім'я хосту та / або IP-адресу. На за- питання щодо імені користувача ввести „Renfert“, пароль не потрібен і його можна ігнорувати. Доступ через WINDOWS-Explorer � ⇒ Відкрити WINDOWS-Explorer ⇒ В адресний рядок ввести ім'я хосту, як показано. ⇒ Натиснути Enter. ♦ Вміст USB-накопичувача показується як вміст папки. ♦ Попередній перегляд зображень НЕ можливий.
  • Page 430 мал. 19 обслуговування. Розділений екран - головне меню В цьому меню можна вибрати наступне: • Розділений екран: відкрити підменю розділений екран. • USB: вибрати зображення з USB накопичувача і показати. • Чорний & білий: вибір, які частини зображення мають бути відображені чорним / білим / в кольорі. • WLAN скидання: Renfert CONNECT накопичувач скидається, якщо є. Він знову знахо- мал. 20 диться в режимі Accesspoint і повинен заново зв’язатись через Renfert APP з WLAN. • Вихід: закрити меню Розділений екран. Підменю - Розділений екран В цьому меню можна вибрати наступне: • Вибрати зображення з USB накопичувача і показати. • Створити та показати скрін шот. • Налаштування - Положення показаного зображення.
  • Page 431 Показати зображення з USB накопичувача ⇒ В головному меню Розділений екран: (мал. 20) або в підменю розділений екран (мал. 21) вибрати USB накопичувач. ⇒ Вибрати лівою клавішею миші. ♦ В області меню показується перелік файлів на USB накопичувачі. ⇒ Коліщатком миші вибрати файл. ♦ Попередній перегляд файлу показаний в кутку екрану. ⇒ Вибрати потрібний файл лівою клавішею миші. ♦ Файл показаний на тривалий час в протилежному кутку. ♦ Ім'я файлу вибраного зображення показане зеленим кольором. ⇒ Коліщатком миші вибрати інший файл або закрити перелік файлів пра- мал. 22 вою клавішею миші. Показати скрін шот ⇒ В підменю Розділений екран: (мал. 21) вибрати запис скрін шот. ⇒ Вибрати лівою клавішею миші. мал. 23 ♦ Під час створення скрін шоту на моніторі з'являється пісочний годин- ник. ♦ Створений скрін шот показується у вибраному кутку монітора. Підменю чорний / білий / кольоровий Можна вибрати наступні комбінації: •...
  • Page 432 ♦ Зображення EASY view+ 3D з’являється у програмі камери на комп’ютері. 3D-зображення не можливе через картку Video Capture. Монітор Наступний зміст у розділі 6 стосується лише монітора, який входить в об’єм поставки під арт.№ 2400 3000. Якщо використовувати інший монітор, слід враховувати його вка- зівки з техніки безпеки та посібник з експлуатації. Renfert рекомендує не змінювати заводські налаштування монітора як базові налаштування для EASY view+ 3D. Вказівки з техніки безпеки Введення в експлуатацію ► Не закривати вентиляційні отвори. ► Поставити монітор на місце з гарною вентиляцією, щоб уникнути перегрівання. ► Використовувати додаткове приладдя, визначене виробником або що продається разом з...
  • Page 433 Під'єднання до мережі ► Не знімати клему маси та/або підключення захисного дроту на мережевому штекері мереже- вого адаптера. ► Витягнути мережевий штекер мережевого адаптера, якщо монітор тривалий час не вико- ристовується, мережевий кабель, мережевий штекер або корпус монітору ушкоджений. Увага ►...
  • Page 434 Гучність звуку (Audio Volume) - НЕ доступна Налаштування гучності звуку. Джерело сигналу (Signal Source) Вибір джерела сигналу (VGA / DVI). Для використання з системою EASY view+ 3D ви- брати DVI. Співвідношення сторін (Aspect Ratio) Вибір співвідношення сторін (16:9 / AUTO / 4:3). мал. 33 Вибрати DCR (Dynamik Contrast Ratio) - динамічну контрастність (увімк / вимк). Скидання Скидання Налаштування монітору скинути на заводські нала- штування Renfert. мал. 34 Самодіагностика Якщо зображення відсутнє, показується інформацій- не вікно самодіагностики. Функція самодіагностики перевіряє, чи наявний сиг- нал. „No Input Signal“ (нема вхідного сигналу) показу- ється, коли штекер D-Sub вставлений, але монітор знаходиться в режимі DPMS або коли не вставлений кабель аналогового сигналу. - 18 -...
  • Page 435 Додаткове приладдя Далі описано, як підключати компоненти додаткового приладдя до системи та керувати. Ці компо- ненти не належать до об'єму поставки. Ви можете замовити окремо як додаткове приладдя (див. розділ 3.4 Додаткове приладдя). Використання додаткового приладдя Renfert не може бути прийнята гарантія працездатності. За потреби здійснити клієнтські налаштування на додатковому пристрої. EASY view 3D HDMI-відеореєстратор З допомогою HDMI-відеореєстратор на USB накопичувач можна записувати та озвучувати відео епізоди. Для цього HDMI-відеореєстратор вставляється між головкою та монітором. До HDMI-відеореєстратор підключається USB-накопичувач. 7.1.1 Підключення Кабель монітору HDMI-DVI треба поміняти на HDMI-HDMI кабель HDMI-відеореєстратори (додається). ⇒ За виключенням електроживлення (20, мал. 2) витягти всі штекери на головці. ⇒ Видалити стопорні затискачі і зняти кабельний канал. ⇒ Витягнути кабель монітору HDMI-DVI з кабельного каналу. ⇒ Завести HDMI-HDMI кабель HDMI-Video-Recorders в кабель- ний канал з допомогою пристосування для заведення. Див. для цього також розділ 8.3. ⇒ Знову розмістити стопорні затискачі та закріпити кабельний канал на тримачі. ⇒ Вставити HDMI-HDMI кабель HDMI-відеореєстратори на головці в роз'єм (21, мал. 2) та на HDMI-Recorder в роз'єм мал. 35 HDMI IN (51). ⇒ Вставити кабель монітору HDMI-DVI в HDMI-відеореєстрато- ри в роз'єм HDMI OUT (50).
  • Page 436 зйомки. В той час коли сигнальний світлодіод світиться червоним кольором або блимає, USB накопичувач не можна видаляти, так як дані можуть неправильно записатись і наслідком може бути втрата даних. 7.1.3 Запис відео зі звуком З допомогою доданої гарнітури можна додавати коментарі до відео епізодів під час зйомки. Для цього треба підключити мікрофон гарнітури. ⇒ Кабель мікрофону гарнітури (рожевий штекер) вставити в роз'єм MIC IN (54, мал. 35) (рожеве маркування). Зелений штекер гарнітури не треба вставляти в зелене гніздо LINE-OUT, інакше буде чутно постійний тихий шум. Щоб зберегти відео наприклад з музикою, можна вставити зовнішнє аудіо джерело в бла- китне гніздо LINE-IN. EASY view 3D HDMI-Спліттер З допомогою EASY view 3D HDMI-Спліттера можна 3D або 2D відеосигнал відправляти на другий Renfert 2D/3D-монітор. Сигнал дублюється у незмінній формі. Це можна використовувати напри- клад з метою навчання. Для цього голівка підключається до входу HDMI-Спліттер і до двох виходів по монітору. При використанні стандартного ПК монітору можливе лише 2D відображення. Для видачі на інших 2D пристроях для відтворення (наприклад телевізор, монітор, проектор, муль- тимедіа проектор) потрібен EASY view конвертер 3D/2D (див. 7.3). 7.2.1 Підключення Кабель монітору HDMI-DVI треба поміняти на доданий HDMI-HDMI кабель. При заміні кабелю HDMI-DVI на доданий кабель HDMI-HDMI див. розділ 8.3, та посібник з малюнками в кінці цього посібни- ка з експлуатації. Після заміни кабелю: ⇒ Вставити HDMI-HDMI кабель на голівці та на HDMI-Спліттер- Input (58). мал. 37 ⇒...
  • Page 437 7.3.1 Підключення Кабель монітору HDMI-DVI треба поміняти на доданий HDMI-HDMI кабель. При заміні кабелю HDMI-DVI на доданий кабель HDMI-HDMI див. розділ 8.3, та посібник з малюнками в кінці цього посібни- ка з експлуатації. Після заміни кабелю: ⇒ Вставити HDMI-HDMI кабель на голівці та на конвертер 2D/3D-In (62). мал. 39 ⇒ Вставити HDMI-DVI кабель монітору в конвертер 2D/3D-Out 3D (61) і монітор. ⇒ Вставити HDMI кабель іншого пристрою відтворення в конвертер 2D/3D-Out 2D (63). Цей кабель не входить в об'єм поставки пристрою конвертер 2D/3D. ⇒ Підключити мережевий адаптер пристрою конвертер 2D/3D до 12 В пост. струму входу (64). При підключенні кольори з'єднувального кабелю та гнізда мал. 40 підключення мають збігатися! Очищення / Технічне обслуговування Пристрій не має всередині деталей, яким потрібне технічне обслуговування. Лише витерти корпус вологим матеріалом. Використовувати лише трохи зволожену тканину. Не використовувати пульверизаційне очищення чи дезінфекцію або інші засоби чищення. Не використовувати стиснуте повітря. Чистити монітор лише сухою тканиною.
  • Page 438 ⇒ Провести штекер кабелю, що втягується, крізь допоміжне пристосування для заведення і втиснути кабель у відкритий допоміжним пристосуванням для заведення кабельний канал. Враховувати, щоб втягувати штекер з правильної сторони. ⇒ Утримувати кабельний канал за допоміжним пристосуванням для заведення. ⇒ Потягнути допоміжне пристосування для заведення та штекер кабелю, що втягується, крізь ка- бельний канал до іншого кінця. При цьому враховувати, щоб штекер не вислизнув з допоміжного пристосування для заведення. ⇒ Зняти допоміжне пристосування для заведення. ⇒ Настільки протягнути кабель, щоб він на стороні голівки EASY view+ 3D виступав приблизно на 20 cm з кабельного каналу, щоб не заважати голівці повертатись. ⇒ На протилежний стороні кабельного каналу зафіксувати кабель кабельною стяжкою на кабельно- му каналі, проти вислизання. ⇒ Затиснути всі стопорні затискачі на кабельному каналі та закріпити кабельний канал на тримачі. Стопорні затискачі, що виступають в якості допоміжних пристосувань для заведення, пасують до верхньої частини тримача, решта до нижньої. ⇒ Вставити кабель на голівці. ⇒ Кабель HDMI спочатку вставити в стопорний затискач і потім відразу в гніздо. ⇒ Знову вставити іншу сторону кабелю. Можна відразу втягувати кілька кабелів. Запасні частини Швидкозношувані та/або запасні частини Ви знайдете в переліку запасних частин в інтернеті за адресом www.renfert.com/p918. Ввести наступний артикульний номер: 2400 3000. Виключені з гарантійних послуг деталі (швидкозношувані деталі, витратні ма- теріали) відмічені в переліку запасних частин. Серійний номер, дата виготов- лення та версія пристрою знаходяться на заводській табличці пристрою. - 22 -...
  • Page 439 3D/2D моніторі Голівка не працює. • Мережевий адаптер EASY view • Мережевий адаптер та педаль керування правильно 3D вставлений в підключення пе- підключити, враховувати при цьому розділ 4.4.1 та далі керування. 4�4�2� • Якщо голівка після правильного підключення все ще не працює, її пошкодило попереднє неправильне підклю- чення. • Зв'язатись з сервісною службою Renfert. Монітор показує спо- • Кабельні штекери ослаблені. • Перевірити кабелі, DVI-штекер прикрутити до монітору. творене зображення / смуги. • Не використовується кабель • Використати кабель Renfert. Renfert. Голівка самостійно • Кріпильний гвинт (31, мал. 7) за- • Підтягнути кріпильний гвинт.
  • Page 440 відрізняється від о- ції: 2400 3000 ригінального кольо- ру. EASY view 3D Converter 2D/3D Не розпізнається • Роз'єми 2D/3D переплутані. • Перевірити, щоб Renfert 2D/3D монітор був підключе- 3D зображення на ний до роз'єму 3D і додатковий 2D пристрій відтворен- Renfert 2D/3D моні- ня - до роз'єму 2D. торі. Не розпізнається 3D • Не помилка! • Якщо на іншому моніторі потрібне 3D-зображення, ви- зображення на під- На телевізорах можуть бути пока- користати EASY view 3D HDMI-Спліттер разом з дру- ключеному телеві- зані лише 2D зображення...
  • Page 441 припустима напруга в мережі 100 - 240 В Частота в мережі: 50 / 60 Гц Споживання потужності: 25 Вт Роздільна здатність екрану: 1920 x 1080 пікселів Розміри з опорною ніжкою (ширина x висота x глибина): 511 x 377 x 170 мм [20.12 x 14.84 x 6.69 дюйма] Діагональ екрану: 546,1 мм [21.5 дюйма] Вага (з мережевим адаптером): 3,65 кг [8.0 фунтів] Гарантія При належному використанні Renfert дає Вам на всі деталі пристрою гарантію на 3 роки. Пере- думовою для подання гарантійних претензій є наявність оригінального рахунку спеціалізованого магазину. Виключені з гарантійних послуг деталі, які підлягають природному зношенню, (швидкозношувані деталі), та витратні матеріали. Ці деталі відмічені в переліку запасних частин. Гарантія втрачає силу при неналежному використанні, в разі зневажання припсами щодо керуван- ня, чищення, технічного обслуговування та підключення, при ремонті власними силами або ремонті, який виконується не спеціалізованим магазином, при використанні запчастин інших виробників та в разі незвичайного впливу або впливу, не припустимого з точки зору приписів з використання. Гарантійні послуги не подовжують гарантію. 12 Вказівки по утилізації 12.1 Утилізація пристрою Утилізацію пристрою має здійснювати спеціалізоване підприємство. Спеціалізоване підприємство слід при цьому проінформувати про шкідливі для здоров'я залишки в пристрої. 12.1.1 Вказівки по утилізації для країн ЄС...
  • Page 442 Тел.: +49 7731 82 08-0 • Факс: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Тел.: +1 6307 62 18 03 • Факс: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...
  • Page 443 EG-Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen/Germany Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen/Germany Hiermit erklären wir, dass das Produkt Herewith we declare that the product EASY view+ 3D EASY view+ 3D allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien is in compliance with the relevant requirements in the follow- entspricht: ing directives: 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) 2014/35/EU (Low voltage equipment) 2014/30/EU (EMV Richtlinie) 2014/30/EU (Electromagnetic compatibility) 2011/65/EU (RoHS) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (Öko-Design) 2009/125/EC (Öko-Design) Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet: Harmonized specifications applied: EN 61010-1:2010, /A1:2019/AC:2019-04, /A1:2019, EN 61010-1:2010, /A1:2019/AC:2019-04, /A1:2019, EN 62368-1:2014, EN 61326-1:2013, EN IEC 63000:2018 EN 62368-1:2014, EN 61326-1:2013, EN IEC 63000:2018 Bevollmächtigt für das Zusammen- Hans Peter Jilg Authorised to compile the technical Hans Peter Jilg stellen der technischen Unterlagen: c/o Renfert GmbH...
  • Page 444 AT Uygunluk Beyanı Декларация о соответствии ЕС Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen/Germany Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen / Германия Aşağıda belirtilen ürünün Настоящим мы заявляем, что продукт EASY view+ 3D EASY view+ 3D aşağıda belirtilen AB Yönetmelikleri ile uyumlu olduğunu соответствует всем специальным положениям следующих beyan etmekteyiz: директив: 2014/35/EU (Alçak Gerilim Yönetmeliği) 2014/35/EU (Директива в отношении электрического оборудования в пределах определенных границ 2014/30/EU (Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği) напряжения) 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU (Директива в отношении электромагнитной со- 2009/125/EC (Öko-Design) вместимости) sıralanmış olan direktiflerin tüm kriterlerine uygun olduğunu 2011/65/EU (RoHS) beyan ederiz: 2009/125/EC (Öko-Design) EN 61010-1:2010, /A1:2019/AC:2019-04, /A1:2019, Следующие гармонизированные стандарты были выполнены: EN 62368-1:2014, EN 61326-1:2013, EN IEC 63000:2018 EN 61010-1:2010, /A1:2019/AC:2019-04, /A1:2019, EN 62368-1:2014, EN 61326-1:2013, EN IEC 63000:2018 Teknik evrakların düzenlenmesi için Hans Peter Jilg yetkili kişi:...
  • Page 445 ES prohlášení o shodě Декларація відповідності ЄС Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen/Německo Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen/Germany Tímto prohlašujeme, že tento výrobek Ми заявляємо, що продукт EASY view+ 3D EASY view+ 3D odpovídá všem příslušným ustanovením následujících směrnic: відповідає всім відповідним положенням наступних директив: 2014/35/EU (směrnice o elektrických zařízeních s nízkým 2014/35/EU (Директива по низьковольтному napětím) обладнанню) 2014/30/EU (směrnice o elektromagnetické kompatibilitě) 2014/30/EU (Директива про електромагнітну 2011/65/EU (směrnice o omezení používání některých сумісність) nebezpečných látek v elektrických a elektro- 2011/65/EU (Директива по обмеженню використання nických zařízeních) шкідливих речовин) 2009/125/EC (Öko-Design) 2009/125/EC (Öko-Design) Byly použity následující harmonizované normy Були використані наступні гармонізовані норми: EN 61010-1:2010, /A1:2019/AC:2019-04, /A1:2019, EN 61010-1:2010, /A1:2019/AC:2019-04, /A1:2019, EN 62368-1:2014, EN 61326-1:2013, EN IEC 63000:2018 EN 62368-1:2014, EN 61326-1:2013, EN IEC 63000:2018 Osoba zplnomocněná ke zkomple- Hans Peter Jilg Уповноважений на складання...
  • Page 449 Montageanleitung • Assembly Instruction • Instruction d’installation • Istruzioni l’istallazione • Instrucciones de montaje • Руководство по монтажу Kabel herausnehmen • Removing the cable • Retirer le câble • Togliere il cavo • Retirar el cable • Вынуть кабель - 1 / 2 -...
  • Page 450 Kabel einziehen • Laying the cable • Insérer le câble • Inserire il cavo • Instalar el cable • Вставить кабель - 2 / 2 -...
  • Page 452 Tel.: +49 7731 82 08-0 • Fax: +49 7731 82 08-70 www.renfert.com • info@renfert.com Renfert USA • 3718 Illinois Avenue • St. Charles IL 60174/USA Tel.: +1 6307 62 18 03 • Fax: +1 6307 62 97 87 www.renfert.com • info@renfertusa.com...

This manual is also suitable for:

Easy view+ 3d2400400024003000