Otto Bock 6A20-10 Instructions For Use Manual page 65

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
18) Odstający rękaw pleciony z włókna węglowego związać poniżej
śruby z łbem walcowym kotwy laminacyjnej i wywinąć na modelu
gipsowym.
19) Naciągnąć dwie warstwy rękawa perlonowo-trykotowego na
model i związać poniżej śruby z łbem walcowym kotwy laminacyj­
nej.
20) Naciągnąć zmiękczony rękaw foliowy PVA.
21) Przeprowadzić laminację za pomocą żywicy laminacyjnej Ortho­
cryl.
22) Osłonę laminatu usunąć po utwardzeniu żywicy laminacyjnej.
5.2.3 Montaż osłony laminatu
1) Śrubę zacisku gwintowego należy dokręcić w ten sposób, aby
ShuttleLock mógł zostać jeszcze wkręcony i wykręcony.
2) ShuttleLock należy wykręcić z kotwy laminacyjnej.
3) Osłonę laminatu należy wkręcić.
5.3 Montaż końcowy
Montaż zamka ShuttleLock
Wymagane materiały: Klucz dynamometryczny 710D4, Loctite
>
241 636K13
1) ShuttleLock należy wkręcić całkowicie do gwintu kotwy laminacyj­
nej.
2) W celu ustawienia pozycji ShuttleLock należy wykręcić z gwintu
maksymalnie 3/4 obrotu.
3) Śrubę z łbem walcowym zacisku gwintowego należy zabezpieczyć
za pomocą Loctite i dokręcić kluczem dynamometrycznym
(10 Nm).
Wkręcenie jednostki zatrzaskowej
Wymagane materiały: Klucz dynamometryczny 710D4, złączka
>
przejściowa czworokątna z wew. 1/4" na zew. 1/2", nasadka klucz
nasadowy
► Jednostkę zatrzaskową wkręcić do zamka Shuttle Lock (moment
dokręcenia: 20 Nm).
6 Użytkowanie
PRZESTROGA
Montaż trzpienia do linera, niedopuszczonego do zastosowa­
nia
Niebezpieczeństwo urazu wskutek poluzowania połączenia skręca­
nego
► Trzpień należy montować tylko do linerów z gwintem metalowym
przy przestrzeganiu podanych momentów dokręcenia.
PRZESTROGA
Trzpień nie został całkowicie wsunięty do zamka
Niebezpieczeństwo urazu wskutek utraty połączenia z protezą
► Trzpień należy wprowadzić do zamka zgodnie z instrukcjami.
► Przed każdym użytkowaniem protezy prosimy sprawdzić, czy trz­
pień został zatrzaśnięty w zamku.
Liner i zamek Shuttle zostają ze sobą połączone za pomocą trzpienia.
Pin zatrzaskuje się w zamku Shuttle i trzyma liner.
Zakładanie linera
1) Trzpień i liner należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń.
2) NOTYFIKACJA! Aby zapobiec uszkodzeniom, trzpień należy
ustawić w osi podłużnej kikuta.
Liner należy zwinąć i przyłożyć do szczytu kikuta.
3) Lej należy rozwinąć na kikucie bez tworzenia fałd, bez przesunię­
cia tkanki miękkiej lub dopływu powietrza.
4) Należy sprawdzić dopasowanie i prawidłową pozycję leja.
Zakładanie leja protezowego
1) Prosimy założyć lej protezowy łącznie z linerem tak, aby trzpień
wsunął się do otworu zamka Shuttle Lock.
2) Trzpień należy całkowicie wsunąć do zamka Shuttle Lock.
3) Przed użytkowaniem protezy prosimy sprawdzić, czy trzpień został
zatrzaśnięty w zamku Shuttle Lock.
65

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6a20-20

Table of Contents