Otto Bock 6A20-10 Instructions For Use Manual page 30

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
6 Uso
PRECAUCIÓN
Montaje del pin en un liner no autorizado
Riesgo de lesión por aflojarse la unión roscada
► Monte el pin únicamente en liners con rosca de metal teniendo
en cuenta el par de apriete indicado.
PRECAUCIÓN
El pin no se introduce completamente en el bloqueo.
Riesgo de sufrir lesiones debido a la pérdida de la unión con la pró­
tesis
► Introduzca el pin en el bloqueo según las instrucciones de mane­
jo.
► Antes de cada utilización de la prótesis, compruebe que el pin
esté retenido en el bloqueo.
El liner y la lanzadera de bloqueo se unen entre sí con el pin. El pin
encaja en la lanzadera de bloqueo y retiene al liner.
Ponerse el liner
1) Compruebe que el pin y el liner no presenten daños.
2) ¡AVISO! Alinee el pin con el eje longitudinal del muñón para
evitar daños.
Enrolle el liner y sitúelo en el extremo del muñón.
3) Desenrolle el liner sobre el muñón sin que se formen arrugas ni
burbujas de aire, y sin que se desplacen las partes blandas.
4) Compruebe si el liner está bien colocado y centrado.
Colocación del encaje protésico
1) Colóquese el encaje protésico con el liner colocado hasta que el
pin se deslice por la abertura de la lanzadera de bloqueo.
2) Inserte completamente el pin en la lanzadera de bloqueo.
3) Antes de usar la prótesis, compruebe que el pin esté retenido en
la lanzadera de bloqueo.
30
Extracción del encaje protésico
► Mantenga presionado el pulsador lateral y retire el muñón con el
liner del encaje protésico.
7 Mantenimiento
► Pasados los primeros 30 días de utilización, los componentes
protésicos deben ser sometidos a una inspección visual y de fun­
cionamiento.
► Durante la revisión normal se ha de comprobar si la prótesis pre­
senta desgastes.
► Realizar inspecciones anuales de seguridad.
8 Aviso legal
Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del
país correspondiente al usuario y pueden variar conforme al mismo.
8.1 Responsabilidad
El fabricante se hace responsable si este producto es utilizado confor­
me a lo descrito e indicado en este documento. El fabricante no se
responsabiliza de los daños causados debido al incumplimiento de
este documento y, en especial, por los daños derivados de un uso in­
debido o una modificación no autorizada del producto.
8.2 Conformidad CE
El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sa­
nitarios UE 2017/745. La declaración de conformidad de la CE puede
descargarse en el sitio web del fabricante.
9 Datos técnicos
Referencia
Peso [g]
Altura del sistema [mm]
Altura de montaje [mm]
Material (anclaje de laminar)
Material (lanzadera de bloqueo)
6A20=10
6A20=20
425
485
25
79
43
61
Acero
Aluminio

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6a20-20

Table of Contents