Download Print this page

Immergas AUDAX PRO 4 V2 Instructions And Warnings page 20

Outdoor condencing unit
Hide thumbs Also See for AUDAX PRO 4 V2:

Advertisement

5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
ЕЛЕКТРИЧНІ
PŘIPOJENÍ
ELEKTROMOS
ELEKTRI NI
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ
ELEKTRICKÉ
LIGAÇÕES
CONEXIUNI
ELEKTRISCHE
POŁĄCZENIA
ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ
ELEKTROS
ELEKTRISCHE
ELEKTRISCHE
ELEKTRISCHE
BRANCHEMENTS
ELECTRICAL
CONEXIONES
ELEKTRİK
ЕЛЕКТРИЧНІ
LIDHJET
ЕЛЕКТРИЧЕСКО
ELEKTRYCZNE
BEKÖTÉS.
ANSCHLÜSSE.
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ.
AANSLUITINGEN.
PRIKLJU KI.
CONNECTIONS.
ÉLECTRIQUES.
PŘIPOJENÍ.
З'ЄДНАННЯ.
BAĞLANTILARI.
ELÉTRICAS.
ANSCHLÜSSE.
ELECTRICE.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ.
PRIPOJENIA.
ELEKTRIKE.
ELÉCTRICAS.
СВЪРЗВАНЕ.
З'ЄДНАННЯ.
AANSLUITINGEN.
JUNGTYS.
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
5.1
A RENDSZER ÁLTALÁNOS KONFIGURÁCIÓJA.
BENDRA ĮRANGOS KONFIGŪRACIJA.
CONFIGURATION GÉNÉRALE DE L'INSTALLATION.
ALLGEMEINE KONFIGURATION DER ANLAGE.
ALGEMENE CONFIGURATIE VAN DE INSTALLATIE.
OBECNÁ KONFIGURACE SYSTÉMU.
GENERAL CONFIGURATION OF THE SYSTEM.
KONFIGURIMI I PËRGJITHSHËM I IMPIANTIT.
ОБЩА КОНФИГУРАЦИЯ НА ИНСТАЛАЦИЯТА.
OGÓLNA KONFIGURACJA INSTALACJI.
ALGEMENE CONFIGURATIE VAN DE INSTALLATIE.
CONFIGURAREA GENERALĂ A INSTALAȚIEI.
CONFIGURAÇÃO GERAL DO SISTEMA.
VŠEOBECNÁ KONFIGURÁCIA SYSTÉMU.
ALLGEMEINE KONFIGURATION DER ANLAGE.
CONFIGURACIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN.
SPLOŠNA KONFIGURACIJA SISTEMA.
ЗАГАЛЬНА КОНФІГУРАЦІЯ ОБЛАДНАННЯ.
SİSTEM GENEL KONFİGÜRASYONU.
ОБЩАЯ КОНФИГУРАЦИЯ УСТАНОВКИ.
ЗАГАЛЬНА КОНФІГУРАЦІЯ ОБЛАДНАННЯ.
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Connection of power cable (single phase 2 wires)
Połączenie kabla zasilającego (jednofazowego z 2 przewodami)
Conexión del cable de alimentación (monofásico de 2 hilos)
Povezava napajalnega kabla (enofazni, 2 žici)
Pripojenie napájacieho kábla (2 jednofázové vodiče)
Подключение питающего кабеля (однофазная 2 провода)
Conectarea cablului de alimentare (monofazic cu 2 fire)
Ligação do cabo de alimentação (monofásico 2 fios)
Maitinimo laido prijungimas (vienfazis su 2 laidais)
Aansluiting aarding van de voedingskabel (eenfasig 2 draden)
A tápkábel csatlakoztatása (egyfázisú kéteres)
Свързване на захранващия кабел (монофазен 2-проводников)
Verbindung des Netzkabels (einphasig, 2 Adern)
Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας (μονοφασική 2 καλώδια)
Aansluiting aarding van de voedingskabel (eenfasig 2 draden)
Verbindung des Netzkabels (einphasig, 2 Adern)
Besleme kablosunun bağlantısı (monofaze 2 telli)
Raccordement du câble d'alimentation (monophasé 2 fils)
Lidhja e kabllos së ushqyesit (njëfazor 2 fije)
Підключення кабелю живлення (однофазний 2-провідний)
Підключення кабелю живлення (однофазний 2-провідний)
Připojení napájecího kabelu (2 jednofázové vodiče)
Распределительный щит
Cuadro de distribución
Quadro de distribuição
Distributiepaneel
Paskirstymo skydas
Distributiepaneel
Разпределително табло
Tableau de distribution
Tablou de distribuție
Kuadër i shpërndarjes
Distribucijska plošča
Розподільний щит
Розподільний щит
Distribution board
Πίνακας διανομής
Tablica rozdzielcza
Verteilerschrank
Verteilerschrank
Elosztószekrény
Dağıtım panosu
Rozvádzač
Rozvaděč
Single-phase with
Monofásico com
Monofásico de
Monofazică cu
Monophasée à
Однофазный с
Μονοφασικό
Однофазний
Однофазний
Jednofazowa z
Eenfasig met
Eenfasig met
Njëfazor me
Vienfazis su
Enofazni na
Jednofázové
Einphasig,
Jednofázové
Einphasig,
Монофазно
Monofaze
Egyfázisú
s dvoma vodičmi
2-проводниково
se dvěma vodiči
με 2 καλώδια
2-провідний
2 przewodami
2-провідний
2 проводами
2 draden
2 draden
2 laidais
2 Adern
2 Adern
2 hilos
2 wires
2 eres
2 telli
2 žici
2 fire
2 fije
2 fils
2 fios
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220 В - 240 В ~
220 В - 240 В ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220 V - 240 V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220Вольт -
240Вольт ~
Предохранительный
Întreruptor de
interruptor de
Interruptor de
Interrupteur
Apsauginis
Wyłącznik
Διακόπτης
Protection
Ochranný
Ochranný
Захисний
Захисний
Защитен
Zaščitno
Çelësi i
Beveiligingsschakelaar
Beveiligingsschakelaar
Leistungsschutzschalter
Leistungsschutzschalter
Koruma şalteri
Védőkapcsoló
de protection
προστασίας
выключатель
прекъсвач
protección
ochronny
mbrojtjes
вимикач
вимикач
protecție
proteção
jungiklis
stikalo
spínač
spínač
switch
UWAGA:
AANDACHT:
УВАГА:
DİKKAT:
POZOR:
ВНИМАНИЕ!
ATTENTION:
UPOZORNĚNÍ:
KUJDES:
ВНИМАНИЕ:
ATENÇÃO:
ATENȚIE:
ATTENTION :
UPOZORNENIE:
ACHTUNG:
ATENCIÓN:
ΠΡΟΣΟΧΗ:
УВАГА:
FIGYELEM:
ACHTUNG:
DĖMESIO:
AANDACHT:
- встановіть електричну панель біля
- Den Schaltschrank in der Nähe der
- kényelmi szempontokból illetve
- монтирайте електрическото табло
- sumontuokite elektros skydą šalia
- Den Schaltschrank in der Nähe der
- εγκαταστήστε τον ηλεκτρικό πίνακα
- installeer het elektrische schakelbord
- installeer het elektrische schakelbord
- install the electric panel close to the
- installer le tableau électrique près de
- встановіть електричну панель біля
- nainstalujte elektrický panel poblíž
- zainstalować rozdzielnicę elektryczną
- instalați tabloul electric în apropierea
- nainštalujte elektrický panel v blíz-
- установить электрощит вблизи с
- instale el cuadro eléctrico cerca de
- Omarico namestite v bližino zunanje
- instale o quadro elétrico perto da
- acil durum işlemi ve yardım rahatlığı
- Instaloni kuadrin elektrik më të afërt
κοντά στην εξωτερική μονάδα για
близо до външното тяло, за да може
venkovní jednotky pro usnadnění
l'unité extérieure pour la commodité
dichtbij de externe groep voor het
Außeneinheit installieren, um In-
Außeneinheit installieren, um In-
išorinio įrenginio, kad būtų patogiau
w pobliżu jednostki zewnętrznej, aby
vészhelyzet esetén a gyors beavatkozást
внешним агрегатом для удобства
dichtbij de externe groep voor het
зовнішнього блоку для зручності
unidade externa para facilitar a assis-
için elektrik panosunu dış ünitenin
зовнішнього блоку для зручності
enote, da bo pomoč in nujne operacije
la unidad exterior, para que sea más
ndaj njësisë së jashtme për asistencë
kosti vonkajšej jednotky pre uľahčenie
outdoor unit to make servicing and
unității externe pentru a facilita asis-
standhaltungsarbeiten und Notfal-
втручання й аварійної роботи.
втручання й аварійної роботи.
standhaltungsarbeiten und Notfal-
tência e a operação de emergência.
лесно да извършвате обслужването
emergency operation convenient.
megkönnyítendő a kapcsolópanelt a
suteikti pagalbą ir atlikti avarines
gemak van assistentie en noodbedie-
lažje.
asistencie a núdzovej prevádzky.
обслуживания и аварийных опе-
tența și operațiunile de urgență.
gemak van assistentie en noodbedie-
de l'assistance et pour toute opération
cómodo para la asistencia y para las
asistence a nouzového provozu.
yakınına kurun.
άνετη τεχνική υποστήριξη και εργα-
ułatwić konserwację i czynności w
dhe operacion urgjence sa më të lehtë.
му и да отстранявате аварии.
operaciones de emergencia.
leingriffe zu erleichtern.
sytuacjach awaryjnych.
ning.
d'urgence.
operacijas.
ning.
σία έκτακτης ανάγκης.
kültéri egység közelébe kell felszerelni.
раций.
leingriffe zu erleichtern.
- Aşırı akım ve elektrik kaçağına karşı
- Nezapomeňte nainstalovat jistič s
- Sigurohuni të instaloni çelësin për
- Make sure to install the switch with
- Certifique-se de instalar o interruptor
- Asigurați-vă că instalați întreruptorul
- Nezabudnite nainštalovať istič s
- Prepričajte se, da namestite stikalo z
- Встановіть вимикач із захистом від
- Встановіть вимикач із захистом від
- Asegúrese de que instala el interruptor con
- Należy zainstalować wyłącznik różnicowo-
- Проверить, что установлен предохра-
- Būtinai sumontuokite jungiklį su apsauga
- Zorg ervoor dat u de schakelaar met over-
- Az áramkörbe túláramvédelmet és szivárgó
- Sicherstellen, dass ein Schalter mit Über-
- Zorg ervoor dat u de schakelaar met over-
- Проверете дали е монтиран защитен
- S'assurer d'installer l'interrupteur avec la
- Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τον
- Sicherstellen, dass ein Schalter mit Über-
mbrojtjen e mbingarkimit me korrent dhe
zaščito pred previsokim tokom in električno
перенавантажень і втрат електроенергії.
korumalı anahtar kurduğunuzdan emin
cu protecția împotriva supracurentului și
перенавантажень і втрат електроенергії.
protection against overcurrent and electric
com proteção de sobrecorrente e dispersão
ochranou proti prepätiu a prúdový chránič.
ochranou proti nadproudu a elektrickému
olun.
la protección contra sobrecarga y contra
për humbje të energjisë.
stromschutz und Stromverlustschutz instal-
prądowy.
elétrica.
spannings- en lekstroombeveiliging en be-
nuo viršsrovio ir elektros sklaidos.
áram elleni védelmet is be kell szerelni.
διακόπτη με προστασία από υπερένταση και
stromschutz und Stromverlustschutz instal-
dispersiei electrice.
spannings- en lekstroombeveiliging en be-
úniku.
disperzijo.
прекъсвач с максималнотокова и дефе-
нительный выключатель от сверхтока и
leakage.
protection contre les surintensités et les
liert wird.
ηλεκτρική διαρροή.
liert wird.
veiliging installeert.
dispersión eléctrica.
ктнотокова защита.
рассеивания электротока.
veiliging installeert.
fuites électriques.
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
.
Vonkajšia jednotka
Externe groep
Išorinis įrenginys
Externe groep
Наружный агрегат
Jednostka zewnętrzna
Εξωτερική μονάδα
Venkovní jednotka
Unidad exterior
Unitate externă
Zunanja enota
Njësia e jashtme
Unidade externa
Kültéri egység
Unité extérieure
Зовнішній блок
Зовнішній блок
Außeneinheit
Außeneinheit
Outdoor unit
Външно тяло
Dış ünite
Câble de communication
Комуникационен кабел
Przewód komunikacyjny
Cable de comunicación
Καλώδιο επικοινωνίας
Kommunikációs kábel
Cabo de comunicação
Kabllo i komunikimit.
Communication cable
Komunikacijski kabel
Cablu de comunicare
Communicatiekabel
Communicatiekabel
Komunikačný kábel
Komunikační kabel
Verbindungskabel
Verbindungskabel
İletişim kablosu
Кабель зв'язку
Кабель зв'язку
Кабель связи
Ryšio laidas
Εσωτερική μονάδα
Njësia e brendshme
Jednostka wewnętrzna
Внутрішній блок
Внутрішній блок
Внутренний блок
Vnútorná jednotka
Unidad interior
Notranja enota
Unitate internă
Unidade interna
Вътрешно тяло
Vidinis įrenginys
Inneneinheit
Inneneinheit
Interne groep
Unité intérieure
Indoor unit
Vnitřní jednotka
Interne groep
Beltéri egység
İç ünite
Напруга
Напруга
Alimentation de
Alimentação do
Захранване на
Voeding toestel
Voeding toestel
Cihaz besleme
Alimentación
Versorgung
Versorgung
Alimentare
A készülék
Ushqyesi i
Napájanie
Napajanje
Zasilanie
Napájení
Prietaiso
Alimentación de la resistencia
Alimentação da resistência de
Alimentation de la résistance
Įrangos papildomo kaitinimo
Электропитание
Unit supply
Τροφοδοσία
живлення
живлення
maitinimas
del aparato
urządzenia
zariadenia
l'appareil
aparelho
táplálása
zařízení
aparatit
aparata
aparat
уреда
Gerät
Gerät
прибора
voltage
συσκευής
блоку
блоку
Монофазно
Однофазный с
Jednofazowa z
Jednofázové
Monofazică cu
Monofásico de
Monophasée à
Jednofázové
Eenfasig met
Μονοφασικό
Eenfasig met
Njëfazor me
Enofazni na
Vienfazis su
Einphasig,
Einphasig,
Monofaze
Egyfázisú
Single-phase with
Monofásico com
Однофазний
Однофазний
2-проводниково
s dvoma vodičmi
se dvěma vodiči
2 przewodami
2 проводами
με 2 καλώδια
2 draden
2 draden
2 Adern
2 Adern
2 laidais
2 hilos
2 eres
2 telli
2 fire
2 žici
2 fije
2 fils
2-провідний
2-провідний
2 wires
2 fios
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220 V - 240 V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220Вольт -
220 В - 240 В ~
220 В - 240 В ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
240Вольт ~
Împământare
Заземлення
Заземлення
Заземление
Uziemienie
Ozemljitev
Γείωση
Toprak
Tierra
Zem
Erde
Terra
Aarde
Aarde
Tokë
Zem
Žemė
Föld
Earth
Erde
Terre
Земя
Захранване на нагревател
Voeding integratieweerstand
Voeding integratieweerstand
Zasilanie dodatkowej grzałki
El. napájení elektrických
Tesisat entegre rezistansı
Napajanje integriranega
Napájanie doplnkového
Versorgung integriertes
Versorgung integriertes
A berendezés integrált
Alimentare rezistență
Ushqyesi i rezistencës
Напруга живлення
Напруга живлення
Τροφοδοσία
System integrating resistance
Питание дополнительного
за интеграция на
complémentaire de
συμπληρωματικής
adicional de la instalación
резистивних нагрівачів
резистивних нагрівачів
grelnega telesa sistema
integruese e impiantit
integração do sistema
elemento maitinimas
ellenállásos táplálása
integrativă instalație
Heizelement Anlage
Heizelement Anlage
ohrevu systému
topných těles
installatie
installatie
instalacji
besleme
сопротивления установки
supply voltage
αντίστασης του συστήματος
l'installation
инсталацията
Monofásico de
Monophasée à
Monofazică cu
Однофазный с
Μονοφασικό
Eenfasig met
Eenfasig met
Njëfazor me
Vienfazis su
Enofazni na
Jednofazowa z
Einphasig,
Einphasig,
Monofaze
Jednofázové
Egyfázisú
Jednofázové
Монофазно
Single-phase with
Monofásico com
Однофазний
Однофазний
se dvěma vodiči
με 2 καλώδια
s dvoma vodičmi
2 проводами
2 przewodami
2-проводниково
2 draden
2 draden
2 laidais
2 Adern
2 Adern
2 hilos
2 eres
2 telli
2 žici
2 fire
2 fils
2 fije
2-провідний
2-провідний
2 wires
2 fios
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
220 V - 240 V ~
220V - 240V ~
220Вольт -
220V - 240V ~
220 В - 240 В ~
220 В - 240 В ~
220V - 240V ~
220V - 240V ~
240Вольт ~
22

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Audax pro 6 v2Audax pro 9 v2