Cables Electriques; Cables Eléctricos; Stromkabel; Cabos Elétricos - ECODORA S. 280 Manual

Cable reeler
Table of Contents

Advertisement

F

CABLES ELECTRIQUES

Le câble électrique est un conducteur unifor-
mément isolé ou un ensemble de conduc-
teurs isolés, chacun par rapport aux autres et
vers l'extérieur, et réunis en un seul complexe
pourvu de revêtement protecteur.
Composition du câble (fig. 7):
- [A] Conducteur: la partie métallique destinée
à conduire le courant, est formée d'un seul fil
ou de plusieurs fils entrelacés avec leur conduc-
teur.
- [B] Matière isolante: elle entoure le conduc-
teur.
- [C] Ame: l'ensemble de conducteur en matière
isolante, chaque câble peut avoir plusieurs
âmes.
- [D] Gaine: elle a pour fonction de protéger les
âmes du câble. La gaine en générale est tou-
jours en matière isolante.
N

ELEKTRISKE KABLER

En elektrisk kabel er en jevnt isolert leder
eller en samling ledere, som er isolert i for-
hold til hverandre og mot utsiden, og samlet i
en eneste enhet med en beskyttende kledning.
Kabelens sammensetning (fig. 7):
- [A] Leder: Metallisk strømleder som består av
en ledning eller flere sammentvinnede lednin-
ger, og en leder.
- [B] Isolasjonsmateriale: Omgir lederen.
- [C] Kjerne: Leder og isolasjonsmateriale. Hver
kabel kan ha flere kjerner.
- [D] Kabelarmering: Beskytter kabelkjernen.
Kabelarmeringen er alltid i isolasjonsmateri-
ale.
D

STROMKABEL

Ein Stromkabel besteht aus einem oder meh-
reren isolierten Leitern, die untereinan-
der und nach außen isoliert sind und zu
einem mit einer Isolierung umgebenen Verbund
zusammengefasst sind.
Zusammensetzung vom Kabel (Abb. 7):
- [A] Leiter: Metallischer Teil, der den Strom
leitet und aus einem Draht oder mehreren
geflochtenen Drähten und dem Leiter besteht.
- [B] Isoliermaterial: Umgibt den Leiter.
- [C] Innenleiter: Leiter mit Isolierung, Jedes Ka-
bel kann mehrere Innenleiter haben.
- [D] Kabelmantel: Schützt die Innenleiter vom
Kabel. Der Kabelmantel besteht immer aus iso-
lierendem Material
S

ELKABLAR

Elkabeln består av en enhetligt isolerad le-
dare eller en mängd isolerade ledare, var
och en i förhållande mot varandra samt mot
utsidan, och samlade i en enda kabelsele som
är omsluten med en skyddsmantel.
Kabeln består av (fig. 7):
- [A] Ledare: metalldelen som är avsedd att leda
ström som består av en enda tråd eller flera
sammanflätade trådar och deras ledare.
- [B] Isoleringsmaterial: omkring ledaren.
- [C] Kabelkropp: ledaren och isoleringsma-
terialet tillsammans, varje kabel kan ha flera
kabelkroppar.
- [D] Kabelkropparna: har till funktion att skyd-
da kabelkärnorna. Kapslingen består i allmän-
het alltid av isoleringsmaterial.
E
CABLES ELÉCTRICOS
El cable eléctrico es un conductor unifor-
memente aislado o un conjunto de con-
ductores aislados, cada uno con respecto a
los demás y hacia el exterior, y reunidos en un
único conjunto provisto de revestimiento de
protección.
Composición del cable (fig. 7):
- [A] Conductor: la parte metálica destinada a
conducir corriente, constituida por un hilo úni-
co o por más hilos entrelazados entre ellos y su
conductor.
- [B] Material aislante: rodea el conductor.
- [C] Núcleo: el conjunto de conductor y material
aislante, cada cable puede tener más núcleos.
- [D] Vaina: tiene una función de protección de
los núcleos del cable. La vaina en general es
siempre de material aislante.
FI
SÄHKÖKAAPELIT
Sähkökaapeli on joka puolelta eristetty
johdin tai eristettyjen johtimien kokonai-
suus, joista jokainen on eristetty toisistaan ja
kaapelin ulkopuolelta ja täten muodostaa suo-
japäällisellä varustetutn kokonaisuuden.
Kaapelin kokoonpano (kuva 7):
- [A] Johdin: metallinen osa, joka johtaa virtaa
ja koostuu yhdestä säikeestä tai useammasta
johtimeen punotusta säikeestä.
- [B] Eristemateriaali: ympäröi johdinta.
- [C] Ydin: johtimen ja eristemateriaalin ko-
konaisuus, jokaisellakaapelilla voi olla useita
ytimiä.
- [D] Suojaputki: tehtävänä suojata kaapelin
ydintä. Yleisest ottaen suojaputki on valmis-
tettu eristemateriaalista.
- 29 -
P
CABOS ELÉTRICOS
O cabo elétrico é um condutor uniforme-
mente isolado ou um conjunto de condu-
tores isolados, cada um com respeito ao outro
e voltado para fora, reunidos em um único com-
plexo com um revestimento de proteção.
Composição do cabo (fig. 7):
- [A] Condutor: a parte metálica destinada a
conduzir a corrente, constituída por um único
fio ou por mais fios entrelaçados entre eles e o
condutor deles.
- [B] Material isolante: circunda o condutor.
- [C] Alma: o conjunto de condutor e material
isolante, cada cabo pode ter mais almas.
- [D] Invólucro: tem uma função de proteção das
almas do cabo. O Invólucro em geral é sempre
de material isolante.
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРОВОДА
Электрический провод - это равномерно
изолированный проводник или не-
сколько изолированных проводников
каждый по отношению к другим и по отно-
шению к внешнему пространству и объеди-
ненные в единый комплекс, оснащенный
защитной оболочкой.
Состав провода (фиг. 7):
- [A] Проводник: металлическая часть, пред-
назначенная проводить ток, состоит из од-
ного провода или нескольких переплетен-
ных между собой и проводником проводов.
- [B] Изоляционный материал: обволакивает
проводник.
- [C] Сердцевина: совокупность проводника
и изоляционного материала, каждый про-
вод может иметь несколько сердцевин.
- [D] Оплетка: имеет защитную функцию
сердцевины шланга. Оплетка обычно всег-
да состоит из изоляционного материала.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

S. 280/smS. 290S. 290/sm

Table of Contents