2.6 ОПОВЕЩЕНИЕ О ПОЛОМКАХ И
2.6 TROUBLESHOOTING.
2.6 SIGNALIZACIJA KVARA I
2.6 INDICACIONES DE ANOMALÍAS Y
2.9 СИГНАЛИ НЕПОЛАДОК ТА
2.9 СИГНАЛИ НЕПОЛАДОК ТА
2.9 СИГНАЛИ НЕПОЛАДОК ТА
The boiler will let you know of any anomalies by
АНОМАЛІЙ.
AVERÍAS.
АНОМАЛІЙ.
АНОМАЛІЙ.
ANOMALIJE.
НЕИСПРАВНОСТЯХ.
the flashing screen and code. There are different
Котёл указывает на неполадку миганием
Kotao signalizira eventualnu anomaliju na način
La caldera indica una posible anomalía con el
Котел подає сигнал про присутність аномалії за
Котел подає сигнал про присутність аномалії за
Котел подає сигнал про присутність аномалії за
types of codes that can be divided up as follows:
допомогою мигання дисплею та відображення
допомогою мигання дисплею та відображення
допомогою мигання дисплею та відображення
parpadeo de la pantalla y aparece un código.
дисплея и появлением кода. Существуют раз-
da počne svetleti displej i pojaviće se neka šifra.
личные типы кодов, которые могут быть раз-
Postoje razne vrste šifri koje se mogu podeliti u
Existen diferentes tipos de códigos que pueden
коду. Є різні типи кодів, які можна розділити
коду. Є різні типи кодів, які можна розділити
коду. Є різні типи кодів, які можна розділити
- "0Axx" for resettable anomalies (fig. 2-9).
згідно наступного принципу кодування:
згідно наступного принципу кодування:
згідно наступного принципу кодування:
sledeće kategorije:
dividirse a su vez según la codificación siguiente:
делены согласно следующей кодификации:
(Before resetting the anomaly you will need to
-"0Axx" для сбрасываемых неполадок (рис.
- "0Axx" za anomalije koje se mogu resetovati
- "0Axx" для аномалій, які можна усунути шляхом
- "0Axx" для аномалій, які можна усунути
- "0Axx" для аномалій, які можна усунути
- "0Axx" para las anomalías que se pueden
wait for the boiler to finish its post-ventilation
function, which lasts approximately 60 sec-
2-9). (Перед тем, как подействовал сброс
(sl. 2-9). (Pre nego što reset anomalije postane
reiniciar (fig. 2-9). (Antes de que surta efecto
перезапуску (reset) (мал. 2-9). (Перед тим, як здійс-
шляхом перезапуску (reset) (мал. 2-9).
шляхом перезапуску (reset) (мал. 2-9).
onds).
efikasan, morate sačekati da kotao završi sa post
el reset de la anomalía, debe esperar a que la
нити перезапуск аномалії (reset), необхідно почекати,
неполадки, необходимо дождаться, чтобы
caldera termine la función de post ventilación,
ventilacijom, ta funkcija traje oko 60 sekundi).
котёл завершил этап пост вентиляции,
доки котел завершить функцію пост-вентиляції, ця
- "0Exx" and "FExx" for non-resettable anoma-
данная функция длится около 60 секунд).
esta función dura unos 60 segundos).
функція триває приблизно 60 секунд).
- "0Exx" i "FExx" za anomalije koje se ne mogu
lies.
- "0Exx" y "FExx" para las anomalías que no se
- "0Exx" та "FExx" для аномалій, які не можна усунути
- "0Exx" и "FExx" для неполадок, которые не
resetovati.
The "xx" suffix stands for the error code de-
Код
Код
сбрасываются.
pueden reiniciar.
шляхом перезапуску (reset)
scribed in the following tables.
По-
По-
Порушення в роботі
Порушення в роботі
Индекс "xx" соответствует коду ошибки,
милки
милки
Error
Код По-
Código
описанной в следующих таблицах. Простой
Anomaly signalled
Порушення в роботі
Anomalía señalada
Code
de Error
милки
Блокування через відсут-
Блокування через відсут-
Šifra
Signalizirana
0A1
Код
0A1
ність запалення
ність запалення
Отображённая непо-
Greške
anomalija
Ошиб-
Bloqueo por fallo de
Блокування через відсут-
ладка
0A1
No ignition block
0A1
0A1
ки
ність запалення
encendido
Блокування перешкоди
Блокування перешкоди
Blokada zbog
0A2
0A2
0A1
полум'я
полум'я
neuključivanja
Блокування перешкоди
Bloqueo de la llama
0A1
Блокировка зажигания
Parasite flame block
0A2
Блокування при перегрі-
Блокування при перегрі-
0A2
0A2
0A3
0A3
полум'я
parásita
ву котла
ву котла
Blokada parazitnog
0A2
Блокування при перегрі-
Bloqueo por sobretem-
Overheating block
0A3
plamena
Аномалія сигналу вен-
Аномалія сигналу вен-
0A3
0A3
Блокировка при помехах
0A5
0A5
ву котла
peratura
0A2
тилятора
тилятора
пламени
Blokada zbog
Fan signal anomaly
0A5
0A3
Аномалія сигналу вен-
Anomalía en la señal de
Аномалія температури
previsoke temperature
Аномалія температури
0A5
0A5
Блокирование по пере-
0A7
0A7
ventilador
тилятора
0A3
Flue temperature
димових газів
димових газів
греву.
0A7
Kvar signala
anomaly
0A5
Anomalía del termostato
Аномалія температури
ventilatora
Аномалія системи
Аномалія системи
0A7
0A7
Неполадка сигнала вен-
0A8
0A8
de humos
димових газів
0A5
полум'я
полум'я
тилятора
Flame circuit anomaly
0A8
Anomalija temperature
0A7
Anomalía en el circuito
Аномалія системи
Аномалія електричного
Аномалія електричного
dima
0A8
0A8
Неполадка температуры
0A9
0A9
полум'я
de la llama
0A7
Gas valve electric
контуру газового клапану
контуру газового клапану
дымовых газов
0A9
Anomalija kruga
circuit anomaly
0A8
Anomalía en el circuito
Аномалія електричного
plamena
Показання температури
Показання температури
0A9
Неполадка контура
0A9
eléctrico de la válvula
контуру газового клапану
0A8
Flow and return NTC
датчиків NTC подачі та
датчиків NTC подачі та
пламени
Anomalija električnog
del gas
probe temperature
0A9
Показання температури
0A15
0A15
зворотньої лінії невірні
зворотньої лінії невірні
0A15
kruga gasnog ventila
Неполадка электриче-
detection incorrect (in
датчиків NTC подачі та
Detección de la tempe-
(в режимі очікування -
(в режимі очікування -
ского контура газового
0A9
Određivanje povratne
stand-by)
0A15
ratura sonda NTC de
зворотньої лінії невірні
stand-by)
stand-by)
0A15
клапана
i polazne temperature
impulsión y de retorno
(в режимі очікування -
Poor thermal flow
0A15
sonde NTC nije
Неправильное считы-
incorrecta (en stand-by)
Недостатній термічний кон-
Недостатній термічний кон-
stand-by)
0A16
0A16
0A16
NTC probe contact
pravilno ( u stanju
вание температуры
такт датчика NTC подачі
такт датчика NTC подачі
Mal contacto térmico
čekanja)
Недостатній термічний кон-
0A15
датчиком NTC на подаче
de la sonda NTC de
0A16
0A16
Недостатній термічний
Недостатній термічний
такт датчика NTC подачі
и на возврате (в режиме
Poor thermal return
impulsión
0A17
Loš toplotni kontakt
0A17
0A17
контакт датчика NTC
контакт датчика NTC
ожидания).
NTC probe contact
0A16
polazne sonde NTC
Недостатній термічний
зворотнього руху
зворотнього руху
Mal contacto térmico de
0A17
0A17
контакт датчика NTC
Плохой контакт термо-
Flow and return NTC
Показання температури
Показання температури
la sonda NTC de retorno
0A16
зворотнього руху
датчика подачи NTC
0A18
probe temperature
Loš toplotni kontakt
датчиків NTC подачі та
датчиків NTC подачі та
0A18
0A18
0A17
detection incorrect
Показання температури
Detección de la tempe-
povratne sonde NTC
зворотньої лінії невірні
зворотньої лінії невірні
датчиків NTC подачі та
ratura sonda NTC de
0A18
Плохой контакт термо-
0A21
P.C.B. error
Помилка електронної
Помилка електронної
0A18
0A17
Određivanje povratne
0A21
0A21
зворотньої лінії невірні
impulsión y de retorno
датчика возврата NTC
плати
плати
Flow NTC probe in
i polazne temperature
0A30
incorrecta
0A18
Помилка електронної
short circuit
Коротке замикання
Коротке замикання
sonde NTC nije
0A21
Неправильное считы-
0A30
0A30
плати
Error de la tarjeta
датчика NTC подачі
датчика NTC подачі
pravilno
0A21
Flow NTC probe
вание температуры
electrónica
0A18
Коротке замикання
0A31
outside the operating
датчиком NTC на подаче
Датчик NTC подачі
Greška elektronske
Датчик NTC подачі
0A30
0A21
датчика NTC подачі
Sonda NTC impulsión en
range
и на возврате.
kartice
за рамками діапазону
за рамками діапазону
0A30
0A31
0A31
cortocircuito
Датчик NTC подачі
роботи
роботи
Ошибка электронной
Polazna sonda NTC u
0A21
0A30
за рамками діапазону
Sonda NTC de impulsión
0A31
платы
kratkom spoju
Insufficient system
0A31
роботи
fuera de rango de funcio-
0A37
Короткое замыкание на
pressure
Polazna NTC sonda
Недостатній тиск у
Недостатній тиск у
namiento
0A30
0A31
0A37
0A37
датчике подачи NTC
izvan radnog opsega
контурi опалення
контурi опалення
Недостатній тиск у
Датчик NTC на подаче
0A37
Return NTC probe in
контурi опалення
Presión de instalación
выходит за рабочий
0A31
0A43
Nedovoljan pritisak
0A37
short circuit
0A37
Коротке замикання
Коротке замикання
insuficiente
диапазон
uređaja
0A43
0A43
датчика NTC зворотньої
Return NTC probe
датчика NTC зворотньої
Коротке замикання
outside the operating
лінії
лінії
0A44
Povratna sonda NTC u
0A43
датчика NTC зворотньої
Sonda NTC de retorno en
Недостаточное давление
range
0A43
Датчик NTC зворотньої
Датчик NTC зворотньої
0A43
0A37
kratkom spoju
лінії
cortocircuito
установки
0A44
0A44
лінії за рамками діапазо-
лінії за рамками діапазо-
Flow and return NTC
Povratna NTC sonda
Датчик NTC зворотньої
Sonda NTC de retorno
ну роботи
ну роботи
0A80
0A44
probe connection error
izvan radnog opsega
0A44
0A44
лінії за рамками діапазо-
fuera de rango de funcio-
Помилка з'єднання
Помилка з'єднання
Короткое замыкание на
namiento
ну роботи
Greška povezivanja
0A43
(1) If the block or anomaly persists, contact an authorised company (e.g. Immergas Technical After-Sales Service).
0A80
0A80
датчиків NTC подачі та
датчиків NTC подачі та
датчике возврата NTC
0A80
polazne i povratne
Error de conexión de la
Помилка з'єднання
(2) If normal operating conditions are restored, the boiler re-starts without having to be reset.
зворотньої лінії
зворотньої лінії
Датчик возврата NTC
sonde NTC
sonda NTC de impulsión
0A80
0A80
датчиків NTC подачі та
(1) Якщо блокування або аномалія не усувається, зверніться до кваліфікованого фахівця (наприклад, Уповноважений Сервісний Центр Immergas).
(1) Якщо блокування або аномалія не усувається, зверніться до кваліфікованого фахівця (наприклад, Уповноважений Сервісний Центр Immergas).
0A44
выходит за рабочий
y de retorno
зворотньої лінії
(1) Ako se anomalija ni tako ne reši, morate pozvati osposobljenog tehničara (na primer Tehnički Servis firme Immergas).
(2) У разі відновлення нормальних умов котел знову ввімкнеться без необхідності перезапуску.
(2) У разі відновлення нормальних умов котел знову ввімкнеться без необхідності перезапуску.
диапазон
(2) U slučaju vraćanja na normalne uslove rada, kotao se ponovo pokreće bez potrebe za njegovim resetovanjem.
(1) Si el bloqueo o la anomalía continúan, es necesario llamar a una empresa habilitada (por ejemplo el Servicio de Asistencia Técnica Immergas)
(1) Якщо блокування або аномалія не усувається, зверніться до кваліфікованого фахівця (наприклад, Уповноважений Сервісний Центр Immergas).
(2) Si se restablecen las condiciones normales, la caldera arranca de nuevo sin necesidad de reiniciarla.
(2) У разі відновлення нормальних умов котел знову ввімкнеться без необхідності перезапуску.
Ошибка связи датчика
0A80
NTC подачи и возврата.
(1) Если блокировка или неполадка не устраняется, следует обращаться к уполномоченной организации (например, в Сервисную службу компании Immergas).
(2) При возобновлении нормальных условий работы, котел переходит на нормальную работу без необходимости в переустановке.
Simple cascade: in case of simple cascade,
каскад: в случае простого каскада неполадки
Sufiks "xx" odgovara šiframa sa greškama iz
El sufijo "xx" corresponde al código de error
Додавання "xx" відповідає коду помилки, що зазначені
(Перед тим, як здійснити перезапуск ано-
(Перед тим, як здійснити перезапуск ано-
будут отображаться на ведущем котле, без
sledećih tabela.
descrito en la tablas siguientes.
в наступних таблицях.
anomalies will be displayed on the master boiler
малії (reset), необхідно почекати, доки котел
малії (reset), необхідно почекати, доки котел
суффикса "0" на ведомом котле, и неполадки
(without the "0" suffix on the Slave boiler) and
завершить функцію пост-вентиляції, ця
завершить функцію пост-вентиляції, ця
Prosta kaskada: u slučaju proste kaskade
Cascada simple: en caso de cascada simple las
Простий каскад: у випадку простого каскаду не-
ведомого котла отображаются на дисплее
slave boiler anomalies are displayed on the mas-
функція триває приблизно 60 секунд).
функція триває приблизно 60 секунд).
anomalije su prikazane na kotlu master, bez
anomalías se visualizarán normalmente en la
справності відображаються на головному котлі, без
ведущего котла с индексом "1".
ter boiler with suffix "1".
- "0Exx" та "FExx" для аномалій, які не можна
- "0Exx" та "FExx" для аномалій, які не можна
sufiksa "0" na kotlu Slave a anomalije kotla Slave
caldera master, sin sufijo "0" en la caldera Slave
суфіксу "0" на Підпорядкованому котлі, і несправності
усунути шляхом перезапуску (reset)
усунути шляхом перезапуску (reset)
se prikazuju na kotlu master sa sufiksom "1".
y las anomalías de la caldera slave se visualizan
підпорядкованого котла відображаються на головному
котлі із суфіксом "1".
en la caldera master con el sufijo "1".
Додавання "xx" відповідає коду помилки, що
Додавання "xx" відповідає коду помилки, що
Пример: неполадка "0A1"
Example: "0A1" anomaly
зазначені в наступних таблицях.
зазначені в наступних таблицях.
Приклад: несправність "0A1"
Ejemplo: anomalía "0A1"
Anomaly on Master boiler = 0A1
Неполадка на ведущем котле = 0A1
Primer: anomalija "0A1"
Anomalía en la caldera Master = 0A1
Несправність на Головному котлі = 0A1
Anomaly on Slave boiler = A1
Неполадка на ведомом котле = A1
Anomalija na kotlu Master = 0A1
Anomalía en la caldera Slave = A1
Несправність на Підпорядкованому котлі = A1
Неполадка на ведомом котле отображена на
Anomalija na kotlu Slave = A1
Slave boiler anomaly displayed on Master boiler
Anomalía en la caldera Slave visualizada en la
Несправність на Підпорядкованому котлі
дисплее ведущего котла= 1A1
= 1A1
Anomalija na kotlu Slave prikazana na displeju
Причина
Причина
pantalla caldera Master = 1A1
відображена на дисплеї Головного котла = 1A1
kotla Master = 1A1
Cause
Котел у разі запиту нагрівання гарячої води або опалення приміщення не
Котел у разі запиту нагрівання гарячої води або опалення приміщення не
Причина
Causa
вмикається в зазначений термін часу. При першому вмиканні або вимикан-
вмикається в зазначений термін часу. При першому вмиканні або вимикан-
In the event of request of room central heating or domestic hot water
Uzrok
Котел у разі запиту нагрівання гарячої води або опалення приміщення не
La caldera en caso de solicitud de calefacción ambiente o de producción de
ні після тривалого простою приладу може виникнути необхідність у виводі
ні після тривалого простою приладу може виникнути необхідність у виводі
Причина
production, the boiler does not switch on within the preset time.
agua caliente sanitaria no se enciende en el tiempo predeterminado. En el
вмикається в зазначений термін часу. При першому вмиканні або вимикан-
його з "блокування вмикання".
його з "блокування вмикання".
Kotao se u slučaju grejanja prostora ili proizvodnje tople sanitarne
Upon appliance commissioning or after extended downtime, it may
primer encendido o después de un período prolongado de inactividad del
ні після тривалого простою приладу може виникнути необхідність у виводі
Може мати місце у випадку не відповідності мережі даних або аномалії
Може мати місце у випадку не відповідності мережі даних або аномалії
vode ne uključuje u predodređenom roku. Pri prvom uključivanju ili
be necessary to eliminate the block.
Котёл, в случае заявки на отопление помещения или производства ГВС,
aparato puede que sea necesario eliminar un bloqueo.
його з "блокування вмикання".
контролю за полум'ям.
контролю за полум'ям.
posle duže neaktivnosti aparata, možda će se morati intervenisati radi
не включается в установленное время. При первом включении котла или
This occurs during the power-on phase in the event of a leak on the
Se produce en fase de encendido en caso de dispersión en el circuito de detección
Може мати місце у випадку не відповідності мережі даних або аномалії
Під час роботи системи в нормальному режимі системи, якщо має місце
uklanjanja blokade.
Під час роботи системи в нормальному режимі системи, якщо має місце
после его продолжительного простоя может потребоваться устранение
detection circuit or anomaly in the flame control unit.
o anomalía en el control de la llama.
контролю за полум'ям.
надмірне внутрішнє нагрівання котла, він переходить в режим блокування.
надмірне внутрішнє нагрівання котла, він переходить в режим блокування.
блокировки.
Do njega dolazi u fazi uključivanja u slučaju disperzije u krugu za
During normal operation, if a fault causes excessive overheating inter-
Durante el régimen normal de funcionamiento, si se produce, por causa de una
Під час роботи системи в нормальному режимі системи, якщо має місце
detekciju ili kvara kontrole plamena.
Возникает при зажигании в случае потерь на данном контуре или при непо-
nally, the boiler goes into overheating block.
anomalía, un excesivo sobrecalentamiento interno, la caldera efectúa un bloqueo.
Відбувається у разі, коли швидкість вентилятора невірна.
Відбувається у разі, коли швидкість вентилятора невірна.
надмірне внутрішнє нагрівання котла, він переходить в режим блокування.
ладках контроля пламени.
Tokom normalnog režima rada ako zbog neke anomalije dođe do
This occurs if the fan speed is incorrect.
preteranog unutrašnjeg zagrevanja, kotao ide u stanje blokade.
Se produce en caso de que la velocidad del ventilador sea incorrecta.
У разі неполадок в роботі котла відзначається надто висока температура в
У разі неполадок в роботі котла відзначається надто висока температура в
Відбувається у разі, коли швидкість вентилятора невірна.
Во время нормального режима работы, если при неполадке появляется вну-
If the boiler fails, the flue circuit will provide an excessively high
системі виводу димових газів і котел вимикається.
системі виводу димових газів і котел вимикається.
тренний перегрев, котел блокируется по перегреву.
temperature reading and the boiler will switch off.
Do toga dolazi u slučaju da brzina ventilatora nije ispravna.
En caso de funcionamiento incorrecto de la caldera, se detecta una tempera-
У разі неполадок в роботі котла відзначається надто висока температура в
На фазі вмикання, якщо відзначається аномалія в електронній
На фазі вмикання, якщо відзначається аномалія в електронній
tura demasiado alta en el circuito de humos y la caldera se apaga.
системі виводу димових газів і котел вимикається.
Имеет место при неправильной скорости вентилятора.
During the ignition phase an anomaly was detected on the electronic
системі контролю полум'я, котел вимикається.
системі контролю полум'я, котел вимикається.
U slučaju kvara na kotlu, registruje se previsoka temperatura u krugu
flame control circuit and the boiler switches off.
Durante la fase de encendido se detecta una anomalía en el circuito
На фазі вмикання, якщо відзначається аномалія в електронній
za dim pa se kotao isključuje.
При неполадке котла обнаружена слишком высокая температура в контуре
Плата подає сигнал про аномалію електричного контуру газового клапану
Плата подає сигнал про аномалію електричного контуру газового клапану
electrónico de control de la llama y la caldera se apaga.
системі контролю полум'я, котел вимикається.
дымовых газов и котёл выключается.
The board detects an anomaly in the gas valve circuit
Tokom faze uključivanja, ukoliko se registruje anomalija u elektronskom
krugu za kontrolu plamena, kotao će se isključiti.
Плата подає сигнал про аномалію електричного контуру газового клапану
На этапе зажигания, если обнаружена неполадка на электронном контуре контроля
La tarjeta detecta una anomalía en el circuito de la válvula del gas
При котлі в режимі очікування (stand-by) плата відзначає аномальну різницю
При котлі в режимі очікування (stand-by) плата відзначає аномальну різницю
пламени, котел выключается.
With the boiler in stand-by, the board detects an anomalous difference
Kartica registruje kvar na krugu gasnog ventila.
між температурою датчиків NTC подачі та зворотньої лінії. Помилка може
між температурою датчиків NTC подачі та зворотньої лінії. Помилка може
between the NTC probe flow and return temperatures. The error may
При котлі в режимі очікування (stand-by) плата відзначає аномальну різницю
бути спричинена неполадками в роботі одного з двох датчиків
бути спричинена неполадками в роботі одного з двох датчиків
be caused by a failure in one of the two probes
Con la caldera en stand-by la tarjeta detecta una diferencia anómala entre la
Плата обнаруживает неполадку на контуре газового клапана
між температурою датчиків NTC подачі та зворотньої лінії. Помилка може
temperatura de la sonda NTC de impulsión y la de retorno. El error puede ser
Kada je kotao u stanju čekanja, kartica određuje anomalnu razliku
бути спричинена неполадками в роботі одного з двох датчиків
During boiler operation the board does not detect a change in the flow
Під час роботи котла плата не відзначає зміну температури датчика NTC
Під час роботи котла плата не відзначає зміну температури датчика NTC
debido a funcionamiento incorrecto de una de las dos sondas.
između polazne i povratne temperature sonde NTC. Grešku je možda
NTC probe temperature. The error may be caused by a poor thermal
подачі. Помилка може бути спричинена недостатнім термічним контактом
подачі. Помилка може бути спричинена недостатнім термічним контактом
uzrokovao kvar jedne od dve sonde.
Когда котёл находится в режиме ожидания, плата обнаруживает аномальное
probe contact or a system with excessive thermal inertia.
Durante el funcionamiento de la caldera la tarjeta no detecta un cambio de tem-
Під час роботи котла плата не відзначає зміну температури датчика NTC
датчика або надто високою термічною інерцією системи.
датчика або надто високою термічною інерцією системи.
расхождение между температурами датчиков NTC на подаче и на возврате.
peratura de la sonda NTC de impulsión. El error puede deberse a un mal contacto
подачі. Помилка може бути спричинена недостатнім термічним контактом
During boiler operation the board does not detect a change in the return
Під час роботи котла плата не відзначає зміну температури датчика NTC
Під час роботи котла плата не відзначає зміну температури датчика NTC
Ошибка может быть вызвана неполадкой одного из двух датчиков
Tokom rada kotla, kartica ne određuje promenu temperature polazne
térmico de la sonda o a una instalación con inercia térmica demasiado elevada.
датчика або надто високою термічною інерцією системи.
NTC probe temperature. The error may be caused by a poor thermal
зворотньої лінії. Помилка може бути спричинена недостатнім термічним
зворотньої лінії. Помилка може бути спричинена недостатнім термічним
sonde NTC. Grešku je možda uzrokovao loš toplotni kontakt sonde ili
probe contact or a system with excessive thermal inertia.
Durante el funcionamiento de la caldera la tarjeta no detecta un cambio de tem-
Під час роботи котла плата не відзначає зміну температури датчика NTC
контактом датчика або надто високою термічною інерцією системи.
контактом датчика або надто високою термічною інерцією системи.
uređaj sa previsokom toplotnom inercijom.
Во время работы котла плата не обнаруживает изменение температуры датчика
peratura de la sonda NTC de retorno. El error puede deberse a un mal contacto
зворотньої лінії. Помилка може бути спричинена недостатнім термічним
If the board detects a sudden drop in temperature on one of the two
Якщо плата відзначає раптове та значне зниження температури на одному з
Якщо плата відзначає раптове та значне зниження температури на одному з
NTC на подаче. Ошибка может быть вызвана плохим контактом на датчике
Tokom rada kotla, kartica ne određuje promenu temperature povratne
térmico de la sonda o a una instalación con inercia térmica demasiado elevada.
контактом датчика або надто високою термічною інерцією системи.
NTC probes (flow and return), it will report an anomaly. This may be
датчиків NTC (подачі або зворотньої лінії), подається сигнал про аномалію.
датчиків NTC (подачі або зворотньої лінії), подається сигнал про аномалію.
или на установке слишком высокая тепловая инерция.
sonde NTC. Grešku je možda uzrokovao loš toplotni kontakt sonde ili
caused by the failure of one of the two probes
Якщо плата відзначає раптове та значне зниження температури на одному з
Помилка може бути спричинена неполадками в роботі одного з двох датчиків.
Помилка може бути спричинена неполадками в роботі одного з двох датчиків.
uređaj sa previsokom toplotnom inercijom.
Si la tarjeta detecta un descenso improviso y elevado de la temperatura en una
Во время работы котла плата не обнаруживает изменение температуры датчика
датчиків NTC (подачі або зворотньої лінії), подається сигнал про аномалію.
An error is detected on the P.C.B. and the boiler does not start up
de las dos sondas NTC (impulsión y retorno) señala la anomalía. La causa puede
NTC на возврате. Ошибка может быть вызвана плохим контактом на датчике
Відзначається помилка електронної плати, і котел не вмикається. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Відзначається помилка електронної плати, і котел не вмикається. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Помилка може бути спричинена неполадками в роботі одного з двох датчиків.
Ako kartica odredi naglo i jako spuštanje temperature na jednoj od dve
ser un funcionamiento incorrecto de una de las dos sondas.
или на установке слишком высокая тепловая инерция.
The board detects a short circuit on the flow NTC probe.
sonde NTC (povratne i polazne), signalizira anomaliju. Uzrok može biti
Відзначається помилка електронної плати, і котел не вмикається. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
kvar jedne od dve sonde.
Плата подає сигнал про коротке замикання на датчику NTC подачі.
Плата подає сигнал про коротке замикання на датчику NTC подачі.
Если плата обнаруживает непредвиденное значительное понижение темпера-
Se detecta un error en la tarjeta electrónica y la caldera no arranca
туры на одном из двух датчиков NTC (на подаче и возврате) подаёт сигнал о
The board detects an open contact on the flow NTC probe.
Плата подає сигнал про коротке замикання на датчику NTC подачі.
неполадке. Причиной может быть неполадка одного из двух датчиков.
Registruje se kvar na elektronskoj kartici i kotao se ne pokreće.
La tarjeta detecta un cortocircuito en la sonda NTC de impulsión.
Плата подає сигнал про відкритий контакт на датчику NTC подачі.
Плата подає сигнал про відкритий контакт на датчику NTC подачі.
Обнаружена ошибка на электронной плате и котёл не запускается
Kartica određuje kratki spoj polazne sonde NTC.
Плата подає сигнал про відкритий контакт на датчику NTC подачі.
La tarjeta detecta un contacto abierto en la sonda NTC de impulsión.
If the system pressure is too low the boiler switches off.
Плата обнаружила короткое замыкание на датчике подачи NTC.
Kartica određuje otvoreni kontakt na polaznoj NTC sondi.
У тому разі, якщо тиск установки недостатній, котел вимикається.
У тому разі, якщо тиск установки недостатній, котел вимикається.
У тому разі, якщо тиск установки недостатній, котел вимикається.
En caso de que la presión de la instalación sea insuficiente, la caldera
Плата обнаружила разомкнутый контакт на датчике подачи NTC.
The board detects a short circuit on the return NTC probe
U slučaju da su pritisak uređaja nedovoljan, kotao će se isključiti.
se apaga.
Плата подає сигнал про коротке замикання на датчику NTC зворотньої лінії. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Плата подає сигнал про коротке замикання на датчику NTC зворотньої лінії. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
The board detects an open contact on the return NTC probe.
Плата подає сигнал про коротке замикання на датчику NTC зворотньої лінії. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Kartica određuje kratki spoj povratne sonde NTC.
La tarjeta detecta un cortocircuito en la sonda NTC de retorno.
Если давление установки недостаточно, котёл выключается.
Плата подає сигнал про відкритий контакт на датчику NTC зворотньої лінії. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Плата подає сигнал про відкритий контакт на датчику NTC зворотньої лінії. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
If the electrical connection between the two NTC probes is switched
around, the board will detect the anomaly (it may be necessary to wait
Kartica određuje otvoreni kontakt na povratnoj NTC sondi.
La tarjeta detecta un contacto abierto en la sonda NTC de retorno.
Плата подає сигнал про відкритий контакт на датчику NTC зворотньої лінії. Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
3 minutes for the error to be detected).
У разі переміни місцями електричних з'єднань двох датчиків NTC плата
У разі переміни місцями електричних з'єднань двох датчиків NTC плата
U slučaju obrnutog električnog povezivanja između dve sonde NTC,
Плата обнаружила короткое замыкание на датчике возврата NTC.
відзначає аномалію (необхідно зачекати 3 хвилини для виявлення помилки).
відзначає аномалію (необхідно зачекати 3 хвилини для виявлення помилки).
kartica određuje anomaliju ( morate sačekati 3 minuta za proveru
En caso de conexión eléctrica invertida entre las dos sondas NTC, la tarjeta
У разі переміни місцями електричних з'єднань двох датчиків NTC плата
greške).
відзначає аномалію (необхідно зачекати 3 хвилини для виявлення помилки).
detecta la anomalía (si es necesario espere 3 minutos para comprobar el error).
Плата обнаружила разомкнутый контакт на датчике возврата NTC.
Если инвертировано электрическое подключение между двумя датчиками
NTC, плата обнаруживает неполадку (необходимо подождать 3 минуты для
проверки ошибки).
25
Усунення
Усунення
Boiler status / Solution
Estado de la caldera / Solución
Стан котла / Усунення
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Stanje kotla / Rešenje
Состояние котла / Решение
Press the Reset button (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Press the Reset button (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Press the Reset button (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Press the Reset button (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Press the Reset button (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Press the Reset button (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Check on the boiler pressure gauge (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
that the system pressure is between 1÷1.2
Перевірити за манометром котла, щоб
Перевірити за манометром котла, щоб
Presione el pulsador de Reset (1)
bar and restore the correct pressure if
тиск в системі складав від 1 до 1,2 бар,
тиск в системі складав від 1 до 1,2 бар,
Нажать на кнопку Сброса (1)
necessary.
Pritisnite dugme za Reset (1)
Перевірити за манометром котла, щоб
при необхідності відновити необхід-
при необхідності відновити необхід-
(2) (1)
Compruebe en el manómetro de la calde-
тиск в системі складав від 1 до 1,2 бар,
ний рівень тиску.
ний рівень тиску.
Proverite na manometru kotla da je
ra que la presión de la instalación se en-
при необхідності відновити необхід-
(2) (1)
(2) (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Press the Reset button (1)
pritisak uređaja u rasponu od 1÷1,2 bara
cuentre entre 1÷1,2 bar y de ser necesario
ний рівень тиску.
i eventualno obnovite pravilan pritisak.
restaure la presión correcta.
(2) (1)
(2) (1)
Убедиться с помощью манометра котла, что
(2) (1)
Press the Reset button (1)
давление установки находится в диапазоне
Pritisnite dugme za Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
1÷1,2 бар, при необходимости восстановить
правильное давление.
Press the Reset button (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
(2) (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Pritisnite dugme za Reset (1)
Presione el pulsador de Reset (1)
Натиснути кнопку перезапуску Reset (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Нажать на кнопку Сброса (1)
Need help?
Do you have a question about the Victrix Pro 80 1 I and is the answer not in the manual?
Questions and answers