Download Print this page

Immergas Victrix Pro 80 1 I Instruction And Warning Book page 17

Hide thumbs Also See for Victrix Pro 80 1 I:

Advertisement

1.24 ЦИРКУЛЯЦИОННЫЙ НАСОС.
1.24 ЦИРКУЛЯЦІЙНИЙ НАСОС.
1.24 CIRCULATION PUMP.
1.24 PUMPA ZA CIRKULACIJU.
1.24 BOMBA DE CIRCULACIÓN.
1.24 ЦИРКУЛЯЦІЙНИЙ НАСОС.
1.24 ЦИРКУЛЯЦІЙНИЙ НАСОС.
Котлы серии "Victrix Pro 1 I" предоставляются
Kotlovi serije "Victix Pro 1 I" se prilažu sa
Котельні прилади серії "Victrix Pro 1 I" по-
Котельні прилади серії "Victrix Pro 1 I" по-
Котельні прилади серії "Victrix Pro 1 I" по-
The "Victrix Pro 1 I" series boilers are supplied
Las calderas modelo "Victrix Pro 1 I" están
со встроенным циркуляционным насосом с
ugrađenom pumpom za cirkulaciju i električnim
equipadas con un circulador incorporado con
стачаються з вбудованим циркуляційним
стачаються з вбудованим циркуляційним
стачаються з вбудованим циркуляційним
with a built-in circulation pump with 3-position
электрическим трёхпозиционным регуля-
насосом з електричним регулюванням швид-
electric speed control. The boiler does not oper-
regulatorom brzine u tri pozicije. Kada je pumpa
regulador eléctrico de velocidad de tres posicio-
насосом з електричним регулюванням швид-
насосом з електричним регулюванням швид-
тором скорости. Когда на циркуляционном
u prvoj brzini, kotao ne radi pravilno. Da bi
кості на три положення. З циркуляційним
кості на три положення. З циркуляційним
кості на три положення. З циркуляційним
ate correctly with the circulation pump on first
nes. Con el circulador en la primera velocidad la
насосе установлена первая скорость, котел
kotao mogao optimalno raditi, savetuje se na
speed. To ensure optimal boiler operation, in the
насосом, встановленим на першу швидкість,
насосом, встановленим на першу швидкість,
насосом, встановленим на першу швидкість,
caldera no funciona correctamente. Para obtener
не работает в нормальном режиме. Для оп-
котел не працює як треба. Для оптимальної
case of new systems (single pipe and module) it
novim uređajima (jednocevnim i modul) koristiti
el funcionamiento óptimo de la caldera en las
котел не працює як треба. Для оптимальної
котел не працює як треба. Для оптимальної
тимальной работы котла рекомендуется
pumpu za cirkulaciju na maksimalnoj brzini.
роботи котельного приладу на нових систе-
роботи котельного приладу на нових систе-
роботи котельного приладу на нових систе-
is recommended to use the pump at maximum
instalaciones nuevas (monotubo y modular)
использовать циркуляционный насос на
Pumpa je već opremljena kondenzatorom.
speed. The circulation pump is already fitted
мах (монотруба та модулі) рекомендується
мах (монотруба та модулі) рекомендується
мах (монотруба та модулі) рекомендується
se aconseja poner la bomba de circulación a
with a capacitor.
максимальной скорости. Циркуляционный
la máxima velocidad. El circulador dispone de
використовувати циркуляторний насос,
використовувати циркуляторний насос,
використовувати циркуляторний насос,
Eventualna deblokada pumpe. Ako se nakon
насос уже оснащён конденсатором.
condensador.
встановлений на максимальну швидкість.
встановлений на максимальну швидкість.
встановлений на максимальну швидкість.
dužeg perioda neaktivnosti pumpa blokira,
Pump release. If, after a prolonged period of
Насос вже оснащений конденсатором.
Насос вже оснащений конденсатором.
Насос вже оснащений конденсатором.
Разблокировка насоса. Если, после долгого
Posible desbloqueo de la bomba. Si, tras un
inactivity, the circulation pump is blocked,
morate odviti prednji čep i okrenuti odvijačem
простоя насос оказывается заблокирован-
osovinu motora. Pažljivo obavite ovu operaciju
Розблокування насосу в разі необхідності.
Розблокування насосу в разі необхідності.
Розблокування насосу в разі необхідності.
unscrew the front cap and turn the motor shaft
largo periodo de inactividad, el circulador se
ным, необходимо отвинтить переднюю
da ne bi došlo do oštećenja iste.
hubiera bloqueado, será necesario desenroscar
Якщо після тривалого простою циркуляцій-
Якщо після тривалого простою циркуляцій-
Якщо після тривалого простою циркуляцій-
using a screwdriver. Take great care during this
ний насос блокується, необхідно відкрутити
operation to avoid damage to the motor.
крышку и повернуть при помощи отвертки
el tapón anterior y girar con la ayuda de un des-
ний насос блокується, необхідно відкрутити
ний насос блокується, необхідно відкрутити
передню заглушку та прокрутити викруткою
передню заглушку та прокрутити викруткою
передню заглушку та прокрутити викруткою
вал двигателя. Эту операцию следует выпол-
tornillador el eje motor. Efectuar esta operación
нять с крайней осторожностью, чтобы не
con mucho cuidado para no dañar este último.
вал двигуна. Зробіть це з особливою обереж-
вал двигуна. Зробіть це з особливою обереж-
вал двигуна. Зробіть це з особливою обереж-
ністю, щоб не пошкодити.
повредить насос.
ністю, щоб не пошкодити.
ністю, щоб не пошкодити.
Напор, достигаемый в системе.
Доступна висота напору
Head available to the system.
Raspoloživa prevalencija uređaja.
Columna de agua disponible en la instalación.
Доступна висота напору
Доступна висота напору
Victrix Pro 80 1I
Victrix Pro 80 1I
Victrix PRO 80 1I
Victrix PRO 80 1I
Victrix PRO 80 1I
Victrix Pro 80 1I
Victrix Pro 80 1I
Условные обозначения:
Objašnjenja:
Key:
Умовні позначення:
Умовні позначення:
Умовні позначення:
Leyenda:
A = Доступний напір у системі опалення при максимальній швидкості
A = Доступний напір у системі опалення при максимальній швидкості
A = Доступний напір у системі опалення при максимальній швидкості
A = Head available to the system at maximum speed
A = Напор, достигаемый в системе на максимальной скорости
A = Raspoloživa prevalencija uređaja na maksimalnoj brzini
A = Columna de agua disponible en la instalación a la máxima velocidad
В = Доступний напір у системі опалення при другій швидкості
В = Доступний напір у системі опалення при другій швидкості
В = Доступний напір у системі опалення при другій швидкості
B = Head available to the system at second speed
В = Напор, достигаемый в системе на второй скорости
B = Raspoloživa prevalencija uređaja na drugoj brzini
B = Columna de agua disponible en la instalación en la segunda velocidad
1.25 КОМПЛЕКТЫ,
1.25 KITS AVAILABLE ON REQUEST.
1.25 DODATNI KOMPLETI DOSTUPNI
1.25 KITS DISPONIBLES BAJO PEDIDO.
1.25 КОМПЛЕКТИ В НАЯВНОСТІ ЗА
1.25 КОМПЛЕКТИ В НАЯВНОСТІ ЗА
1.25 КОМПЛЕКТИ В НАЯВНОСТІ ЗА
ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ПО ЗАКАЗУ.
ЗАПИТОМ.
ЗАПИТОМ.
ЗАПИТОМ.
NA ZAHTEV.
• Kit termorregulador de cascada y zonas.
• Cascade and zones heat adjuster kit.
• Комплект терморегулятора каскаду та зони.
• Комплект каскадного терморегулятора и
• Komplet kaskadnog i zonskog regulatora.
• Комплект терморегулятора каскаду та зони.
• Комплект терморегулятора каскаду та зони.
• Support kit for fixing the heat adjuster to the
• Kit de soporte para fijación de termorregulador
зон.
• Комплект для закріплення терморегулятора
• Комплект для закріплення терморегулятора
• Комплект для закріплення терморегулятора
• Komplet za pričvršćivanje regulatora na zid.
en pared.
wall.
• Комплект для настенного крепления термо-
на стіні.
на стіні.
на стіні.
• Kit gestor de zona.
• Komplet zonskog upravljača.
• Zone manager kit.
регулятора .
• Комплект управління зони.
• Комплект управління зони.
• Комплект управління зони.
• Modulating room thermostat kit.
• Kit termostato ambiente modulador.
• Komplet prostornog modulacijskog termostata.
• Комплект управления контуром.
• Комплект модульного термостату примі-
• Комплект модульного термостату примі-
• Комплект модульного термостату примі-
• Kit sonda exterior.
• Komplet spoljne sonde.
• External probe kit.
• Комплект моделируемого термостата поме-
щення.
щення.
щення.
• Kit sonda de impulsión de la instalación.
• Komplet polazne sonde uređaja.
• System flow probe kit.
щения.
• Комплект зовнішнього датчика.
• Комплект зовнішнього датчика.
• Комплект зовнішнього датчика.
• DHW probe kit for external storage tank.
• Kit sonda sanitario para acumulador externo.
• Komplet sanitarne sonde za spoljni uređaj za
• Комплект внешнего датчика.
• Комплект датчика подачі системи.
• Комплект датчика подачі системи.
• Комплект датчика подачі системи.
ključanje.
• Kit antihielo con resistencia -15 °C.
• Anti-freeze with -15 °C resistance kit.
• Комплект датчика подачи установки.
• Комплект зовнішнього датчика води для
• Комплект зовнішнього датчика води для
• Комплект зовнішнього датчика води для
• Komplet protiv zamrzavanja sa izdržljivošću
• Individual boiler safety devices stub pipes kit.
• Kit bloques de dispositivos de seguridad de la
• Комплект сантехнического датчика для
домашнього вжитку для бойлера.
домашнього вжитку для бойлера.
домашнього вжитку для бойлера.
do -15 °C.
caldera individual.
• Boilers in cascade safety devices stub pipes kit.
внешнего водонагревателя.
• Комплект проти замерзання -15 °C.
• Комплект проти замерзання -15 °C.
• Комплект проти замерзання -15 °C.
• Komplet za bezbednost pojedinačnog kotla.
• Kit bloques de dispositivos de seguridad de las
• Three-way valve kit for coupling external stor-
• Комплект против замерзания с нагреватель-
• Комплект патрубків безпеки для одиночно-
• Комплект патрубків безпеки для одиночно-
• Комплект патрубків безпеки для одиночно-
• Komplet za bezbednost kaskadnih kotlova.
calderas en cascada.
age tank unit.
ным элементом -15 °C.
го котла.
го котла.
го котла.
• Kit válvula de tres vías para combinar con
• Komplet trokrakog ventila za kombinaciju sa
• Individual boiler hydraulic manifold kit.
• Группа безопасности отдельного котла.
• Комплект патрубків безпеки для каскадних
• Комплект патрубків безпеки для каскадних
• Комплект патрубків безпеки для каскадних
acumulador externo.
Spoljnom jedinicom za ključanje.
• Группа безопасности котлов в каскаде.
котлів.
котлів.
котлів.
• Комплект триходового клапана для підклю-
• Комплект триходового клапана для підклю-
• Комплект триходового клапана для підклю-
• Комплект трёхходового клапана для под-
ключения к внешнему водонагревателю.
чення до блоку зовнішнього бойлера.
чення до блоку зовнішнього бойлера.
чення до блоку зовнішнього бойлера.
• Комплект гидравлического разъединителя
отдельного котла.
B
Производительность (л/ч)
Продуктивність (л/год)
Продуктивність (л/год)
Продуктивність (л/год)
Kapacitet (l/h)
Flow rate (l/h)
Caudal (l/h)
17
• Hydraulic connection manifolds kit with two
• Комплект гідравлічного розділювач а для
• Komplet hidraulični osigurač pojedinačnog
• Комплект гидравлических коллекторов с
• Kit colector hidráulico de la caldera individual.
• Комплект гідравлічного розділювач а для
• Комплект гідравлічного розділювач а для
двумя котлами в каскаде.
boilers in cascade.
одиночного котла.
kotla.
одиночного котла.
одиночного котла.
• Kit de colectores hidráulicos de conexión con
• Комплект гідравлічних колекторів для під-
• Additional boiler in cascade hydraulic manifold
• Комплект гидравлического коллектора
• Комплект гідравлічних колекторів для під-
• Комплект гідравлічних колекторів для під-
• Komplet hidrauličnih kolektora za povezivanje
dos calderas en cascada.
ключення двох котлів каскадним способом.
kit.
дополнительного котла в каскаде.
sa dva kaskadna kotla.
ключення двох котлів каскадним способом.
ключення двох котлів каскадним способом.
• Kit de colector hidráulico de caldera adicional
• Комплект гідравлічного колектора для
• Комплект гідравлічного колектора для
• Комплект гідравлічного колектора для
• Komplet dodatnog hidrauličnog kolektora
• Комплект коллектора дымоотвода с заслон-
• Flue exhaust manifold kit with flue adjusting
en cascada.
додаткового котла до каскаду.
кой с двумя котлами в каскаде.
kaskadnog kotla.
додаткового котла до каскаду.
devices with two boilers in cascade.
додаткового котла до каскаду.
• Kit de colector de salida de humos con com-
• Комплект колектора виведення димових
• Комплект колектора виведення димових
• Комплект колектора виведення димових
• Komplet kolektora za odvod dima sa zaklopima
• Комплект коллектора дымоотвода с заслон-
• Flue exhaust manifold kit with flue adjusting
puertas con dos calderas en cascada.
газів з засувками для двох котлів у каскаді.
device with additional boiler in cascade.
ками с дополнительным котлом в каскаде.
газів з засувками для двох котлів у каскаді.
i dva kaskadna kotla.
газів з засувками для двох котлів у каскаді.
• Kit de colector de salida de humos con com-
• Горизонтальный коаксиальный комплект
• Комплект колектора виведення димових
• Комплект колектора виведення димових
• Комплект колектора виведення димових
• Komplet kolektora za odvod dima sa zaklopima
• 80/125 Ø horizontal concentric kit.
puerta con caldera adicional en cascada.
газів з засувкою для додаткового котла до
газів з засувкою для додаткового котла до
i jednim kaskadnim kotlom.
газів з засувкою для додаткового котла до
Ø80/125.
• 80/125 Ø vertical concentric kit.
• Kit horizontal concéntrico Ø80/125.
каскаду.
каскаду.
каскаду.
• Вертикальный коаксиальный комплект
• Horizontalni koncentrični komplet Ø80/125.
• 80 Ø horizontal kit with flue exhaust.
• Kit vertical concéntrico Ø80/125.
• Комплект горизонтальний концентричний
• Комплект горизонтальний концентричний
• Комплект горизонтальний концентричний
Ø80/125.
• Vertikalni koncentrični komplet Ø80/125.
• Kit horizontal Ø80 con descarga del tubo de
• 80 Ø horizontal terminal kit with wall flue
Ø80/125.
Ø80/125.
Ø80/125.
• Горизонтальный комплект Ø 80 с выводом
• Horizontalni komplet Ø80 sa odvodom u
exhaust.
humos.
• Комплект вертикальний концентричний
• Комплект вертикальний концентричний
• Комплект вертикальний концентричний
дымов в дымоход.
dimnjak.
• Kit terminal horizontal Ø80 con descarga en
• 80 Ø vertical terminal kit.
Ø80/125.
Ø80/125.
Ø80/125.
• Выводной горизонтальный комплект Ø80
• Komplet horizontalnog terminala Ø80 sa
pared.
The above-mentioned kits are supplied complete
• Горизонтальний комплект Ø 80 з виводом
• Горизонтальний комплект Ø 80 з виводом
• Горизонтальний комплект Ø 80 з виводом
с выводом дымов через стену.
odvodom na zid.
• Kit terminal vertical Ø80.
with instructions for assembly and use.
в димохід.
в димохід.
в димохід.
• Комплект вертикального вывода Ø80.
• Komplet vertikalnog terminala Ø80.
Los kits anteriores se suministran junto con
• Горизонтальний комплект Ø 80 з виводом
• Горизонтальний комплект Ø 80 з виводом
• Горизонтальний комплект Ø 80 з виводом
Вышеуказанные комплекты предоставляются
el manual de instrucciones para su montaje y
Gore navedeni kompleti se prilažu zajedno
через стіну.
через стіну.
через стіну.
вместе с инструкциями для установки и
sa listom sa uputstvima o njihovoj montaži i
utilización.
• Комплект вертикальний концентричний
• Комплект вертикальний концентричний
• Комплект вертикальний концентричний
эксплуатации.
korišćenju.
Ø80.
Ø80.
Ø80.
Всі описані вище комплекти постачаються
Всі описані вище комплекти постачаються
Всі описані вище комплекти постачаються
разом з інструкціями з монтажу та експлу-
разом з інструкціями з монтажу та експлу-
разом з інструкціями з монтажу та експлу-
атації.
атації.
атації.
A
1-24-A

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Victrix Pro 80 1 I and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Victrix pro 100 1 iVictrix pro 120 1 i