Otto Bock 3R46 Instructions For Use Manual page 88

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Prilikom postavljanja postupajte na slijedeći način:
1. Najprije postaviti temelje (npr. L.A.S.A.R. Assembly 743L200)
2. Nakon toga slijedi statično optimiranje montaže sa L.A.S.A.R. Posture 743L100
4.1.1. Postavljanje temelja u uređaju za postavljanje (slijedeći koraci odnose se na sl. 7)
Sredinu stopala pomaknuti 30 mm u odnosu na liniju montaže
Podesiti efektivnu visinu pete i dodati 5mm. Podesiti vanjski položaj stopala.
Zategnuti koljeni zglob. U temeljnom postavljanju, linija postavljanja prolazi kroz prednju gornju
osovinu (dodirna točka montaže). Pritom zglob mora biti postavljen horizontalno. Pripaziti
na razmak između koljena i tla, te vanjski položaj koljena (cca. 5° određuju se prihvatnicima).
Preporučamo pozicioniranje dodirne točke montaže: 20 mm iznad koljenog raspora.
Stopalo spojiti sa modularnim koljenim zglobom preko cijevnog prilagodnika.
Sredinu ležišta označiti lateralno središnjom, proksimalnom i središnjom, distalnom točkom.
Obje točke spojite u liniju od ruba do kraja ležišta.
Ležište postaviti tako, da se proksimalna središnja točka ležišta spaja sa linijom postavljanja.
Fleksiju ležišta podesiti na 3-5°, no obratiti pozornost na individualne situacije (npr. Kontrakture
zgloba kuka) i udaljenost između tubera i tla.
Upozorenje!
Ako ne obračate pozornost na fleksiju bataljka, zglob se nalazi previše anteriorno. To
dovodi do smetnji u funkciji i preranom istrošenju.
4.1.2. Statično optimiranje montaže sa L.A.S.A.R. Posture 743L100 ( slijedeći koraci odnose
se na sl. 8)
Postavljanje temelja može se znatno optimirati uz pomoć L.A.S.A.R. Posture. Kako bi se postigla
maksimalna sigurnost kod istovremeno laganog uvoda faze zamaha, prilikom postavljanja postu-
pajte na slijedeći način:
Za mjerenje težišnice, osoba sa amputacijom stane, sa protetički zbrinutom stranom na ploču
za mjerenje snage L.A.S.A.R. Posture, a sa drugom nogom na ploču za izjednačavanje visine.
Pritom je potrebno dobro opteretiti protetičku stranu (> 35% tjelesne težine)
Montaža bi sada, isključivo promjenom plantarne fleksije trebala biti prilagođena tako da
se težišnica (laser-linija) proteže cca. 35 mm ispred prednje gornje koljene osovine (vidi sl. 8).
Nakon toga provesti dinamično optimiranje za vrijeme probe hodanja.
4.2. Mogućnosti kombiniranja
Prema funkcionalnim zahtjevima pacijenta mogu se kombinirate slijedeća protetička stopala:
Dynamic Motion (1D35), Trias (1C30), C-Walk (1C40), Luxon Max DP (1E42), Advantage DP 2
(1E50/51), Axtion (1E56).
Ograničenje težine protetičkih stopala možete saznati iz uputstva pojedinog strukturalnog dijela
stopala.
4.3 Podešavanje i završna montaža
4.3.1 Izrada ručice
4.3.1.1 Laminiranje prije probe
Na pola navući Triko iz Perlona 623T3 u dvostrukoj dužini gipsanog modela preko ruba ležišta.
Preostalu polovicu Trikoa zavrtjeti na distalnom kraju i isto tako navući prijeko. Radi snage potrebne
na području modulskog koljena, armatura se stupnjevito pojačava s staklenom opletenom cijevi
616G13. Prvi položaj podešava se do 2/3 dužine ručice, učvršćuje se, a zatim se podešava do
polovice ručice. U distalnom području polažu se 2 sloja karbonskih vlakana 616G12 tako da stvore
88 | Ottobock
3R46

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents