Download Print this page

Suzuki GA413 Service Manual page 1174

Hide thumbs Also See for GA413:

Advertisement

No./Color
Connective position
Floor harness
Radiator fan motor
L08/N
Oil pressure switch wire
L13/BLK
(To D02)
Radiator fan control relay Kühlergebläse-steuerre-
L14/BLK
L16/BLK
Main relay
Diagnosis connector #2
L17/BLK
Fuel pump relay
L18/BLK
Engine harness (To C05) Otorkabelbaum (ZUR
L19 BLK
L20/GRY
ECM
Engine harness (To C22) Otorkabelbaum (ZUR
L21/BLK
Seat belt switch
L23/N
Parking brake switch
L24/N
L30
Starting motor
L31/BLK
Starting motor
Vehicle speed sensor
L35/GRY
Fuel pump wire (To L47)
L37/N
Rear combination light(R) Heckkombinations-
L40/N
L42/N(Van)
GND J/C
Back door harness (To
L43/BLU(Van)
O09)
Back door harness (To
L44/N(Van)
O10)
Rear combination light(L) Heckkombinations-
L46/N
Back-up light switch
L52/BLK
Heated oxygen sensor #
L53/GRN
2
Brake light switch
L54/BLK(LHD)
A/C engine harness (To
L55/N
B07)
A/C engine harness (To
L56/N
B08)
A/C engine harness (To
L57/GRY
B09)
Fuel pump wire
Floor harness (To L37)
L47/N
Fuel pump and fuel
L48/GRY
gauge
Anschlussposition
Bodenwannen-Kabel-
baum
Kühlergebläse-motor
Öldruckschalterkabel
(ZUM D02)
lais
Hauptrelais
Diagnosestecker #2
Kraftstoffpu-mpenrelais
C05)
C22)
Sitzgurtschalter
Handbremsenschalter
Startermotor
Startermotor
Fahrzeuggeschwindig-
keit-sensor
Kraftsftoffpumpenkabel
(ZUR L47)
leuchte (R)
Heckklappen-kabeleaum
(ZUR O09)
Heckklappen-kabeleaum
(ZUR O10)
leuchte (L)
Rückfahrleu-chtenschal-
ter
Beheizte lambdasonde #
2
Bremslicht-schalter
A/C-motorkabelbaum
(ZUR B07)
A/C-motorkabelbaum
(ZUR B08)
A/C-motorkabelbaum
(ZUR B09)
Kraftsftoffpumpennkabel
Bodenwannen-kabel-
baum (ZUM L37)
Kraftstoffp-umpe und
kraftstoff-anzeige
Position de connexion
Faisceau de fils électri-
ques de plancher
Moteur de ventilateur de
radiateur
Fil du commutateur de
pression d'huile (AU D02)
Relais de commande de
ventilateur de radiateur
Relais principal
Connecteur de diagnostic
#2
Relais de pompe à carbu-
rant
Faisceau de fils électri-
ques de moteu (AU C05)
Faisceau de fils électri-
ques de moteu (AU C22)
Interrupteur de ceinture
Interrupteur de frein de
stationnement
Démarreur
Démarreur
Capteur de vitesse de
véhicule
Fil de pompe à essence
(AU L47)
Feu combiné arrièrE (D)
Faisceau de fils électri-
ques de hayon (AU O09)
Faisceau de fils électri-
ques de hayon (AU O10)
Feu combiné arrièrE (G)
Interrupteur de feux de
marche arrière
Detecteur d' oxygene
chauffe # 2
Interrupteur de feux stop
Faisceau du moteur A/C
(AU B07)
Faisceau du moteur A/C
(AU B08)
Faisceau du moteur A/C
(AU B09)
Fil de pompe à essence
Faisceau de fils électri-
ques de plancher (AU
L37)
Pompe à carburant et
indicateur de carburant
8A-3-15
Posición de conexión
Mazo de cables del piso
Motor del ventilador del
radiador
Cable conmutador de
presión de aceite (AL
D02)
Relé de control del relé
del radiador
Relé principal
Conector de diagnostico
#2
Relé de la bomba de
combustible
Mazo de cables del motor
(AL C05)
Mazo de cables del motor
(AL C22)
Interruptor del cinturón
de seguridad
Interruptor del freno de
estacionamiento
Motor de arranque
Motor de arranque
Sensor de la velocidad
del vehículo
Cable de bomba del com-
bustible (AL L47)
Luz de combinación tra-
sera (DER.)
Mazo de cables de la
puerta posterior (AL O09)
Mazo de cables de la
puerta posterior (AL O10)
Luz de combinación tra-
sera (IZQ.)
Interruptor de la luz de
marcha atrás
Sensor de oxigeno calen-
tado # 2
Interruptor de la luz del
freno
Cableado del motor a/c
(AL B07)
Cableado del motor a/c
(AL B08)
Cableado del motor a/c
(AL B09)
Cable de bomba del com-
budtible
Mazo de cables del piso
(AL L37)
Bomba de combustible y
medidor de combustible

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading