Denon DVD-A11 Operating Instructions Manual page 139

Dvd audio-video/super audio cd player
Hide thumbs Also See for DVD-A11:
Table of Contents

Advertisement

ESPAÑOL
MEDIDAS IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
A LOS EFECTOS DE EVITAR RIESGOS DE INCENDIO
Y DESCARGA ELÉCTRICA, ROGAMOS NO EXPONER
ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
PRECAUCIONES:
1. Maneje con cuidado el cordón abastecedor de
energía.
No dañe o deforme el cordón abastecedor de
energía. Si es dañado o deformado, podrá causar
choque eléctrico o mal funcionamiento cuando se
use. Cuando lo retire del enchufe de la pared,
asegurese de retirarlo tomandolo del cuerpo de la
clavija y no lo jale del cordón.
2. No abra la cubierta superior
A fin de prevenir choques eléctricos, no abra la
cubierta superior. Si ocurren problemas,
comuniquese a su distribuidor DENON.
3. No coloque ningún objeto en el interior
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos
en el interior del reproductor DVD de audio-
vídeo/super audio CD.
Puede resultar en choques eléctricos o mal
funcionamiento.
Le rogamos que anote y guarde el nombre de
Modelo y el número de serie del equipo que aparece
en la etiqueta de prestaciones de funcionamiento.
Modelo N°. DVD-A11
Serie N°
NOTA:
Este reproductor DVD de audio-vídeo/super audio CD
utiliza un láser de semiconductor. Para permitir
disfrutar una operación estable se recomienda usar
este en un cuarto a temperaturas de 10°C (50°F) –
35°C (95°F).
Derechos de Autor
De acuerdo con las leyes está prohibido reproducir,
2
emitir, alquilar o interpretar discos en público sin la
autorización del propietario de los derechos de autor.
• ACCESORIOS
Compruebe que los siguientes elementos se encuentran en la caja junto con la unidad principal:
q Cable de audio ..........................................1
w Cable de vídeo ..........................................1
e Cable de CA .............................................1
r Cable DENON LINK ....................................1
t Cable IEEE1394 .......................................1
q
w
For European
europeo
t
— CONTENDIO —
z
Características..........................................139, 140
x
Discos ..............................................................140
c
Precauciones en la Manipulación de Discos ....141
v
Conexiones .............................147~151, 153~157
b
Nombre de Partes y Funciones ...............159~163
n
Unidad de Control Remoto ......................164, 165
m
Carga de Discos ...............................................167
,
Cambio de los Ajustes por
Defecto ...................168, 169, 171~173, 175~194
.
Reproducción...........................................195~200
⁄0
Uso del Configurador de Modos
(Mode Setup) ..........................................201~203
⁄1
Ajuste de la Calidad de la Imagen............204~208
⁄2
Uso de la visualización en On-Screen ......210, 211
⁄3
Reproducción Repetidamente .................212, 213
⁄4
Reproducción de Pistas en el Orden Deseado ....214
⁄5
Reproducción de las Pistas en
Orden Aleatorio .................................................215
⁄6
Reproducción de WMA....................................216
⁄7
Reproducción de MP3 .............................218~221
⁄8
Reproducción de archivos de imagens fijas
(formato JPEG) ........................................222~225
⁄9
Utilización de las Funciones de Audio,
Subtitulado y Ángulo Múltiples................226~228
¤0
Utilización de los Menús ..........................229, 230
¤1
Marcado de Escenas que desee ver
de nuevo ..................................................231, 232
¤2
Reproducción en Modo Zoom .........................233
¤3
Solución de Problemas ....................................234
¤4
Especificaciones Principales ............................234
y Unidad de control remoto (RC-962) ...............1
u Pilas R6P/AA .............................................2
i Instrucciones de operacion ...........................1
o Lista de puntos de servicio técnico ...............1
e
r
For Oceanian
Oceanía
y
u
1
CARACTERÍSTICAS
1. Conectores de transferencia digital
El DVD-A11 se puede conectar a otro componente
Denon compatible de transferencia digital
(amplificador AV, etc.) por medio de un solo cable
(incluido) para obtener un sonido digital de alta
calidad con poca pérdida en la transferencia.
(1) Terminal Denon Link
Esta terminal se puede utilizar para la
transferencia digital de señales de vídeo de
DVD, pero también para señales de audio
multicanal de DVD.
(2) Terminal IEEE1394
Esta terminal se puede utilizar para la
transferencia digital de señales de vídeo de
DVD, pero también para señales de audio de
DVD, de Súper Audio CD y para otras señales
de audio multicanal.
2. Compatibilidad de reproducción multicanal de
súper audio CD
Además de reproducir discos de vídeo y audio
DVD, el DVD-A11 puede reproducir súper audio
CDs multicanales con un margen de frecuencias
de reproducción que cubre 100 kHz y un margen
dinámico de 120 dB o superior dentro del margen
de frecuencia audible, y se pueden emitir un
máximo de 5.1 canales.
3. AL24 Processing Plus en todos los canales
El AL24 Processing Plus compensa la información
digital de entrada para reproducir el sonido
mediante ondas analógicas de una forma lo más
parecida posible a los sonidos reales y con calidad
de 24 bits. El resultado es un aumento de las
capacidades de reproducción musical de las
resonancias, etc., a niveles bajos, para conseguir
un sonido que parece transportarnos a una sala de
conciertos.
Equipado no sólo para los canales derechos e
izquierdos delanteros, sino también para los
canales de los surround derecho, izquierdo y
central y del subwoofer.
4. Convertidor de 24-bit D/A de alta precisión
El circuito de reproducción de audio incluye un
avanzado convertidor D/A tipo segmento con
especificaciones técnicas sobresalientes en el
mercado, fabricado por Burr-Brown, una empresa
con una reputación establecida para los
convertidores D/A. Este convertidor D/A de alto
rendimiento permite no solo la introducción de
datos de 24-bit/192 kHz de discos de audio DVD,
sino que también incluye un filtro analógico puro
FIR para una reproducción DSD ideal de súper
audio CDs. Adicionalmente, el DAC se utiliza con
plena libertad para los canales de sonido
envolvente, central y LFE así como también para
proporcionar una calidad de sonido óptima durante
la reproducción multicanal.
5. Descodificador HDCD ® (High Definition
Compatible Digital ® ) (NOTA 1)
La
HDCD
es
una
tecnología
codificación/descodificación
que
reduce
significativamente el nivel de distorsión que se da
durante la grabación digital, al mismo tiempo que
mantiene la compatibilidad con el formato de CD
convencional. La tecnología HDCD permite que
los datos de 24 bits puedan convertirse en datos
de 16 bits, propios de los CDs actuales, sin
pérdida en la calidad del sonido.
La utilización de este descodificador HDCD hace
posible conseguir la alta resolución y baja
distorsión características de la tecnología HDCD
durante la reproducción de discos compatibles
con HDCD. La tecnología digital de DENON
optimiza las posibilidades de la alta calidad de
sonido de la tecnología HDCD. Más aún, los CDs
normales, CDs compatibles con HDCD son
identificados de forma automática, y se utiliza el
sistema de procesamiento de señal digital óptimo
para el tipo de disco que se esté usando.
6. Descodificador Dolby Digital (AC-3)/DTS (NOTA
2, 3)
El modelo DVD-A11 está equipado con un
descodificador Dolby Digital (AC-3)/DTS integrado,
que le permite recrear la atmósfera de una sala de
cine o de conciertos, al usar el DVD-A11 en
combinación con un amplificador y altavoces AV.
7. Circuito de escaneado progresivo "DCDi
(NOTA 4)
El DVD-A11 está equipado con un circuito de
escaneado progresivo "DCDi™" de alta precisión,
que le permite reproducir películas y otras
imágenes en DVDs con una calidad cercana a la
del original.
8. Convertidor D/A de vídeo de 12 bits/216 MHz
(NOTA 5)
El DVD-A11 utiliza un convertidor D/A que lleva a
cabo la conversión D/A de todas las señales de
vídeo a 12 bits y permite un sobremuestreo 8X en
el modo progresivo para conseguir la imagen de
alta calidad que se les supone a los DVDs.
Además, la tecnología NSV reduce el ruido
mediante la conversión D/A.
9. Diseño absolutamente resistente a las
vibraciones
(1) Mecanismo que utiliza un cargador híbrido.
(2) El mecanismo de recogida está situado en el
centro para reducir los efectos de las
vibraciones externas.
(3) Un bastidor pesado y un centro de gravedad
bajo se combinan para obtener un diseño con
bajas vibraciones.
de
TM
"
139

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents