Работа С Двойной Иглой; Twin Needle Sewing - JUKI HZL-F series Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-F series:
Table of Contents

Advertisement

4
Twin needle sewing / Nähen mit Zwillingsnadel
Szycie podwójną igłą / Работа с двойной иглой
Pattern No.
Muster Nr.
Ścieg
Обpaзец №
Presser foot
Nähfuß
Stopka
Прижимнaя лапкa
Attention
Vorsicht
Uwaga
Внимание
By using two needles beautiful decorative stitches can be sewn.
* When using twin needles, make sure to set twin needle sewing in Option
* When twin needle sewing, make sure to use thread size smaller than No. 60.
* Make sure to use a twin needle with size of 2.0 mm (included needle: 2.0 mm).
* When twin needle sewing, the sewing speed will become slower.
Mit Zwillingsnadel können wunderschöne Zierstiche genäht werden.
* Den Gebrauch von Zwillingsnadeln immer in der Option
* Zum Nähen mit Zwillingsnadeln nur Garne kleiner als Nr. 60 verwenden.
* Benutzen Sie nur Zwillingsnadeln der Größe 2,0 mm (beigefügte Nadel: 2,0 mm).
* Beim Nähen mit einer Zwillingsnadel näht die Maschine langsamer.
Przy użyciu dwóch igieł możesz stworzyć piękne ściegi dekoracyjne.
* Używając dwóch igieł upewnij się, że wybrano opcję szycia dwoma nićmi w opcjach
* Szyjąc dwoma nićmi używaj nici mniejszych niż No. 60.
* Używaj igły o rozmiarze 2.0mm (dołączona igła: 2.0mm)
* Szyjąc dwoma nićmi maszyna będzie szyć wolniej.
С помощью двойной иглы можно выполнить красивую декоративную строчку.
* Для использования двойной иглы установите режим двойной иглы в настройке (
строчку.
* Для двойной иглы размер нити должен быть меньше 60.
* Убедитесь, что используется двойная игла размером 2,0 мм (прилагается игла: 2.0 мм).
* При использовании двойной иглы скорость строчки будет меньше.
Direct 1, 4 / Direkt 1, 4 / Podstawowy 1, 4 / прямой 1,4
One-point 17, 19, 20, 21, 24~31, 34~38 / Ein-Punkt 17, 19, 20, 21, 24-31, 34-38
F600
Symbole 17, 19, 20, 21, 24-31, 34-38 / одноточечный 17, 19, 20, 21, 24-31, 34-38
One-point 17, 19, 20, 21, 24~29, 31~33 / Ein-Punkt 17, 19, 20, 21, 24-29, 31-33
F400
Symbole 17, 19, 20, 21, 24-29, 31-33 / одноточечный 17, 19, 20, 21, 24-29, 31-33
One-point 9, 10, 13~17 / Ein-Punkt 9, 10, 13-17
F300
Symbole 9, 10, 13-17 / одноточечный 9, 10, 13-17
Standard presser foot (A) / Normalfuß (A)
Ogólnego przeznaczenia (A) / cтандартная прижимная лапка (A)
Manual buttonhole presser foot (I) / Manueller Knopflochfuß (I)
Do szycia ściegiem gęstym (I) /
прижимная лапка для выметывания пуговичных петель вручную (I)
Turn off the power before replacing needles.
Vor dem Wechseln des Nähfußes die Maschine ausschalten.
Wyłącz zasilanie przed zmianą igły.
Перед заменой игл отключайте машину от электросети.
and perform test sewing.
einstellen und auf jeden Fall eine Nähprobe machen.
2.0 mm
2,0 mm
2,0 мм
i wykonaj szycie próbne.
) и выполните тестовую
130

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Table of Contents