Демонтаж И Установка Прижимной Лапки - JUKI HZL-F series Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-F series:
Table of Contents

Advertisement

Changing the presser foot / Wechseln des Nähfußes
Wymiana stopki / Зaмeна прижимной лапки
Removing and installing the presser foot / Einen Nähfuß entfernen und einsetzen
Demontaż i instalowanie stopki / Демонтаж и установка прижимной лапки
Attention
Turn off the power before replacing the presser foot.
Achtung
Vor dem Wechseln des Nähfußes immer den Strom ausschalten.
Uwaga
Wyłącz zasilanie przed zdemontowaniem stopki.
Внимание
Перед заменой прижимной лапки отключите машину от электросети.
Presser foot holder
Nähfußhalter
Uchwyt stopki
деpжaтeль прижимной лапки
Presser foot
releasing button
Lösetaste für den
Nähfuß
Przycisk-
odłączania stopki
кнопкa отпуcкaния
пpижимной лапки
Groove in presser
foot holder
Einkerbung im
Nähfußhalter
Zagłębienie w
w uchwycie stopki
паз в держателе
прижимной лапки
Presser foot
Nähfuß
Stopka
прижимнaя лапкa
Pin
Stift
Trzpień
штифт
Presser foot marking
Nähfußmarkierung
Symbol stopki
метка прижимной лапки
Removing presser foot
1. Raise the needle and presser foot.
2. Press the presser foot releasing button to remove the presser foot.
Nähfuß herausnehmen
1. Nadel und Nähfuß anheben.
2. Die Lösetaste für den Nähfuß drücken und den Nähfuß herausnehmen.
Demontaż stopki
1. Unieś igłę oraz stopkę.
2. Wciśnij przycisk zwolnienia stopki by zdemontować stopkę.
Демонтаж прижимной лапки
1. Поднимите иглу и прижимную лапку.
2. Нажмите на кнопку демонтажа прижимной лапки, чтобы
демонтировать прижимную лапку.
Installing presser foot
Align the pin of the presser foot and the groove in the presser foot holder.
Then lower the presser foot holder with the presser foot lifting lever.
* Each presser foot has a marking. Use the appropriate presser foot
for the stitch pattern to be sewn.
Nähfuß einsetzen
Legen Sie den Nähfuß so hin, dass der Stift in die Einkerbung des
Nähfußhalters passt. Senken Sie jetzt den Nähfußhalter mit dem
Nähfußheber auf den Nähfuß.
* Jeder Nähfuß hat eine Markierung. Benutzen Sie immer einen für das
Stichmuster geeigneten Nähfuß.
Instalowanie stopki.
Umieść trzpień stopki pod zagłębieniem w uchwycie stopki, a następnie
opuść uchwyt stopki za pomocą podnośnika stopki.
* Każda stopka ma symbol. Należy używać odpowiedniej stopki
do odpowiedniego ściegu.
Установка прижимной лапки
Совместите штифт прижимной лапки и паз в держателе прижимной
лапки. Затем опустите держатель прижимной лапки с помощью
рычага для поднятия прижимной лапки.
* На каждой прижимной лапке есть метка. Используйте
соответствующую прижимную лапку для выполнения строчки по
выбранному образцу.
30

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Table of Contents