Аппликация (1) - JUKI HZL-F series Instruction Manual

Computer sewing machine
Hide thumbs Also See for HZL-F series:
Table of Contents

Advertisement

Applique (1) / Applikation (1) / Aplikacje (1) / Аппликация (1)
Attention
Vorsicht
Uwaga
Внимание
The edge of the applique fabric is sewn with a compact zigzag, so it is suitable for the applique of cut fabric.
Der Rand einer Applikation wird mit sehr dichtem Zickzack genäht, man kann daher auch Applikationen mit Schnitträndern aufnähen.
Krawędź aplikacji jest obszyta drobnym ściegiem, żeby nadawała się do wycięcia z tkaniny.
Край ткани с аппликацией обрабатывается мелкой строчкой зигзаг, таким образом можно вырезать аппликацию из ткани.
1
101
Pattern No. / Muster Nr.
Steeknummer / Обpaзец №
Presser foot
Nähfuß
Stopka
Прижимнaя лапкa
Turn off the power before replacing the presser foot.
Vor dem Wechseln des Nähfußes die Maschine ausschalten.
Wyłącz zasilanie przed zdjęciem stopki.
Перед заменой прижимной лапки отключите машину от электросети.
Direct 5 / Direkt 5 / Podstawowy 5 / прямой 5
Manual buttonhole presser foot (I)
Manueller Knopflochfuß (I)
Do szycia ściegiem gęstym (I)
лапка для выметывания петель вручную (I)
F600 Only
nur F600
Tylko F600
F600 только
Cut the applique fabric at the finish line, put it on the base fabric
and fix it temporarily.
It is recommended to use both-sided adhesive interlining or the similar to fix the
appliqué fabric on the base fabric. Use the interlining to the edge of the
appliqué fabric.
Die Applikation direkt am Außenrand abschneiden, auf den Stoff
legen und fixieren.
Zum Fixieren auf dem Stoff wird doppelseitiges Klebefutter oder dergleichen
empfohlen. Das Klebefutter sollte die ganze Applikationsunterseite bis zum
Rand hin bedecken.
Wytnij aplikację z tkaniny, połóż ją na tkaninie na którą będziesz
naszywać i umocuj ją tymczasowo.
Zaleca się użycie obustronnie lepkiej przekładki by unieruchomić aplikację
na tkaninie na którą będzie naszywana. Używaj przekładki od początku
krawędzi aplikacji.
Вырежьте аппликацию по отделочной строчке, поместите ее
на ткань основы и временно зафиксируйте.
Рекомендуется использовать прокладку из двустороннего липкого
материала или что-то похожее, чтобы закрепить аппликацию на ткани
изделия. Используйте прокладку по краям аппликации.
Open toe presser foot (O)
Offener Transportfuß (O)
Stopka specjalna - otwarta (O)
открытая прижимная лапка (O)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Hzl-f300Hzl-f400Hzl-f600

Table of Contents