Download Print this page

COMPANION 25387 Instruction Manual page 22

Advertisement

2
(_1.
Asiento
2. Tapa de la caja de bateria
3. Cable
4. Cable
A. Frontal de tractor
5. Proteccion
6. Terminal de bater/a
7. Bateria
(_) 1. Vando sedile
2. Sportello vano batteria
3. Cavo
4. Cavo
A. Lato antenore del trattore
5. Paraurti
6. Polo della batteda
7. Batteria
(_1.
Zetelbak
2. Accuboxluik
3. Kabel
4. Kabel
(_
Instalaci6n
de la bateria
NOTA:
Si utiliza la bateria despu_s del mes y aho indicado
sobre la etiqueta, cargue la bater/a per un minimo de una
hora a 6-10 amps.
_1, ADVERTENClA:
Antes de instalar la bater/a, despbjese de
brazaletes metalicos, correas de reloj, sortijas, etc. Si estos
objetos tocan la bateria pueden producirse quemaduras.
Levante el asiento y abra la caja de la bateria.
(_
Installazione della batteria
N.B,: Se questa batteria viene messa in uso dopo il mese e
ranno indicati sutl'etichetta, caricada per almeno un'ora a 6-
10 Ampbre.
_
PERICOLO:
Prima di installare la batteria eliminare anelli,
collane,braccialetti e altri oggetti di metallo dalla persona. II
contatto del metallo con la batteria pub causare incendi,
Sollevare il vano sedile e aprire Io sportell0 del vano
batteria.
(_
Accu installeren
N.B.: AIs deze accu na de maand en het aar, aangegeven
op her et ket, n bedri f wordt genomen, laad de accu dan
minstens 6_n uur op met 6-10 A.
WAARSCHUWlNG:
Doe voor het intalleren van de accu alle
metalen voorwerpen: armbanden, ringen, horloges enz., uit.
Anders kan het contat tussen deze voorwerpen en de accu
brandwonden
veroorzaken.
Til de zetelbak open open het accuboxluik.
A. Voorkant tractor
5. Stootwand
6. Accuklem
7. Accu
Instalaci6n de la bateria
1
\
2
3
/
/
/
7
22

Advertisement

loading